Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Этого не умею. Он что, болен?
— Наоборот. — Исмаил Алтыевич тяжело вздохнул, посмотрел на часы. Ему давно пора было ехать на работу.
Я доехал с ним до центра города. Выходя из машины, услышал напоминание:
— Значит, в два к вам приедет Ляля.
Что-то неладное было со всеми ними. Эта открытость ко мне — незнакомому человеку, какая-то опасная откровенность. Я помнил, как Исмаил Алтыевич сказал: «Зарежут» — и показал пальцем в потолок…
Я подходил к дому, где жила знакомая профессорша — Лина Генриховна, и пытался вспомнить имя её взрослой дочери — матери Яны. Дочь была художница, неплохая.
«Навещу их, дождусь, пока не сегодня-завтра выйдут камни у Исмаила Алтыевича, и пора уносить ноги», — думал я, входя в подъезд и нажимая кнопку звонка на первом этаже.
Повезло. Все они были дома. Моё появление было встречено с великой радостью. Хорошо быть для кого-то сюрпризом. Они не нуждались ни в целительстве, ни в чём. Просто радовались мне, как родному человеку.
Хотя я и отказывался от угощения, накрыли стол. Принесли блюдо с засахаренными фруктами, орехами, изюмом.
Заварили по местному обычаю зелёный чай.
За то время, что меня здесь не было, девочка забыла меня. Яна опасливо взяла куклу, поблагодарила по-немецки:
— Данке шон.
Хорошо мне было у них, спокойно. Мать Яны, которую звали Маргарита, тотчас стала приносить на моё обозрение свои графические работы. Одна из них — портрет старика-дехканина — мне особенно понравилась. Портрет был немедленно мне подарен, да ещё с трогательной надписью в уголке.
— Этот портрет особо отличили в газете, — сказала Маргарита. — Знаете, зимой была наша выставка молодых художников. Первая за долгие годы. Её открывала зав. отделом ЦК — наша Ляля. Благодаря ей все это и произошло.
— Хороший человек? — спросил я.
— Если бы вы знали, как уважают, как любят её наши учёные, писатели и артисты! — вмешалась профессорша. — Если бы не она — все у нас здесь окончательно бы задушили. Вы не представляете себе, какой странный человек наш первый секретарь! Его идеал — шариат… Кто против — погибает при загадочных обстоятельствах… Мы за неё боимся.
6.
…После этого разговора я поневоле задумался о себе. Водители машин, которые меня возили, охранники правительственной гостиницы, охрана у дома предсовмина — все они безусловно докладывали о моих перемещениях и встречах. Куда следует. Пора было уносить ноги.
К половине второго я был в своём номере. Только хотел пройти в ванную умыться, как позвонил Исмаил Алтыевич.
— Камни вышли! Я это почувствовал. Почти час назад.
— Больно было?
— Почти нет. Признаюсь вам — всё-таки я не верил.
— Не имеет значения. Теперь, пока я здесь, необходимо для проверки срочно сделать рентген почки. Сможете сделать сегодня?
— Постараюсь.
Всё-таки это было чудо. Очередное чудо в моей практике. С уважением посмотрел на себя в зеркало. Увидел человека в пиджаке, ковбойке с распахнутым воротом, взлохмаченного.
В дверь постучали. И вошла эта роскошная женщина в строгом английском костюме с букетом алых роз.
— А вы знаете, что у Исмаила Алтыевича вышли камни?
— Уже слыхал.
Ляля положила букет на стол, поцеловала меня в лоб и по-хозяйски отправилась по комнатам номера искать вазу.
Нашла графин. Налила в него воды. Поставила графин с розами посреди стола.
— Спустимся в ресторан? — спросила она. — Отпразднуем. У меня часа полтора свободных. Потом выступаю на телевидении.
— Ляля! Исмаил Алтыевич очень просил, чтобы я вас продиагностировал. Давайте сначала займёмся главным.
— Что я должна делать?
— Ничего. Сейчас умоюсь и устрою вам полную диагностику. Готовьтесь.
Я вошёл в ванную, думая о том, что на вид она совершенно здорова. Может быть, полновата, как чуть перезрелый персик.
Вернулся в комнату. Меня шатнуло от неожиданности. Ляля лежала на диване в одной комбинации. Её костюм висел на спинке стула.
Лежала на спине. Доверчиво смотрела навстречу.
В номере сильно пахло розами. Или её духами. У меня закружилась голова. Подумал: «Зачем она это сделала?»
Решил приказать одеться, но это выглядело бы слишком грубо.
— Ляля, на что вы жалуетесь? Что с вами происходит?
— Головные боли, — она показала на правый висок.
— Мигрень?
— Врачи не знают, в чём дело. У моего отца тоже были головные боли, постоянная депрессия… Таблетки не помогают. Кончил жизнь в психиатрической больнице. В той же, где сейчас мой сын. — Она заплакала.
— Ляля, — я пододвинул стул к дивану, сел — Делали вам компьютерную томографию головы?
— Делали. Ничего не нашли.
Я протянул ладонь, повёл над её лбом, всей головой с разметавшимися по подушке чёрными волнами волос. Провёл над лицом, по которому продолжали катиться слезы.
Вдруг схватила мою руку, стала покрывать её поцелуями.
— Спаси меня! Я гибну. Знаю, Исмаил Алтыевич сказал тебе, что я его любовница. А теперь меня преследует наш первый секретарь. У него уже целый гарем.
— Подождите, Ляля! Вы мешаете диагностировать.
— Не надо! — Она вскочила, начала поспешно одеваться. — Поедем! Меня ждёт машина. Есть ещё время заехать с тобой в одно место.
— Куда?
— Едем! — Она ухватила меня за руку и вытащила из номера.
…Я сидел с ней рядом в машине, думал о том, что водитель мог подняться в номер, войти и увидеть её почти голой на диване…
Поведение Ляли было, несомненно, болезненным. Как я начинал понимать, красота стала её проклятием. И дурная наследственность.
— У тебя истерт ворот рубашки, джинсы выгорели. Какие размеры ты носишь? — спросила она, когда машина остановилась у какого-то ангара на краю города.
— Ляля! Спасибо. Мне ничего не нужно.
— Нет. Сиди. Тебе придётся подождать. Это наш правительственный магазин.
7.
Через день рано утром я улетел.
Исмаил Алтыевич успел сделать рентген. Камней в почке, слава Богу, не оказалось.
…Белая «Волга» подъехала к трапу самолёта. Я накинул на плечо ремень своей сумки, в которой, кроме портрета старика-дехканина, были две новые иностранные рубашки и джинсы. Вышел. Ляля вышла вслед за мной.
— Оставляешь одну, — горько сказала она. — Лети хорошо.
…Через несколько месяцев над моими друзьями-диссидентами состоялся суд. Их приговорили к ссылке, отправили в Горный Алтай.