Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И мне ничего не оставалось, как послушаться. Не так я представляла себе свое прибытие в замок Глейсвуд, вовсе не так. И уж точно не мечтала встретиться с ним.
– Надеюсь, леди, вы знаете, что делаете, – мужчина вдруг резко остановился, так что я почти на него налетела. «Почти» – потому что остановилась в последний момент и теперь смотрела на него сверху вниз, настолько он был выше меня. – И у вас приготовлен весомый аргумент, чтобы ваш отец не отправил вас обратно завтра же утром, – мужчина наклонился ниже, рассматривая мое лицо. – Он же у вас есть, м-мм?
Дархов герцог! Что он ко мне привязался?
«Как минимум он понял, что ты прекрасно видишь в темноте, – устало прошептал внутренний голос. – Ты забыла перестроить зрение обратно».
«Он, между прочим, тоже видит… скорее всего», – откликнулась я мысленно, разглядывая мужчину в ответ. Высокий лоб, правильные, чуть хищные, черты лица, красиво очерченные губы, которые сейчас изгибались в легкой снисходительной улыбке. Но было что-то еще, чего я разгадать не смогла. Он же не пытается сейчас помочь мне остаться в замке, намекая на то, что я должна подготовиться к разговору с отцом?
– Не сомневайтесь, ваша…
– Можете звать меня лорд Моран, раз уж наше знакомство обещает быть более глубоким, – голос герцога приобрел хрипловатые, низкие нотки.
Что он сказал?
– Вы же не забыли про наш первоначальный план? Я должен изображать свой интерес к вам.
– Нет, – буркнула я, понимая, что мужчина просто играет со мной, забавляясь реакцией на собственные провокации.
– Прекрасно, тогда сначала мы пристроим на ночлег вашу лошадь, а потом я проведу вас к отцу, нам стоит кое-что обсудить в свете новых, так внезапно появившихся обстоятельств.
Сказано было так многообещающе, что я вдруг пожалела о том, что встретила его, и согласилась на этот маскарад. Как знать, чем он закончится в итоге!
Глава 5
Увидев меня в сопровождении герцога, отец на мгновение показал свои истинные чувства – волнение, недоумение, страх за родную дочь, но тут же быстро взял себя в руки.
– Кайли? Что случилось, почему ты в Глейсвуде, а не дома?
– Прости, отец, что нарушила твою волю. Но я должна срочно с тобой поговорить, – я скосила глаза на Де Вера, немым изваянием застывшего рядом. Как нехорошо получилось! При нем я не хотела рассказывать о своих предчувствиях, это неизбежно повлечет за собой ненужные вопросы. Или отец готов раскрыть перед ним, какой магией я обладаю?
– Ты обязательно мне обо всем расскажешь, но позже.
Значит, не готов… Так я и думала.
– Конечно, отец.
Герцог переводил взгляд с отца на меня, и я готова была поклясться, он все прекрасно понял и не в восторге от этого. И что при нем мы не будем говорить о причинах, приведших меня ночью в замок. И что его присутствие сейчас нежелательно: юной леди не мешало бы с дороги отдохнуть, а постороннему мужчине не место в столь поздний час в личных покоях, пусть даже это покои ее отца.
Любой другой лорд на его месте извинился и откланялся бы, оставив разговор до утра, но только не Де Вер. Он, как я уже поняла, любил ковать железо, пока оно горячо – кажется так говорил наш кузнец.
– Какое бы решение вы ни приняли в отношении вашей дочери, лорд Эдвард, я хочу предупредить: периметр вокруг замка закрыт магической завесой, и преодолеть ее можно только по моему личному распоряжению, – герцог прошел вперед, вновь беря на себя роль главного. Или он никогда из нее не выходил?
Если он не уверен, что отец согласится оставить меня, почему там, у конюшен, говорил со мной так, как будто я уже осталась? Какую игру он ведет?
– Гостям замка об этом сообщат только завтра, я ждал, когда в Глейсвуд приедут последние приглашенные, – короткий, острый взгляд в мою сторону. – Чтобы ни у кого не было повода отказаться.
Де Вер многозначительно замолчал.
– Как вы объясните им свое решение? Это может вызвать подозрения у преступника и заставить его затаиться, – отец нахмурился. Ему явно не нравилось, что герцог заодно загнал в ловушку и его самого.
– Или я заставлю его занервничать, и он совершит какую-нибудь ошибку. Впрочем, официальная версия такого решения будет выглядеть весьма достоверной: в окрестностях замка замечена стая волков, и завеса создана исключительно для безопасности его обитателей. Стая, кстати, действительно существует. Так что, если преступник попробует узнать, правда ли это, например, у слуг, те охотно ему подтвердят. Кстати… Леди Кайли, а вы по дороге в замок не слышали волчьего воя?
Вот же… герцог! Только я расслабилась и решила, что он забыл о моем присутствии, как он нанес неожиданный удар. И ведь не просто так, очевидно. Неужели сам догадался?
Волков я действительно слышала. И даже видела среди деревьев светящиеся желтым золотом глаза. Пришлось отдать им приказ убраться подальше, так как Джета занервничала, почуяв приближение хищников. Такова была одна из способностей ведьм: они могли общаться со зверями и птицами.
– Нет, ничего такого, – я посмотрела на мужчину предельно-честными глазами и получила в ответ пронзительный взгляд.
«Не поверил», – поняла я. Ну и пусть. Отец прав, не спеша афишировать мою магию: это неизбежно привлечет ко мне массу ненужных лордов, желающих заполучить себе одаренного наследника. Он же хотел, чтобы полюбили меня саму, желая своей дочери счастья. Даже Винсент не знал, что я ведьма, думал, что очень слабая магичка с бытовым даром. Я собиралась сказать ему правду в нашу первую ночь, но… вышло как вышло.
– Что ж… Думаю, леди Кайли устала с дороги, поэтому я прощаюсь с вами до утра. Если вы решите отправить ее домой, нужно будет подойти к королевскому магу, – официально он устанавливает и снимает завесу для пропуска гостей.
– Умно, – отец усмехнулся.
– Экипаж и охрану я ей обеспечу, за это также можете не беспокоиться.
И почему мне кажется, что речь сейчас о том, чтобы я не сбежала по пути?
– Доброй ночи, лорд Эдвард, леди Кайли, – герцог кивнул.
– Подождите! – я сказала это прежде, чем вообще поняла, что творю.
– Да? – мужчина стремительно обернулся, сверкнув ледяными голубыми глазами.
– Разве вы не должны взять с меня новую магическую клятву?
– Не думаю, что в этом есть острая необходимость, – Де Вер улыбнулся, лениво и как-то очень по-мужски, отчего я тут же смутилась. – Мы все равно увидимся с вами завтра утром, леди Кайли, тогда и решим все окончательно.
И больше