litbaza книги онлайнРазная литератураСолнце и луна, или Легенды Чосона - Хайнц Инсу Фенкл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 31
Перейти на страницу:
ребенком поступили так жестоко. По приказу Драконьего владыки сундук всплыл на поверхность. Волны прибили его к берегу, где как раз проходил старый буддистский монах. Он увидел на крышке королевскую печать, решил, что внутри лежит сокровище, и отнес сундук в ближайший храм. Там его осторожно открыли.

К ужасу старика настоятеля и монахов, в сундуке лежала новорожденная девочка. Все они слышали о седьмой дочери правителя Огу и боялись суровой кары. Но они были набожными людьми и не хотели, чтобы ребенка постигла беда. Старый монах укрыл малютку в храме и вырастил как родную дочь. Поскольку она была покинута родителями, он назвал ее Пари, от слова «паридеги», что означает «брошенная».

Пари выросла разумной; не приходилось сомневаться, что на ней благословение Небес. Когда она подросла и стала спрашивать, кто ее родители, старый монах сказал:

– Твой отец – побег бамбука, а мать – дерево одон.

С тех пор девочка почитала духов этих растений как собственных предков.

Однажды в поисках седьмой дочери правителя в храм явилась шаманка.

– Государь тяжко болен, – сказала она настоятелю. – Он умрет, если не отыщется его пропавшая дочь.

– Мы страшимся гнева государя Огу, – ответил настоятель. – Он обрек свою дочь на смерть. Что станется с нашим храмом, если ее найдут здесь? Может быть, это хитрость, чтобы отыскать ее и убить!

– Не бойтесь, – сказала шаманка. – Шесть дочерей отвернулись от него, и теперь он, полный горя и раскаяния, ищет седьмую.

Тогда Пари открыли, что она пропавшая дочь правителя, и она, к общему ликованию, вернулась во дворец. Но радость встречи была краткой, потому что государь был тяжело болен. Чтобы исцелить Огу, кто-то из его детей должен был отправиться на поиски лекарства далеко на запад, в край блаженных, что находится за Индией. Шесть дочерей Огу испугались долгого и трудного пути, а Пари согласилась.

Она отправилась в эту загадочную страну на западе, Сочхон Союккук. Пари странствовала по опасным местам, одолевала высокие горы, пересекала широкие реки, миновала густые леса. Она обошла мир людей и подземное царство, перенося всевозможные тяготы, пока не прибыла туда, куда ей было нужно. Там она вышла замуж за волшебное существо и родила ему сыновей, а затем получила чудесное зелье, чтобы исцелить отца.

Спустя семь долгих лет Пари отправилась обратно. Она прошла через подземный мир, молясь за скитающиеся души безвинно умерших, вернулась домой и вылечила отца, который не стал сердиться на нее за то, что она вышла замуж без его согласия.

Говорят, что Пари после смерти стала духом, которому возносят заупокойные молитвы. Они называются «огу» по имени ее отца. Поскольку она была брошенной дочерью, которая, тем не менее, хранила верность отцу и пришла к нему на помощь, корейские шаманки, которые общаются с духами усопших, совершая ритуалы исцеления, возводят свое происхождение к принцессе Пари. До сих пор в ее честь в погребальных процессиях мужчины несут стебли бамбука, а женщины – шесты, вырезанные из дерева одон.

Неблагодарная дочь

Жил когда-то богатый янбан[4], у которого было много дочерей. Всем им он дал превосходное образование и хотел найти хороших мужей. Однажды он созвал дочерей и спросил:

– Кому принадлежит ваша жизнь?

И все дочери ответили:

– Вам, отец.

Но младшая, которой шел семнадцатый год, ответила:

– Никому.

Отец был страшно возмущен ее дерзостью. Случилось так, что мимо дома как раз проходил угольщик. Янбан позвал его и спросил:

– Где ты живешь?

– На горе Самгак, господин, – отвечал угольщик.

– Ты женат?

– Нет, господин.

– А с кем ты живешь?

– Со старухой матерью, которую кормлю своим трудом.

– Ну так вот тебе моя дочь в жены, – сказал янбан. – Забирай ее с собой!

И отослал свою младшую дочь с угольщиком.

С того дня она жила с ним и старухой свекровью, которую называла матушкой. Бедны они были страшно. Стены в лачуге покрывала желто-зеленая плесень. А ночью через дыры в крыше заглядывали звезды.

Однажды молодая женщина принесла мужу обед да и заглянула случайно в печь, в которой тот выжигал уголь. Присмотрелась к одному из камней – а это золотой самородок! Жена ведь выросла в богатом доме – сразу распознала золото. Она попросила мужа вытащить камень, но тот не пожелал ломать печь. Тогда женщина сказала:

– Отбей маленький кусочек и продай. На базаре ты за него возьмешь хорошую цену.

Угольщик наконец согласился. Он так привык получать за свой труд жалкие медяки, что не сразу решился на такое дело. Он отправился на базар и с опаской выложил там свое золото. Нашелся покупатель и дал ему тысячу янов.

Так, продавая по кусочкам камень из печи, угольщик разбогател. Они с женой выстроили большой новый дом. Молодая женщина позвала плотника и велела ему сделать необычные ворота. Когда их открывали и закрывали, слышались слова: «Моя жизнь не принадлежит никому».

Минуло десять лет с тех пор, как янбан прогнал из дома младшую дочь. Раскаявшись, он принялся ее искать и наконец узнал, где она живет. Когда он увидел большой дом, то подивился, как богато она живет. Дочь радушно его приняла, но всю ночь старик не мог уснуть, потому что слышал чей-то шепот: «Моя жизнь не принадлежит никому».

До утра янбан гадал, не чудится ли ему. Может быть, родная дочь терзала его, повторяя то, что он услышал от нее много лет назад? К рассвету отец совсем измучился и пришел к дочери с вопросом.

– Это скрипят ворота, – ответила она. – Я велела их сделать в качестве напоминания.

Тут появился ее муж, бывший угольщик. Хорошо одетый, сытый и холеный, из всех зятьев старика он был самым красивым! Все-таки дочь янбана оказалась права, не так ли?

Шелковичный червь[5]

Случилось как-то, что одно государство напало на другое. Правитель, которому приходилось отбиваться, был сильно встревожен. Он понимал: если удача к нему не повернется, враги одержат верх. Однажды ночью при лунном свете он, мрачный и задумчивый, в волнении расхаживал по саду.

Дочь знала, что он обеспокоен. Она разыскала отца в саду и сказала:

– Что печалит вас, отчего вы так грустите?

– Дочь моя, – ответил государь, – что ты делаешь здесь в поздний час? Тебе надо спать.

Он укорял ее ласково, ведь она была его единственным ребенком и отличалась не только красотой, но и умом. Все подданные ее любили и почитали.

– Не беспокойтесь обо мне, отец. Прошу, поведайте, что вас тревожит.

– Тебе незачем об этом знать, – сказал государь. – Если ты начнешь думать о

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 31
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?