Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«А ангельский луч, чуть было не ослепивший меня, наверняка хороший знак», – подумала девушка, подъезжая к небольшому домику с мезонином, возле которого теснился народ.
«Кто это? – недоуменно подумала она. – Неужели и они к Вырубовой?»
Автомобиль остановился у крыльца, и его сразу же обступила со всех сторон самая разная публика.
Увидев выходящую из авто девушку, толпа заголосила:
– Заступись, матушка!
– Ради Христа, помоги!
– Прошеньице передай!
– Скажи, что купцы из Ростова который день здесь матушку Анну Александровну дожидаются!
– Расходитесь. Сегодня барыня никого не принимает, – послышалось от крыльца, на котором стояла рослая, крепкая баба в сером платье и цветастом платке. Для убедительности она указала на городового, который прохаживался рядом с домом, делая вид, что рассматривает витрину находящегося напротив магазина. Заметив кивок в свою сторону, он встряхнулся от полусонного состояния и, громыхая по мостовой своими огромными сапожищами, грозно прокричал:
– Расходитесь, господа хорошие, по домам!
Для убедительности он положил свою ручищу на рукоять «селедки», словно намереваясь вытащить свой клинок на страх всем неслухам.
Люди, видя, что полицейский с ними не шутит, бросились врассыпную.
– А вы, мадам, что, не слышали? – нахмурив свои лохматые брови, уставился он на Лару огромными пронзительными глазами.
– Я… я по приглашению Анны Александровны, – заикаясь от страха, чуть слышно промолвила она.
– Отстань от девицы, Кузьма, – гаркнула на городового горластая баба, – вы, наверное, из Смольного института? – обратилась она к девушке.
– Да!
– Проходите. Мадам Вырубова вас сейчас примет.
Лара торопливо взошла на крыльцо. Женщина открыла перед ней высокую дубовую дверь и вежливо пригласила:
– Проходите.
В прихожей, уставленной самой модной в Петербурге мебелью, было пусто. Оставив девушку одну, баба, встретившая ее на крыльце, скрылась в глубине комнат. Заметив на стенах несколько полотен, написанных в современном стиле, Лара подошла к ним, чтобы внимательней рассмотреть.
Особенно ей понравилась картина, на которой была изображена дама в ослепительно белом платье на фоне поистине райского сада. Белый цвет платья словно вбирал в себя все многоцветие жизни. Было видно, что художник через голубые и зеленоватые, охристые и розоватые блики хотел выразить свои восторженные чувства слияния с природой. Лара, будучи неплохой художницей, высоко оценила то, как он тонко разработал зеленый цвет листвы, травы почти невидимыми, рельефными мазками, передающими трепет листвы, мерцание солнечных бликов на воде, тени от скользящих по небу облаков…
Внезапно любование картиной прервал нежный женский голос:
– Вы что, голубушка, увлекаетесь импрессионизмом?
– Нет! То есть да! – обернулась смущенная девушка.
– Так «да» или «нет»? – спросила Лару высокая, статная, средних лет женщина с красивым овальным лицом, одетая в простое серое платье, украшенное лишь брошью в виде цветка, усыпанного бриллиантами.
– Я не знаю, мадам. Но эта картина мне очень нравится. Наверно, копия кого-то из французских художников…
– Нет, сударыня, вы ошибаетесь, – сверкнула глазами дама, но, увидев на лице девушке искреннее смущение, гордо добавила: – Я у себя дома копий не держу! Это подлинная картина французского импрессиониста Клода Моне «Женщина в саду», подарок императрицы Александры Федоровны. Мне она тоже больше всех нравится, – доверительно сообщила она.
– Простите, мадам, разрешите представиться, – спохватилась Лара. Увлекшись созерцанием картины, она напрочь позабыла правила хорошего тона, которые у смолянок всегда были первыми в учебном процессе. – Я выпускница Смольного института благородных девиц, Лыкова Лариса Владиславовна.
– Очень приятно! – благожелательно произнесла хозяйка. – А меня вы уже, наверное, знаете?
– Да, мадам! Мне о вас много хорошего рассказывала начальница института, – ответила Лара.
– Кто ваши родители?
– Отец Лыков Владислав Герасимович, действительный статский советник, предводитель дворянства Пензенской губернии. Мама, урожденная графиня Мещерская, умерла, когда мне еще не было и семи лет. – При воспоминании о матери у Лары на глазах навернулись слезы.
– Не плачь, голубушка, – ласково сказала хозяйка, успокаивая девушку, – мы сейчас с тобой сядем рядком да поговорим ладком. Феклуша, приглашай нашу гостью к столу, – обратилась она к миленькой светловолосой горничной, которая во время беседы стояла в ожидании распоряжений в дверях.
В просторной столовой мебель, на удивление Лары, была старинной. Под стать мебели были и картины, висящие на стенах. Какие-то важные сановники в парчовых, расшитых золотом мундирах были изображены на них.
Стоящий посреди комнаты огромный стол красного дерева, покрытый белоснежной шелковой скатертью, был сплошь заставлен серебряной и хрустальной посудой.
– Присаживайтесь, моя дорогая, – радушно пригласила хозяйка, – покушаем что бог послал.
После обеда Вырубова пригласила гостью в свой кабинет. Дождавшись, когда Лара войдет, она отпустила служанку и, указав девушке на деревянную лавку с кривыми ножками, озабоченно сказала:
– Вот, девонька, мы и остались наедине. Теперь можно приступать к самому главному. Вы, наверное, знаете, что мы с императрицей Александрой Федоровной давние подруги.
– Да, мадам, – пролепетала томимая неизвестностью Лара.
– Вот уже на протяжении многих лет ее величество доверяет мне подбор фрейлин для своего двора, – гордо вскинув голову, произнесла хозяйка и, тяжело вздохнув, словно взвалила на свои хрупкие плечи, тяжелую ношу, продолжила: – Прежде чем вы и я примем решение относительно вашей дальнейшей судьбы, я бы хотела ввести вас в курс дела. Прежде всего вы должны знать, что фрейлина – младшее придворное женское звание, которое, как правило, дается лишь представительницам знатных дворянских фамилий. Конечно, бывают и исключения из этого, – многозначительно взглянув на Лару, сказала Вырубова. – Одним из главных требований для всех претенденток на это высокое звание является идеальное знание этикета, а также способности к пению, рисованию и рукоделию. «Свитные» фрейлины состоят при императрицах и княгинях постоянно, проживая во дворце, в своих отдельных небольших комнатках. Но стоит кому-то из них понравиться императрице, и ее величество не пожалеет для такой фрейлины и целой квартиры с гостиной, спальней, ванной и даже комнатой для горничной. Кроме личной служанки, таким счастливицам полагаются лакей, кучер, пара лошадей и карета. – Перечислив основные преимущества «свитных» барышень, Анна Александровна, взглянув на явно взволнованное, раскрасневшееся лицо девушки, уже более строгим голосом, перешла к обязанностям.