litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПогружение в Солнце - Дэвид Брин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 98
Перейти на страницу:

– Ну ладно, ладно, – он рассмеялся. – Не будем отклоняться от темы. Полагаю, такое соотношение мужчин и женщин связано с тем, что женщины лучше переносят серьезное ускорение, жару и холод… они вообще выносливее, и координация движений у них лучше. Видимо, это и делает их идеальными покорителями космоса.

Хелен отхлебнула из своей тубы.

– Да, не без того. А еще женщин, судя по всему, меньше укачивает во время прыжков. Но видишь ли, все перечисленные отличия не столь существенны. Во всяком случае, не настолько, чтобы компенсировать тот факт, что среди добровольцев, рвущихся в космос, преобладает мужской пол. К тому же экипажи кораблей, не покидающих пределы Солнечной системы, укомплектованы мужчинами более чем наполовину, а на военных судах мужчин и вовсе подавляющее большинство.

– Гм, насчет коммерческих и исследовательских кораблей не уверен, но подозреваю, что военных отбирают за боевые качества. Знаю, это пока не доказано, но предполагаю, что…

Хелен рассмеялась.

– Ох, не нужно строить из себя дипломата, Джейкоб. Разумеется, из мужчин получаются куда лучшие бойцы… хотя бы чисто статистически. Амазонки вроде меня – скорее исключение. На самом деле это и есть один из критериев отбора. В экипаж не должно попасть слишком много вояк.

– Но это же глупо! Звездолеты бороздят бескрайние просторы галактики, где по-прежнему полно уголков, недостаточно изученных сотрудниками Библиотеки. Вам приходится иметь дело с огромным количеством инопланетных рас, причем многие из них не отличаются уравновешенностью. К тому же Институты не запрещают межрасовых конфликтов. Если верить Фэйгину, они все равно бы не смогли этого добиться. Они ратуют лишь за то, чтобы все выглядело благопристойно.

– По-твоему, наши корабли в любой момент должны быть готовы к потасовке? – Хелен с улыбкой облокотилась о стену купола. В красных пятнах водородного альфа-излучения, исходящего из верхних слоев хромосферы, ее светлая шевелюра напоминала плотно прилегающую к голове шапочку. – Разумеется, в чем-то ты прав. Мы действительно должны быть готовы дать отпор. Но задумайся на секундочку о том положении, в котором мы с тобой оказались сейчас. Нам приходится контактировать буквально с сотнями разных биологических видов. Их всех объединяет одна черта, которой нам-то как раз решительно недостает: история и традиции, уходящие корнями на два миллиарда лет назад. И все эти годы они прибегали к услугам Библиотеки, попутно ее пополняя, хотя и медленно.

Большая часть вышеупомянутых инопланетян – существа капризные, блюдущие свою выгоду и относящиеся к глупой расе-подкидышу из Солнечной системы с недоверием.

И что прикажешь делать, если нам бросит вызов какая-нибудь заштатная раса, из которой их давно вымершие предки пытались вырастить покорный говорящий скот и которая на данный момент располагает двумя мелкими терраформированными планетками по обе стороны от нашего единственного маршрута к колонии Омнивариум? Как быть, если эти создания, лишенные и амбиций, и чувства юмора, задержат наш корабль и запросят невероятную по размерам пошлину, допустим, сорок китовых песен?

Хелен помотала головой и нахмурилась.

– Разве не лучше при таких раскладах вступить в бой? Однажды жемчужину нашего флота, «Калипсо», под завязку набитую всем необходимым для выживания маленькой, но гордой колонии и кучей еще более драгоценных грузов, блокировала пара мелких древних посудин, явно купленных, а не построенных «разумными» верблюдами! – вспоминая об этом недоразумении, женщина невольно повысила голос. – Только представь! Новое, красивое, хотя и примитивное судно, переоборудованное с применением лишь незначительной, усвоенной нами второпях крупицы галактических знаний, останавливают два допотопных корыта, зато построенные теми, кто прибегал к ресурсам Библиотеки всю свою жизнь.

Хелен на миг умолкла и отвернулась.

Джейкоб был тронут, но еще сильнее – польщен. Он успел изучить Хелен достаточно хорошо, чтобы понять: подобная откровенность свидетельствует о громадном доверии.

Причем благодарить за их сближение стоило в основном ее. «Она задает такие вопросы: о моем прошлом, семье, о моих чувствах, – которые я сам задать ей, прячущейся за красивой оболочкой, почему-то не решаюсь. Сам не пойму, что меня останавливает. Нам ведь есть о чем поговорить».

– Видимо, лучше не лезть в драку, потому что есть шансы проиграть, – тихо произнес он.

Де Сильва обернулась и кивнула. Потом дважды кашлянула, прикрыв рот кулачком.

– О, у нас найдется в загашнике пара хитростей, способных удивить кого угодно просто потому, что в нашем распоряжении не было Библиотеки, а кроме нее они ничего не знают. Но эти козыри полезнее придержать в рукаве – на черный день. А пока мы улещиваем их, лебезим, подкупаем, поем им гимны и бьем чечетку… а когда все это не помогает, то улепетываем.

Джейкобу представилось столкновение с грузовым судном пилов.

– Порой улепетывать ужасно тяжело.

– Да, но у нас есть тайный способ сохранять самообладание в любой ситуации. – Лицо Хелен слегка прояснилось. На мгновение в уголках улыбающихся губ снова возникли соблазнительные ямочки. – Вот одна из главных причин, почему экипаж состоит по большей части из женщин.

– Да ладно! Женщины склонны мстить обидчикам ничуть не меньше, чем мужчины. Это само по себе ничего не гарантирует.

– Нет, не всегда. – Хелен снова принялась разглядывать собеседника с этаким оценивающим выражением. Джейкобу на секунду показалось, что она сейчас продолжит. Но его собеседница лишь пожала плечами.

– Давай присядем, – предложила она. – Я хочу тебе кое-что показать.

Обогнув внутренний купол, они прошли в ту часть корабля, куда обычно не заглядывали ни персонал, ни пассажиры. Туда, где округлая кромка палубы парила в двух метрах от корабельной обшивки.

Там, где стазисный экран выгибался под ногами, мерцающее свечение хромосферы призрачно преломлялось. Узкая полоска силового поля пропускала свет, слегка его искажая. С того места, где они остановились, была видна часть Большого Пятна; его конфигурация с момента последнего погружения успела порядком измениться. В точке наложения силового поля солнечное пятно, покрытое рябью, сверкало и пульсировало гораздо чаще.

Хелен медленно опустилась на палубу и подобралась к самому краю. Посидела так некоторое время, подтянув колени к подбородку, всего в паре дюймов от мерцания. Потом облокотилась о палубу и свесила ноги в силовое поле.

Джейкоб нервно сглотнул.

– Не ожидал от тебя.

Он наблюдал, как она вяло болтает ногами. Казалось, те двигались в густом сиропе, гладкая поверхность ее комбинезона словно ожила и подернулась рябью.

Затем она выпрямила ноги и без видимых усилий задрала их выше палубы.

– Хммм, кажется, с ними все в норме. Хотя погрузить их еще глубже не удается. Видимо, силовое поле под тяжестью моих ног просто прогибается. Во всяком случае, когда я это проделывала, не возникло ощущения, будто нижняя часть тела перевернулась вверх тормашками.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 98
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?