Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день Фидель не выдержал и отправился обходить ближайшие больницы. Сострадательных людей оказалось много, и у него не стали спрашивать доказательства родства с человеком, которого он разыскивал. Результата не было.
— Что если бабушка села в автобус или метро. Тогда нужно разыскивать во всём Нью-Йорке, — подумал Фидель.
Когда он измученный возвращался в мотель, его ждал приятный сюрприз. На парковке он увидел машину Джины.
61. Алфавит
Когда Фидель не увидел в холле мотеля Джину, то понял, что она, не дождавшись его, взяла какой-то номер. После того как он описал внешность Джины администратору, у того прищурился глаза и чуть растянулись губы в улыбке. Вероятно, администратор хотел подмигнуть, но сдержался, просто сказал, где она.
После нескольких стуков в дверь, на которые не было никакой реакции, Фидель хотел уже уйти.
— Наверное, у неё был очень тяжёлый день. Вероятно, спит, — подумал он.
Эгоизм всё-таки пересилил. Фидель был не в состоянии сопротивляться желанию увидеть Джину, и сильно постучал ещё раз. Через некоторое время дверь открылась. Как он и ожидал, Джина была в ночной рубашке. Не говоря ни слова, она обхватила его за шею и прижалась к груди.
Следующие четверть часа прошли в бурных ласках, после которых Фидель почувствовал сильный голод и вспомнил, что почти весь день ничего не ел. Джина тоже была не в настроении поддерживать диету в это момент. По телефону они заказали пиццу в размер рулевого колеса большегрузного автомобиля, и Фидель сходил за бутылкой виски в свой номер. Ситуация была нервозная, и помощь алкоголя могла потребоваться в любой момент. Винные магазины закрывались 9 вечера, и поэтому он купил бутылку заранее.
После того как Фидель и Джина насытились сексом, они продолжили какое-то время лежать в объятиях друг друга, сохраняя тепло. Мыслям уже ничто не мешало выстраиваться в логические цепочки, они встали и принялись за обсуждение дел.
— Как тебе удалось выбраться? Я был уверен, что Матильда тебя арестует, — сказал Фидель.
— Она так и сделала. Но, лейтенант Брейбен решил переметнуться на мою сторону и ускорил анализ пятен с пола номера, где убили Лолу. ДНК в одном из пятен совпало с убийцей Блека, Барбары и Гуда. Была доказана причастность Педро к смерти Лолы. Ко мне вернулось доверие начальства. После этого Матильде ничего не оставалось, как передо мной извиниться, — ответила Джина.
— Ты им сказала, что Педро стрелял в Капучино?
— Да, но без подробностей, чтобы не упоминать о тебе. Матильда наверняка начала бы дотошно всё выяснить. Могла докопаться, что ты не Родригес. Потом сейчас это не важно. Элизабет и Педро мертвы.
— Как это?!
Джина рассказала, что не сообщила о кладе Кидда, на поиски которого Элизабет и Педро должны были отправиться в Нью-Йорк. Розыски начались в Нью-Джерси. Во все места, где они могли появиться были направлены полицейские машины. Но, все усилия не приносили результата. Элизабет и Педро были обнаружены совершенно случайно. Внимание одного из патрульных привлекла машина, которая замедлила движение на крайней левой полосе, чтобы сделать левый поворот на перекрёстке. Водитель следовал дорожному правилу, которое было общепринятым везде, но только не до дороги номер 37 в Нью-Джерси. Здесь, чтобы сделать левый поворот, нужно было сначала встать в крайне правую полосу и заехать на полукруг. Потом под зелёный сигнал светофора пересечь дорогу номер 37, чтобы оказаться на противоположной стороне.
На требование патрульного остановить водитель не среагировал, и началось преследование. Когда по номеру выяснилось, что это машина Элизабет, то был объявлен план перехват. Начали блокировать дороги, которые вели к Гарден Стейт Парквэю. Элизабет и Педро ничего не оставалось, как поехать в обратную сторону к океану. Там у них был шанс доехать до Поинт Плезант, где они могли бросить машину и пересесть на поезд до Нью-Йорка. На большой скорости они проскочили мост на барьерный остров, но на крутом пандусе машина сорвалась с обрыва и взорвалась.
— В машине были обнаружены два изуродованных тела. После процедуры опознания сомнений не осталось, что это Элизабет и Педро. Неожиданное совпадение. Они погибли именно на том месте, где сержант Билл устроил аварию, в которой должен был погибнут Томас Руз, — закончила рассказ Джина.
— Копию карты Кидда нашли? — спросил Фидель.
— Нет.
— Сгорела?
— Непонятно. Взрыв был сильный, но вещи не очень пострадали от огня. Просто разбросало вокруг. Вещи, в основном из гардероба Элизабет. Даже помню, какие она покупала в бутиках на 5-й авеню. Совершенно немой фасон. Жаль, флакон духов Be My Wife разбился в дребезги. А вот её сумка мне нравилась. Кожаная, чёрная с большим замком золотого цвета. Жаль, не нашли. Можно носить на плече или в руке. Такую же хочу.
— Мы в Нью-Йорке, завтра купим.
— Завтра — любимое мужское слово, а женщина хочет сегодня и сейчас. Так вот, эта сумка не только очень красивая, но и практичная. Есть несколько маленьких отделений, куда можно положить косметику, бумажные салфетки, ну и кошелёк. В большом умещается айпад профи и журнал мод. Кстати, у меня есть последний номер Vogue. Там такой потрясающий деловой костюм… — засыпая тараторила Джина.
Когда Фидель открыл глаза, то увидел на полу под плотной шторой белую полосу света.
«Уже утро, виски в большом количестве действует, как хорошее снотворное», — подумал он.
Потом Фидель резко сел на кровати, отчётливо вспомнив весь вчерашний разговор. Джина мирно спала рядом. Будить женщин — занятие рискованное, но уж слишком хотелось продолжить вчерашнюю беседу. На пятом поцелуе Джина открыла глаза, и