Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 2
Закончив сеанс связи с капитаном Бирна, майор Догетти снял трубку телефона закрытой линии связи, набрал короткий номер.
Ему ответили тут же:
– Слушаю, Лопес.
– Приветствую, сеньор Лопес, это майор Догетти.
– Здравствуйте, майор.
– Я по вопросу…
Тот же мужской голос перебил его:
– Я в курсе. Сеньор Гальяс ожидает вас.
– Во дворце Марафлорес?
– Да, пропуск для вас заказан, подъезжайте. Встреча назначена на одиннадцать часов. Не опаздывайте, у сеньора Гальяса много работы.
– Да, сеньор Лопес, я немедленно выезжаю.
Майор из коридора позвонил своему начальнику, одному из заместителей главы Боливарской службы безопасности, сообщил ему о выезде в президентский дворец.
Получив добро, он спустился во внутренний двор, сел в «Опель».
Водитель сержант Калво спросил:
– Куда едем, сеньор майор?
– К Хоэлю Гальясу. Знаешь такого?
– Кто же не знает помощника президента по национальной безопасности. Значит, на авеню Урданета?
– Да, причем побыстрее. Сам понимаешь, помощник президента ждать не будет. Встреча назначена на одиннадцать часов.
Сержант взглянул на часы и сказал:
– Успеем.
В 10.37 белый «Опель» с обычными номерами подъехал к тыловым воротам КПП дворца.
Из пропускного пункта вышли прапорщик и сержант.
Прапорщик взглянул на номер, подошел к передней пассажирской дверце.
– Майор Догетти, – представился офицер разведки.
– Прошу удостоверение.
Майор передал ему документ. С другой стороны сержант проверял водителя.
– Нельзя ли, прапорщик, быстрее? – сказал Догетти. – Ровно в одиннадцать у меня встреча с сеньором Гальясом.
– Я в курсе, сеньор майор, но порядок есть порядок. Прошу выйти из машины.
Догетти и Калво вышли. Наряд проверил машину с помощью электронного сканера.
– Все в порядке, – заявил прапорщик. – Ваш пропуск вы получите в окошке за шлагбаумом. Не забудьте потом сделать отметку, иначе не выпустим.
– Хорошо.
Наряд отошел, прапорщик подал сигнал на пропускной пункт, шлагбаум поднялся. Калво тронул «Опель», у окошка остановил его, принял пропуск, передал его майору. Автомобиль заехал на парковку для машин лиц, входящих в штат охраны и обслуживания дворца.
Майор прошел к подъезду. Внутри его остановил второй наряд, проверил документы, осмотрел портфель, не вникая в содержание документов и носителей. Старший наряда сделал отметку в пропуске, поставил время прибытия, потребовал сдать оружие.
Догетти отдал ему свой пистолет и услышал:
– Вас проводят в кабинет помощника президента.
– Я знаю, где он находится, обойдусь и без провожатых.
– Нет. Вас проводят.
– Хорошо.
В приемную майор Догетти вошел в 10.55.
За столом сидел секретарь помощника президента Адан Лопес.
– Приветствую вас еще раз, сеньор Лопес.
Секретарь посмотрел на часы.
– У вас еще пять минут.
– Может, сеньор Гальяс примет меня немедленно?
– У него человек. Присаживайтесь, кофе, извините, не предлагаю. Вы просто не успеете его выпить.
– Благодарю, обойдусь.
В 10.58 из кабинета вышел армейский бригадный генерал.
– Заходите, майор! – сказал секретарь.
Визитер шагнул в просторный кабинет.
– Разрешите, сеньор Гальяс? Майор Догетти.
– Да, проходите. Присаживайтесь и докладывайте, что у вас. Наш разговор продлится до одиннадцати тридцати, так что прошу только суть.
– Конечно. – Догетти достал распечатку донесений капитана Бирна, положил перед помощником президента. – Вам стоит это прочесть, сеньор Гальяс.
– Сами раскрыть суть этих документов не можете?
– Лучше прочитать. Впрочем, у меня есть флешка, там все записано.
– Ну уж нет, я прочту.
Читал он быстро, откладывал лист за листом, закончил, задумчиво посмотрел на Догетти и спросил:
– Кто этот Бирна?
Майор объяснил.
– Значит, наш агент – водитель того самого подонка, который помогает американцам?
– Так точно!
– Как удалось его внедрить?
– Извините, это секретная информация. Я не имею права ее раскрыть. Если необходимо, то обратитесь к главе службы.
– Ладно. Вы полностью доверяете этому капитану?
– Как самому себе.
– Я бы не был столь категоричен. Насколько мне известно, наша разведка потеряла много агентов, которые банально продали свою страну и ее президента.
– Капитану Бирна я доверяю.
– Хорошо. Если информация, доставленная вами, окажется ложной, то вы ведь представляете, что ожидает вас, майор?
– В полной мере.
– Хорошо.
– Извините, сеньор Гальяс. – Майор взглянул на часы и увидел, что до окончания рандеву осталось пять минут. – Мне необходимы ваши указания по данному вопросу.
– Понимаю. Оставьте бумаги и флеш-карту. Как только президент приедет сюда, я тут же предоставлю ему эти документы. Думаю, вечером вы получите указания.
– Да, сеньор Гальяс.
– Не смею вас задерживать.
– До свидания.
– Всего хорошего.
Выходя из кабинета, Догетти увидел, как помощник президента положил папку с флешкой на край стола, поверх стопки различных документов.
В приемной находился какой-то гражданский чин, который тут же, по команде, если можно так выразиться, зашел к помощнику президента. Это произошло строго в 11.30.
Догетти направился к выходу, секретарь остановил его и спросил:
– Сеньор майор, вы ничего не забыли?
– Нет. А что я мог забыть?
– Вы хотите, чтобы охрана задержала вас?
– А, черт, пропуск. Извините. – Он протянул секретарю пропуск.
Тот поставил подпись и печать.
– До свидания, сеньор Догетти.
– До свидания, сеньор Лопес.
Майор миновал кордоны охраны и вернулся обратно в службу безопасности. Он доложил начальнику о прибытии и стал ожидать реакции президента республики на информацию, полученную от Стефана.
Президент приехал во дворец в 15.00. К нему тут же пришел с докладом помощник.
– Здравствуйте, господин президент, – поприветствовал он главу государства.
– Приветствую, Хоэль. Что-то у тебя сегодня всего одна папка с собой. Обычно ты приносишь целую кипу всяких бумаг.
– Остальные документы подождут, а вот эти, прошу вас, возьмите. Или, может быть, вам удобнее будет просмотреть информацию по компьютеру? Она есть и на флеш-карте.
– Ты меня интригуешь. Что же это за информация такая? Почему ты с ней одной приходишь на общий доклад?
– Посмотрите и поймете.
– Давай бумагу, флешку оставь при себе и присаживайся.
Президент вызвал секретаршу и попросил сделать кофе. Вскоре молодая симпатичная девушка внесла в кабинет поднос с чашками ароматного напитка и сливки.
– Инес! – Президент строго взглянул на нее. – Ну когда ты запомнишь, что я пью крепкий кофе без всякого сахара и сливок?
– Извините, господин президент.
– Запомни, пожалуйста, то, что я сказал.
– Да, конечно.
– Ступай! – заявил президент и предложил помощнику: – Освежись, Хоэль. Ничто так не тонизирует и не придает свежести, как крепкий кофе.
– Если он из Эфиопии.
– У нас растет тоже очень неплохой, но арабика – это нечто. – Президент отпил глоток, начал читать донесение, вскоре отставил чашку вместе с бумагами и сказал: – Вот, значит, что задумали янки. Неймется им. Не так уж и давно они вознесли Гуардо, объявили президентом, организовали беспорядки в республике, теперь же решили принести его в жертву. Это очень по-американски. Ты мне