Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Страттон взглянул на Картьера, который молча ждал указаний. Потом снова на Зою.
— Можно было бы приказать Ричу задержать вас, пока я не приеду, но это было бы слишком жестоко по отношению к нему. Кто знает, что вы с ним можете сделать. — Он повернулся к Картьеру. — Одевайся, поехали. Лучше сцепиться с ФСБ, чем спорить с этой дамочкой. — Страттон остановил Зою жестом, выглянул в коридор и осмотрелся. — Чисто, — сказал он и посмотрел на женщину. — Это очень опасно. Обещайте, что будете выполнять мои приказы четко и без рассуждений.
Зоя кивнула, понимая, что такова цена свидания с мужем. Она вышла в коридор, следом за ней выдвинулся Картьер. Зоя сама решит, когда и как выполнять приказы Страттона. Только Картьер закрыл дверь, как в номере снова зазвонил телефон.
— Скорее же, скорее, — торопила Зоя Картьера, пока тот возился с ключом. — Это наверняка опять Сет.
Телефон прозвонил три раза, четыре. На пятом звонке Картьер справился с дверью, и Зоя ринулась к телефону.
— Алло! — Ей никто не ответил. — Эй? Есть там кто? — Она бросила трубку. — Черт! Черт! Черт! Слишком поздно. — Она постояла у телефона еще немного.
— Пошли, — позвал Страттон из коридора, и Зоя с Картьером поспешили к нему.
Полковник ФСБ Молотов, широко улыбаясь, медленно положил трубку на рычаг.
— Она здесь, — сказал он троим мужчинам, стоявшим рядом. — Ты, — ткнул он пальцем в водителя, — пойдешь со мной по лестнице, — он повернулся к остальным, — вы двое едете лифтом и ждете нас на месте.
Не дожидаясь ответа, полковник рванул вверх по застланной толстым ковром лестнице, ненадолго забыв о раненой голове.
Рич Картьер сквозь подошвы ощутил чьи-то торопливые шаги и прошипел:
— Стоять, — остановив Страттона и Зою огромной рукой. Потом достал мини-«узи» из наплечной кобуры и прижался к стене.
— Что случилось? — прошептал Страттон, прижимаясь к стене рядом и притягивая к себе Зою.
— Шаги, — ответил Картьер, — бегут… снизу.
Страттон замер, прислушиваясь.
— Может, дети играют? — спросил он. — Я ничего…
— Дети играют шумно, — ответил Картьер. — Мы бы услышали не только беготню.
Картьер двинулся крадучись к лестнице, держа мини-«узи» на изготовку. Страттон шел на полшага за ним, держа автоматический пистолет. Зоя замыкала.
— Слышишь их? — шепотом спросил Молотов.
— Откуда ты знаешь, что это они? — тоже шепотом переспросил водитель.
— Чутье, — сказал Молотов. — Во-первых, почему они шепчутся? Во-вторых, почему они до сих пор не спустились по лестнице? Уже прошло довольно много времени. Они осторожничают, вот почему.
Картьер обнаружил в коридоре двух человек, едва сделал первый шаг по лестнице на второй этаж. Для человека его комплекции он двигался невероятно быстро и, конечно, успел бы спастись, если бы не отодвигал Страттона и Зою.
— Назад! — закричал Картьер, направляя «узи» на человека в другом конце коридора. Рич увидел, как тот поднимает оружие, и краем глаза заметил движение второго ствола в дверном проеме напротив. «Выстрел-уход, выстрел-уход», — орал в голове Рича его сержант-инструктор из учебки.
Картьер выстрелил из мини-«узи» длинной очередью в лицо того, кто перед ним, и человека отбросило к двери. Молотову, стоявшему в нескольких футах, в лицо попали горячие капли крови. Он шагнул вперед и разрядил свой чешский автомат в корпус возникшего перед ним гиганта. Картьер вздрагивал всякий раз, когда пули впивались ему в живот и грудь. Но торжествующая улыбка Молотова сменилась маской животного страха, когда он увидел, что гигант медленно поворачивается к нему, будто раны, окрасившие его рубашку в красный цвет, были ему нипочем.
— Да сдохни ты, твою мать! — Обойма автомата Молотова опустела. Гигант стоял чуть пошатываясь, ствол в его руке ходил из стороны в сторону. Но он все равно стоял, наклонив голову, как израненный пикадорами бык, ждущий смертельного выпада матадора.
Молотов с ужасом понял, что его грудь — ровно на линии огня. Полковник ФСБ и мафиозо бросил автомат и отскочил в сторону, когда пули засвистели там, где он только что стоял. Молотов выхватил автоматический пистолет и выстрелил три раза подряд в голову гиганта.
Господи боже мой! Рича застрелили! Зоя стояла ни жива ни мертва, сжимая перила лестницы. Она видела, как Страттон, не отлипая от стены, бросился к Картьеру. Она видела, как Рич дергался, когда в него попадали пули, как он качнулся, поднял автомат и выстрелил.
И в следующий же миг увидела, как две пули снесли левую сторону головы Картьера, а третья попала в шею, вырвав кусок плоти и разорвав артерии. Хлынул фонтан крови, оставляя на стене ярко-алый петушиный хвост, когда Картьер рухнул на пол. Кровь на стене прозвучала для Зои резким аккордом струнных и медных, и она закричала.
С верха лестницы донеслись возбужденные голоса. Кричали по-русски — значит, на них устроили настоящую засаду. Страттон запнулся лишь на мгновение.
— Вот. — Он сунул Зое мини-«узи». — Предохранитель снят. Пригнитесь и палите во всех, кто будет подниматься.
Страттон выхватил пистолет из кобуры и помчался наверх, перепрыгивая через две ступеньки. Едва он скрылся на верхней площадке, оттуда раздались выстрелы, судя по звуку — из двух-трех разных видов оружия. Зоя не могла бы сказать точнее. Потом все стихло, кроме отчаянных воплей смертельно раненных людей. У Зои от ужаса свело горло. Кто там умер? Если Страттон, она опять осталась одна. Ее затрясло.
— Ну-ка быстро в комнату, или я и тебе башку разнесу! — Зоя узнала голос Молотова, который, видимо, рявкнул в коридоре на любопытного постояльца. Дверь тут же захлопнулась, замки защелкнулись.
Молотов очутился перед Зоей так внезапно, что она замерла в нерешительности. Мини-«узи» Страттона ходил ходуном в ее трясущейся руке на уровне бедра, скрытый тенью и полой ее пальто.
— Не двигаться, — произнес Молотов по-английски.
— Ты! — Сердце Зои бешено забилось, когда она узнала одного из тех, кто держал ее взаперти на складе. Проклятье! Зоя выругалась про себя, проклиная медлительность, сжимая в руке «узи» и потихоньку нащупывая пальцем спусковой крючок. Она смотрела в глаза своему тюремщику и старалась удержать его взгляд, пока ее рука медленно поднимала ствол «узи».
Молотов улыбнулся, не сводя с нее глаз:
— Да. Я. И я пришел за тобой. — Он шагнул к ней, небрежно поигрывая пистолетом.
На лестнице раздался дробный перестук шагов. Джордж? Или один из сообщников русского? Молотов сделал еще один шаг к Зое, а она подняла ствол «узи» еще на пару медленных миллиметров.
— Пойдешь со мной, — сказал Молотов — и вдруг заметил в руке Зои оружие. Он начал поднимать свой автоматический пистолет.
Господи, прошу тебя, помоги мне! — взмолилась Зоя.