Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К сожалению, все не так просто, дитя мое. Да, она сейчас здесь, — вздохнув, ответила сестра Ариэль. — Виридиана, я прочла все, что смогла найти о таких серьгах. Эту связь разорвать невозможно. Думаю, когда их изготавливали, замысел казался очень удачным. Поначалу их использовали, чтобы навеки связать супругов-магов, которые понимали, на что идут. Потом люди стали пользоваться серьгами при заключении политических браков. Короли и королевы стали требовать, чтобы золотых дел мастера усиливали насильно навязанную привязанность с одной или другой стороны, как в твоем случае, когда все под контролем держишь ты. Не знаю, сможем ли мы в полной мере понять, какие беды натворили маги. Но, увидев плоды своих деяний, Вай'сана, создатели волшебных серег, дали клятву никогда больше их не изготавливать. Они собрали все серьги, что удалось отыскать, и уничтожили вместе с инструкциями, как их делать. Серьге в твоем ухе не менее четырехсот лет, и то, что она уцелела до наших дней, — само по себе чудо.
— Чудо? Ты называешь это чудом?
Сестра Ариэль беспомощно развела руками.
Карета ждала Мамочку К., но когда она туда села, то поняла, что не одна. Темное пятно напротив приобрело четкие очертания, превратившись в Резаного Врабля.
— Добрый вечер, Мамочка К., — обратился к ней наемный убийца. — Спешишь на коронацию?
— Вообще-то спешу. Тебя подвезти?
— Пожалуй, не стоит. Похоже, я вышел из милости у королевы.
— В самом деле?
— Представляешь, просыпаюсь я после славной попойки, иду в поисках чего-нибудь подходящего для опохмелки и встречаю пятерых парней. А они начинают рассказывать небылицы, будто я чем-то напакостил королеве. Поганый денек! Я, конечно же, напился, но никак не мог проспать чуть не двое суток.
Дарзо! Внутри у Мамочки К. что-то оборвалось.
— Это Дарзо.
Лицо Бена Врабля сделалось белым как полотно, и даже шрамы стали не так заметны.
— Не говори глупости. Дарзо умер.
— Да уж знаю. Ведь это я его убил, не забыла? — Да, Врабль убил Кайлара, когда тот находился в обличье Дарзо. — Он поклялся, что не станет меня преследовать, и вот теперь лучший заказчик желает моей смерти.
— И все-таки ты его убил, и это не дает покоя.
— А ты не водишь меня за нос? Признайся, ты не посылала к королеве Грэзин еще одного наемного убийцу?
— Никого я не посылала и не участвовала в истории, когда оскорбили послов. Я вообще не предпринимала против Тэры Грэзин никаких действий. Во всяком случае, до сих пор. Слушай, Бен, тебе надо на некоторое время уехать из города. Возможно, Дарзо просто хотел убедиться, что ты не станешь работать на женщину, которая заказала его убийство.
Бен Врабль машинально кивнул, и этот жест окончательно подтвердил подозрения Мамочки К. На самом деле Дарзо велела убить Тэра Грэзин. Вот дрянь! Ну ничего, скоро она разделается с мерзавкой. Ждать осталось совсем недолго.
В тронном зале собрались сливки высшего общества. Впрочем, из-за невзгод, выпавших за последний год, они больше напоминали разбавленное молоко. Многие представители знати красовались в нарядах, в которые год назад постеснялись бы одеть даже слуг. Да и ряды самой знати заметно поредели. Одни были убиты во время государственного переворота или в битве в роще Пэввила. Другие примкнули к королю-богу еще раньше и с тех пор находились в бегах. Как ни старался королевский церемониймейстер заполнить ряды и украсить тронный зал подобающим образом, он все равно представлял собой убогое зрелище. Правда, гости к таким мелочам не придирались. Глупо отпускать шуточки по поводу изношенных мундиров королевских стражников, которые второпях украсили цветами дома Грэзинов, если сам явился на коронацию в потрепанном парадном плате и взятых напрокат украшениях.
Кайлар вошел в тронный зал через дверь, предназначенную для слуг, желая избежать церемонии официального представления и тайком полюбоваться на плоды своих трудов. Однако здесь возникло непредвиденное затруднение, так как у двери собралась огромная толпа слуг.
— Милорд! Милорд! Куда же вы? — подскочил к нему один из слуг.
— Угу, все мы тут милорды, — пробурчал под нос Кайлар.
«Если я воспользуюсь тобой, чтобы прикрыть наряд, ты небось снова проешь дыру на штанах?» — обратился он к ка'кари.
«Не могу за себя поручиться!» — с самодовольной ухмылкой отозвался ка'кари.
— Милорд заблудился? — осведомился жизнерадостный слуга и, не дожидаясь ответа, затараторил: — Прошу вас, милорд, следуйте за мной.
Он двинулся в сторону главного входа, и Кайлару ничего не оставалось, как пойти за ним, мысленно проклиная не в меру усердных слуг.
Слуга подвел Кайлара к главному входу и передал в руки церемониймейстеру, который сурово оглядел его с ног до головы, по-петушиному вскидывая голову, и ворчливо заметил:
— Вы пропустили свой выход. Следовало зайти сразу после своего господина.
От неожиданности Кайлар едва не поперхнулся.
— Вы, вероятно, принимаете меня за кого-то другого. Я баронет Стерн, и не нужно объявлять о моем…
Церемониймейстер дважды сверился со списком гостей.
— Герцог Джайр дал мне строгое указание обязательно вас представить. — Развернувшись кругом, он ударил посохом об пол. — Маркиз Кайлар Дрейк, лорд Хавермер, Локл и, Веннас и Процин!
Кайлар шагнул вперед на одеревеневших ногах. Взгляды присутствующих устремились на нового гостя, с разных сторон послышался шепоток: «Это же Волкодав!» Логан не только узаконил само существование Кайлара, даровав ему настоящий титул, не идущий ни в какое сравнение с баронетом оккупированных Лаэ'нотом земель, но и возвел его до головокружительных высот. Выше маркиза стоят только герцоги Сенарии! При этой мысли у Кайлара перехватило дыхание. Настоящий титул сулит реально существующие земли и серьезные обязательства, которые надо выполнять! А хуже всего, что Логану наверняка пришлось обратиться к графу Дрейку, чтобы официально оформить усыновление Кайлара. Теперь никто не придерется к липовой родословной. Логан ради него поступился своими принципами, и, пожалуй, это его последняя попытка спасти Кайлара от себя самого.
Кайлар занял место в первом ряду по левую руку от Логана, который улыбался так заразительно, что Кайлар невольно улыбнулся в ответ, позабыв о раздражении. Слишком велико было пережитое потрясение.
— Так-так, дружище, — обратился к нему Логан. — Я уж подумал, что ты, как всегда, лазаешь где-нибудь по стропилам! Очень рад, что ты решил-таки спуститься к нам, смертным, на грешную землю!
— Ну ты и скажешь! Впрочем, почти угадал. — Кайлар прокашлялся, пытаясь оправиться от изумления. — А ты, я смотрю, нарываешься на скандал.
Не поворачивая головы, Логан ответил:
— Ради лучшего друга я пойду на все и буду бороться до конца.