Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 433
Перейти на страницу:
— ответил ему директор. — Не ожидал вас увидеть здесь.

— Да что вы, — махнул тот рукой. — Я не могу пропустить такое событие!

— Как ваша семья? — поинтересовался директор.

— Благодарю, все у них отлично, — ответил живо мужчина. — Моя дочь начала открывать для себя Чары. Ей очень нравится.

— Прекрасно, — кивнул директор. — Нам нужно двигаться. Еще переговорим потом.

— Конечно-конечно, — проговорил волшебник.

По пути нас останавливало очень много волшебников самого разного возраста и уровня влияния. Но останавливали они нас не ради того, что поздравить меня, а ради того, чтобы поговорить с Дамблдором. С кем-то он разговаривал чуть дольше, с кем-то чуть меньше. Нам всем приходилось быть на втором и даже третьем плане.

Кто-то бы обиделся и оскорбился на моем месте. Но я же не сильно обращал на это внимания. Нет никакого смысла в том, чтобы тратить эмоции и силы на чувство обиды. Хотя, все равно было несколько поздравлений от старших волшебников.

Главное событие происходило в большом зале Института. Высокие потолки с прекрасной лепкой мастеров прошлого. Чистый, блестящий пол по которому отходили тысячи и тысячи волшебников. Канделябры со свечами, окна с живыми изображениями, колонны с живой лепкой и еще много чего.

У стен были небольшие углубления, в которых были золотые статуи сильнейших волшебников всех времен народов. Иногда эти статуи двигались, меняя собственные позы, привлекая внимание. Впереди была не очень большая сцена с надписью «Олимпиада по Трансфигурации 1991 год.». Перед самой сценой было несколько рядов кресел. Первый ряд был зарезервирован для участников Олимпиады и приглашенных гостей. Второй ряд был для сопровождающих. Дальше были столы с креслами для других людей.

— Поздравлю с победой, — проговорила Лусия, которая подошла ко мне первой.

— Благодарю, — ответил ей. — Ты тоже, должно быть, довольна своим выступлением.

— А, — махнула она рукой. — Я достигла того, чего хотела. Так что, считаю, эта Олимпиада для меня успешная.

— Это и хорошо.

— Кстати, — сказала она. — Я здесь увидела Мари и Милонега. Так что будь осторожен.

— Они могут что-то предпринять? — поинтересовался.

— Да, могут, — сказала она. — Не знаю что, но могут.

— Благодарю за предупреждение, — кивнул ей.

Вот и придется мне быть осторожней. Конечно, это предупреждение может быть и просто попыткой напугать, но я не верю в такой вариант. Уж слишком глупо он выглядит. Но с другой же стороны, опасность реальна. Я не знаю, насколько злопамятен этот Милонег Большанов, но не стоит скидывать это со счета.

Больше особенно ни с кем пообщаться мне не удалось, потому что началась сама церемония.

— Добрый вечер, дамы и господа, — проговорил высокий волшебник, который является мастером церемоний. — Приветствуем вас всех на этой церемонии закрытия и вручения наград по Олимпиаде с Трансфигурации. Мы встречались в прошлом году, чтобы наградить лучших участников, как и в году до этого и еще много раз до. Как вы уже все знаете, традиция проведения Олимпиады тянется еще с древнейших времен, когда большинство современных стран еще не существовало. Волшебники могут показать и доказать собственные навыки в контролируемом пространстве, что невероятно хорошо.

Маг медленно ходил по сцене, и продолжал говорить. Он зачитывал имена известных волшебников, которые побеждали на этой Олимпиаде, а также чем они были известны. Кроме этого, он не забывал вставлять самые разные шутки, самого разного калибра.

И вот спустя только тридцать минут он дошел до самого награждения.

— А сейчас, я считал, мы должны наконец-то перейти награждению, — сказал он. — Я хочу пригласить на сцену мастера Трофальдо, мастера Амели, мастера Жданов и мастера Фьердсон.

На сцену вышли названные волшебники. Ни одного из них не было в рефери, когда проходила сама Олимпиада, но я могу сказать так, что эти люди внушали. Например, громадный бородач с полностью лысой головой и вертикальными темно синими линиями над глазами и под глазами, или же толстоватый мужчина с хитрыми глазами. Или волшебница в простом белом платье и кожей белой, словно бумага. Или же мужчина со шляпой на голове. В общем, все они были невероятно интересными личностями. Их звание только добавляет им важности и ореола могущества. Мастер — это уже важный член гильдии с определенной силой, влиянием и связями.

— Первым на сцену я хочу пригласить ученика школы Галатская Башня, с занятием третьего места. Батухан Кайя.

Со своего места поднялся парень с тюрбаном на голове. На его лице была улыбка, которую, казалось, невозможно ничем снести. Он невероятно ловко взошел по ступеням и подошел к награждающей комиссии. Щёлкнула вспышка фотокамеры и парень ушел.

Ему раздавались бурные аплодисменты, особенно со стороны представителей Турции. Галатская Башня, как мне уже известно, является турецкой школой магии, которая находится в Стамбуле. Достаточно старое здание, но не сравниться с Хогвартсом или Шармбатоном или некоторыми другими школами.

— Второе место занял представитель Шенми Пубу, Чен Ву, — проговорил волшебник.

А вот об этой школе я ничего не знаю. Если ее представитель занял второе место, то она точно должна быть хоть чем-то известна. Значит надо бы поспрашивать преподавателей Хогвартса или же просто поискать.

У Чен Ву было очень много поддержки. Среди азиатов, которые здесь были, ведущим был старый. Он довольно кивал на это головой. Другие китайцы, я так думаю это они, тоже поддерживали своего товарища.

Парень принял награду. Снова щелкнула камера и только после этого он опустился к нам.

— И теперь, победитель нашей Олимпиады, который занял первое место. Он был черным коньком в самом начале, но сразу же заявил о себе, как о достаточно сильном и компетентном юном волшебнике. Позвольте представить вам Тимоти Джоди, ученик школы Хогвартс.

Я поднялся и направился в сторону сцены. Ощущать на себе десятки взглядов было несколько необычно, но я не позволял и ничему показывать собственное волнение. Спина была ровной, шаг чеканился, голова поднятая.

Когда я подошел и повернулся к залу, то немного успокоился. Свет, который был немного слепил, тем самым не позволяя разглядеть людей. Но со временем, зрение приспосабливалось. Пожал руки всем четырем волшебникам, и взял несколько конвертов. Другие приглашенные на сцену тоже получили подобные конверты.

— Кроме этого я приглашаю, юного мистера Джоди сказать несколько слов, — проговорил мастер церемонии.

На мгновение сердце внутри моей груди упало. Во рту пересохло, но я все же сделал шаг вперед.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 433
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?