Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я н. Как знаете.
Л ю ц ц и уходит.
И е р о н и м. Не знаю, как вам, а мне эти последние три часа показались более омерзительными, чем все те пять лет. Я все время ощущал во рту вкус глины, не знаю, известно ли вам такое ощущение. О, если бы можно было выплюнуть эти три часа!.. Жаль, нет такой плевательницы…
М и х а л. Что касается меня — я махнул бы отсюда хоть сию минуту. И даже не оглянулся бы. Лишь бы подальше, да подальше и поскорее!
Я н. И вправду не оглянулся бы?
М и х а л. Да. Вы как хотите, а я сегодня же буду просить отправить меня на фронт.
Возвращается Л ю ц ц и.
Л ю ц ц и (смущенная, Яну). Ее нет…
Я н (рассеянно). Кого нет?
Л ю ц ц и. Инги. В комнате ее нет…
Я н. А окно во двор открыто, да?
Л ю ц ц и. Настежь. Откуда вы знаете?
Я н. Она сама сказала.
Л ю ц ц и. Вы шутите, а я боюсь, как бы она не наделала глупостей.
Я н. Могу вас успокоить. Она пошла в церковь.
Л ю ц ц и. Вы не должны над ней смеяться.
Я н. Я не смеюсь. Честное слово, она сама мне это сказала.
Л ю ц ц и (внимательно смотрит на Яна, потом на Михала, после паузы). Вы теперь совсем другие… Не такие, как вчера… Почему? Что случилось?
М и х а л (тихо). Более чужие, более жестокие, не так ли?
И е р о н и м. Валяй по-нашему, Михал, по-человечески. Случилось то, что мы снова обрели нашу солидарность. Вот что случилось! Объясни ей, пусть знает.
В передней хлопнула дверь, все оборачиваются. С винтовкой через плечо входит К а р о л ь, забрызганный грязью.
Ну скажите, разве я неправ? Мы снова вместе. Дай расцелую тебя, Кароль! Несет от тебя порохом — душе приятно! А где Павел?
К а р о л ь (мрачно). Он остался.
И е р о н и м. Вот это дело! Снова добудет чего-нибудь покрепче. А кстати, не мешало бы прополоскать горло, у меня во рту все еще вкус глины…
К а р о л ь. Глупый. Он убит. Умер на наших руках, у дверей аптеки. Очередь прошила его вот так… (Перечеркивает грудь.)
Ян, Михал и Иероним потрясены.
А н з е л ь м (из угла). Коллега? Погиб?
К а р о л ь (расстегивает шинель, вынимает из кармана блузы металлический значок с лагерным номером). Когда мы его поднимали, он сказал: «Сними с моей шеи собачий номер. Это для матери… не забудь…» (Рассматривает значок, читает.) Номер шестьсот шестьдесят семь…
Все долго молчат. Только с улицы доносятся неясные голоса.
Я н (бесцветным голосом). Но почему?.. Почему?..
К а р о л ь. Что — почему?
Я н. Почему именно он, Павел?
И е р о н и м. Почему? Все очень просто, Ян. (Патетически, но немного дрожащим голосом.) Пал, защищая свободу.
А н з е л ь м (скорее про себя). Павел… Незнаком… А может быть, где-то встречались? Жаль. Я бы с ним мог поменяться… Я больше, чем он, знаю, что такое свобода…
Л ю ц ц и (шепотом, Михалу). Что случилось? О чем они говорят?
М и х а л (тихо). О самом несуразном приключении в первый день. Я хотел сказать — о самом прекрасном…
Тишину за окном внезапно разрывает треск автомата. Очереди доносятся откуда-то сверху справа, совсем близко. На улице крики, шум, суматоха. Все, за исключением Люцци, бросаются к окну, высовываются, смотрят вверх направо.
С колокольни! Кто-то режет с колокольни!
К а р о л ь. Женщина! Женщина в окошке колокольни! Ах, сука! Хлещет по тротуарам! (Рвет винтовку с плеча и бежит к двери.)
Я н (кричит). Не ты! Не ты! (Вырывает у Кароля винтовку, убегает.)
Тишина, затем снова раздается автоматная очередь. Иероним, Михал и Кароль напряженно наблюдают за улицей и колокольней. Люцци, повернувшись спиной к окну, стоит посреди комнаты с закрытыми глазами. Автоматная очередь обрывается, затем раздается одинокий выстрел вблизи окна. Иероним, Михал и Кароль молча поворачиваются от окна в разные стороны, не глядя друг на друга. Люцци механически подходит к левой двери, останавливается, опирается рукой о притолоку, смотрит в глубину квартиры. Продолжительная пауза. Входит Я н. Иероним, Михал и Кароль смотрят на него напряженно, не зная, как себя вести.
И е р о н и м (неестественным голосом, ощущая неловкость). Браво, Ян. Точно в тире… (Обрывает, смущенный взглядом Яна.)
Ян швыряет на пол винтовку, подходит к Люцци. Люцци оборачивается к нему. Смотрят друг другу в глаза. Появляется Д о к т о р, ищет взглядом Яна, подходит к нему, становится за его спиной.
Д о к т о р (после короткой паузы, шепотом). Но почему вы?.. Почему именно вы?..
З а н а в е с.
Перевод Л. Малашевой.
СМЕРТЬ ГУБЕРНАТОРА{6}
Пьеса в трех действиях
ОТ АВТОРА
Этой пьесой, самим ее замыслом, я обязан рассказу Леонида Андреева «Губернатор» (1906). Однако она не является простой инсценировкой этого рассказа, а представляет собой самостоятельное произведение и в целом весьма от него отличается. Собственно, я заимствовал у Андреева лишь «исходную ситуацию» и некоторые элементы экспозиции, которые ощущаются только в первых пяти сценах первого действия. Все, что происходит потом, особенно во втором и третьем действиях, развивается совершенно иначе и даже, я бы сказал, «полемически» по отношению к рассказу Андреева. Это касается в равной степени фабулы и проблематики, а также образа главного героя. Наконец, в противоположность рассказу, моя пьеса не имеет определенной историко-географической локализации.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Губернатор.
Анна Мария.
Сусанна.
Мануэль.
Префект полиции.
Отец Анастази.
Лука.
Прокурор.
Адъютант.
Иоася.
Целина.
Эльза.
Сильвия.
Узник.
Надзиратель.
Сторож.
Хозяин пивной.
Слуга.
Могильщик.
Рассказчик.
Гости в доме Губернатора.
Посетители пивной.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Р а с с к а з ч и к. Пожилой человек в халате, стоящий там, в открытых дверях балкона, это здешний губернатор. Впрочем, с каких это пор губернаторы встают на рассвете? Ведь сейчас рассвет, пора молочников и подметальщиков. Но молочники никогда не показываются на площади у губернаторского дворца, тут запрещено шуметь и на рассвете и в любую пору суток… А подметальщики? О, у этих было полно работы два дня назад, когда им велели очистить мостовую перед дворцом от крови, камней и клочьев одежды. Труднее всего было смывать эту кровь. Куда быстрее убрали тела, из которых она вытекла. Тела голодных и отчаявшихся людей, которые в тот день забыли, что возле губернаторского дворца нельзя шуметь. Поскольку вы еще не видите лица губернатора, лица наиболее известного во всем городе, обратите по крайней мере внимание на его жест. То ли губернатор распахнул рывком балконную дверь как человек, задыхающийся от недостатка воздуха, то ли, напротив, хочет ее захлопнуть, словно убоясь занимающегося за окнами рассвета. Кто знает, а может, этот жест означает и то и другое?
А н н а М а р и я (в утреннем наряде, входит, наблюдает за мужем; немного погодя, усталым голосом). На что ты