litbaza книги онлайнДетективыБог с синими глазами - Анна Ольховская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

– Ну как же, – покачал головой отец Гюль. – А господин аль-Магдари, фактический владелец вашего Дома Дизайна, а заодно и вас, думаю?

– Омар? – Лицо Мустафы Салима застыло. – А при чем тут Омар аль-Магдари?

– Действительно, – пожала плечами Илона. – Какой-то аль-Маграби, или как там его… Я вас не понимаю, господин Мерави.

– Не кривляйся, Илона, – неожиданно спокойно произнесла Таньский. – Вчера вечером ты так ластилась у ног своего шефа, чуть ли не вылизывала его, а теперь делаешь вид, что ничего не понимаешь, да еще и коверкаешь фамилию хозяина.

– Так. – Поиграв желваками, Мустафа мрачно посмотрел на Фархада. – Я не думаю, что господин Мерави голословен в своих обвинениях. Насколько я понимаю, у вас есть какая-то информация, неизвестная мне?

– Кое-что есть. – И отец Гюль вытащил из-за пазухи сложенную вчетверо газету, развернул ее и показал присутствующим: – Это сегодняшняя «Ла Стампа», одно из крупнейших изданий Италии. Здесь опубликована весьма любопытная статья некоего Марио Ланчетти. – При этих словах я заметила, что Артур и Лешка многозначительно переглянулись. Видимо, они знали, о ком идет речь.

– А вы что, владеете итальянским? – лениво протянул Хали. Он, похоже, абсолютно не беспокоился ни о чем. А вот Илона заметно побледнела, но и только. Мило улыбаясь, она смотрела на Фархада с искренним любопытством. А тот невозмутимо продолжил:

– Я – нет, но мой секретарь владеет. Он очень исполнительный работник и после того, как получил от меня задание просматривать прессу на предмет упоминания имени этого мерзавца Рашида, тщательнейшим образом выполнял поручение. И сегодня принес мне эту газету. Думаю, завтра статья Ланчетти появится и в остальных изданиях, в том числе и местных, очень уж горячая информация приведена здесь.

– Не тяните, господин Мерави, – сухо проговорил Мустафа. – Говорите по существу.

– Я и говорю по существу, – холодно ответил Фархад. Похоже, Мустафа не очень понравился отцу Гюль. – Если убрать в сторону эмоции и преувеличения, свойственные подобным разоблачительным статьям, то остается следующее. Господина Ланчетти очень заинтересовал тот факт, что обвинительная статья о Хали Салиме вышла буквально через пару часов после его ареста. Учитывая специфику издательского процесса, такое вряд ли было возможно. И он занялся установлением имени владельца газеты, которым и оказался, собственно, Омар аль-Магдари. Устанавливая причастность аль-Магдари к происходящему, Ланчетти вышел на таксиста, подвозившего в то утро к офису редакции двух русских туристок, исчезнувших сразу после посещения редакции. Не буду утомлять вас подробностями, скоро сами все сможете прочесть, но в статье четко прослеживается связь между Омаром аль-Магдари и бандой Рашида, между Омаром аль-Магдари и взрывом гостиниц в Шарм-эль-Шейхе, между Омаром аль-Магдари и наркотрафиком из Средней Азии в Европу, осуществляемым через Дом Дизайна госпожи Утофф…

– Что за чушь! – попыталась возмутиться Илона, но, посмотрев на закаменевшее лицо Мустафы, неожиданно хмыкнула и налила себе полный бокал шампанского. Пригубив (или загубив?) сразу половину содержимого, она скучающим тоном протянула: – И что вам не сиделось, и что вам не молчалось, господин Мерави? Уехали бы спокойно домой, к так счастливо приобретенной вновь дочери, занимались бы своими делами, а так… Осиротили вы семью, господин Мерави!

– Вы отдаете себе отчет в своих словах, госпожа Утофф? – пророкотал Мустафа. – Вы что, угрожаете своему гостю или я неправильно вас понял? И после этого вы надеетесь войти в мою семью в качестве моей невестки?

– Не только надеюсь, но и войду, – мило улыбнулась ему Илона. – Конечно, со свадьбой придется повременить, поскольку надо будет соблюсти траур по безвременно ушедшему отцу моего жениха, да еще утрясти непредвиденные сложности, которые, возможно, возникнут из-за пачкотни этого журналистишки. Но с этим Омар, думаю, справится легко. Так что мы поженимся где-то месяца через три-четыре. Да, дорогой? – подмигнула она Хали.

– Ну конечно, любимая, – усмехнулся тот, победно глядя на отца.

– Вы что же, ребятки, и мне вздумали угрожать? – Мустафа смотрел на сына удивленно-гадливо. – Мне, отцу? Хали, ты в своем уме?

– В своем, в своем, – сквозь зубы прошипел Салим-младший. Сейчас он уже не казался красавчиком, омерзительная гримаса ненависти исказила его лицо. Я покосилась на подругу. Таньский с ужасом и отчаянием смотрела на своего любимого. А любимый продолжал шипеть: – Ты меня достал, отец, своим нытьем и попреками, своими издевательскими выходками! По твоей милости мне пришлось полгода пробыть клоуном, тешить публику! Если бы я знал, что Илона меня простит, я бы давно кинулся ей в ноги, и не было бы всего этого кошмара с отелем, надоевшими бабами, – он презрительно покосился на Таньского, – и, самое ужасное, с арестом и тюрьмой. Меня там били! – Голос Хали сорвался на визг. Меня замутило от тошнотворности всего происходящего. Вот же гаденыш!

– Понятно. – Лицо Мустафы словно подернулось пеплом. Он достойно держал удар, но было видно, КАК ему тяжело. – Ну что ж, придется принимать меры.

И Мустафа попытался было поднять руку, чтобы, вероятно, сделать какой-то знак своим людям из безопасности. Но неожиданно выросший у него за спиной Борис перехватил это движение и застыл за спиной у Фархада и Мустафы с невозмутимым видом. Со стороны казалось, что в беседке все нормально и спокойно, просто телохранители хозяйки рассредоточились вокруг охраняемого объекта, а не топтались на одном месте, как раньше. Кстати, Димочка оказался за нашей спиной.

– Не советую делать лишних движений, господа, – усмехнулась Илона. – Иначе…

– Что иначе, госпожа Утофф? – процедил Мустафа, с презрением глядя на свою будущую невестку. – Как вы собираетесь незаметно расправиться с пятью гостями на глазах у всех остальных? Я уже не говорю о моих людях.

– Как? – зевнула наша милая хозяйка. – А вот как.

И она слегка кивнула Борису. Тот сделал неуловимое движение – и Фархад безжизненно обмяк на скамейке. Я с ужасом смотрела на происходящее – неужели отца Гюль действительно только что убили у нас на глазах? Словно услышав мой немой крик, Илона проворковала:

– Не беспокойтесь, господин Мерави пока всего лишь потерял сознание. Я уже рассказывала девочкам о незаурядных способностях моих телохранителей. Они умеют отключать человека лишь нажатием на определенную точку…

– Но их двое, – с трудом сдерживаясь, проговорил Лешка. – Всех одновременно они просто не успеют вырубить, мы все равно сможем привлечь внимание гостей.

– Ну почему же двое, нас трое, – ехидно ухмыльнулся Хали Салим. – Я, конечно, не владею профессиональными приемами бодигардов, но зато неплохо владею вот этим. – И он показал нам небольшой пистолет, укромно расположившийся в его ладони. – Предупреждаю заранее – с такого расстояния не промахнусь.

– Но выстрелы привлекут внимание, на что ты рассчитываешь, сопляк? – с омерзением глядя на сынулю, поинтересовался Мустафа.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?