Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый советник понимал, чем так встревожен принц. Понимал он и причину его нервозности. Принц уже битый час мерил шагами зал.
— Все было сделано, как ты велел, господин, — кивнув, ответил визирь.
— Так надо, Рук! И ты знаешь об этом! — закричал Ари-паша, брызгая слюной. Глаза его превратились в две узкие щелки. Сейчас он, как никогда, напоминал хищную птицу. — Я не позволю тебе решать за меня!
— Я не принимаю решений, мой господин, — с достоинством ответил визирь. — Я здесь только для того, чтобы служить тебе.
— Ты здесь для того, чтобы шпионить за мной! — кричал Ари-паша, сотрясая воздух. — Мой отец приставил тебя ко мне, как будто я не принц, а неразумное дитя!
— Твой отец приказал мне защищать тебя и служить тебе, мой господин.
— И судить мои поступки, да… признавайся! Ты считаешь, что я не прав!
Ари-паша вновь впал в состояние, которое Рук не выносил. Принц капризничал, как избалованный ребенок. Каким он был в детстве, таким и остался. Сейчас лучше его не злить. Надо переждать.
— Говори, Рук! — потребовал Ари-паша. — Она сама сказала, что противоречит себе. Ты же слышал. Она совсем свихнулась! Правитель должен держать при себе здравомыслящих, иначе он обречен! Ты же должен понимать это!
— Я вижу, что мой повелитель расстроен…
Ари-паша подлетел к визирю с перекошенным от гнева лицом:
— Я принял правильное решение, Рук. И это я хочу услышать от тебя.
Рук посмотрел на правителя. Сегодня он бессилен перед безумием принца.
— Твое решение было верным, мой повелитель, — сказал, склонив голову, визирь. — Ванда солгала, говоря, что ты должен отпустить Золотую Птичку. Теперь Ванда мертва, и никто более не солжет тебе.
Ари-паша умиротворенно кивнул головой. Он услышал то, что хотел, и гнев оставил его.
— Готовься к пиру, Рук. Я желаю жениться немедленно.
Небольшая процессия, которую открывала Шамиля, вошла в тронный зал. Разом стихли все разговоры. Александра чувствовала на себе пристальные взгляды придворных.
Тишина казалась звенящей, пугающей и странной. Что случилось? В памяти ее вдруг всплыл опрокинутый кубок и струйка вина, так похожая на струйку темной крови. В зале пахло бедой.
И вдруг она увидела Майлза.
Он был здесь! Наверное, это добрый знак. Быть может, после того, что Ванда рассказала принцу, и он, и она всего лишь гости за его столом.
Скорее бы закончился этот кошмар, молила Алекс. Боясь отвести взгляд от Майлза, словно он мог вдруг растаять в воздухе как призрак, Алекс, наклонившись за спиной Диего, тихо спросила Шамилю:
— Где Ванда?
— Ванда мертва, — прошептала седьмая жена принца, бросив на блондинку косой взгляд, полный ненависти и презрения.
— Как? Почему? — убитым голосом пролепетала Алекс. Смерть Ванды означала крушение надежд.
— Мой муж объявил ее безумной и велел отрубить ей голову. Он возьмет тебя в жены.
— О, Шамиля! Мне так жаль! — прошептала Алекс, едва не плача.
Старая женщина погибла из-за нее. Неудивительно, что неприязнь седьмой жены принца переросла в жгучую ненависть, неудивительно, что столько глаз смотрят на нее с нескрываемой враждебностью.
Стража, охраняющая вход в покои Ари-паши, расступилась, звякнув саблями согласно ритуалу, и Рук тотчас же поднялся с места. Он хлопнул в ладоши в тот миг, когда Ари-паша вышел из-за портьеры, и все, кто находился в зале, мгновенно упали ниц в знак покорности принцу. Лишь Александра осталась сидеть, распрямив спину и гордо подняв голову. Шамиля прекрасно все видела и молила Аллаха только о том, чтобы строптивая северянка была наказана как подобает. Больше она не собиралась ей помогать.
Принц, как всегда, наслаждался подобострастием подданных. Он с важным видом прошел к свободному месту возле Золотой Птички, и, если и был оскорблен ее поведением, то никак Этого не показал. Опустив на голову невесты руку, принц с замиранием сердца смотрел на красавицу.
— Золотая Птичка возьмет мою руку, — торжественно провозгласил он.
— Золотая Птичка посылает тебя к черту! — ответила Алекс.
Ари-паша был поражен.
— Рук!
Визирь подскочил к принцу.
— Почему она не встает на колени, Рук? Почему она говорит, когда говорить запрещено? Мне доложили, что она желает жить по нашим обычаям. Так почему же ее не обучили послушанию?
— Почему бы вам не задать этот вопрос мне? — возмутилась Алекс.
— Молчать! — закричал принц.
— Я больше не намерена молчать! — взорвалась Алекс и сорвала с лица вуаль. — Я не буду твоей женой, принц! Меня привели сюда против моей воли. Он меня привел, — крикнула Алекс, тыча пальцем в Диего. — Он украл меня у…
— Замолчи! — прохрипел Ари-паша, задыхаясь от гнева.
— Дай ей сказать, принц! Или ты боишься услышать правду?
Алекс обернулась на знакомый голос. Со смешанным чувством восхищения и страха смотрела она, как Майлз, раскидав охрану, бросился к Ари-паше. Острый клинок Рука преградил ему дорогу.
— Неверному запрещено говорить! — крикнул принц. — Стража, взять его!
Охранники скрутили Майлза.
— Так ты боишься правды? — хрипло спросил Майлз. — Это моя женщина. Разве ты не нарушишь законы собственной страны, если возьмешь ее в жены? Разве ты не боишься, что Аллах пошлет кару на голову твою и твоих соплеменников?
— Ты приговорен к смерти, неверный! Молчи, или приговор будет приведен в исполнение немедленно!
— Тогда и меня убей! — воскликнула Алекс. — Я никогда не буду твоей женой!
Вначале дурацкие пророчества Ванды о бедах, якобы грозящих свалиться на его дом из-за новой жены, а теперь эта выходка. Терпение принца лопнуло. Он вскочил:
— Рук! Рук! Веди ее ко мне!
Рук схватил Алекс за руку и буквально потащил к задрапированной портьере, за которой только что пропал край парчового халата повелителя. Стоя перед принцем, Александра гордо выпрямилась. Предстоял решающий бой, от которого зависела жизнь двух человек.
Рук мгновенно ретировался, и в покоях воцарилась тишина, которую через некоторое время нарушил Ари-паша.
— Ты проявила непослушание, Золотая Птичка…
— Меня зовут мисс Уайком.
— Я не позволял тебе говорить! — взвизгнул принц, перекосившись от ярости.
Алекс подумала, что у него сейчас начнется истерика, но она ошиблась. На этот раз принц справился с собой на удивление быстро.
— Тебе придется научиться уважать своего мужа. Правитель не должен терять лицо в присутствии подданных. Сегодня ты навлекла на меня позор, но я прощаю тебя, потому что ты столь же невоспитанна, сколь и красива.