Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нил же вдруг нахмурился, заметив, что Кэрри в довольно грязной юбке. Все его жены обязаны были следить за своим внешним видом, и Кэрри прекрасно об этом знала. Резко развернувшись, он быстро зашагал к храму, и женщина послушно последовала за ним: никто не мог не подчиниться его приказу.
У дверей храма Нил остановился и дождался Кэрри. Она открыла перед ним дверь, и только после этого он вошел внутрь. Когда они наконец оказались в его комнате, Кэрри, опустившись на колени, пробормотала:
– Что я могу сделать для вас, муж мой?
Нил достал из кармана маленькую плетку с тремя кожаными косичками. Конец каждой из косичек заканчивался крошечной металлической колючкой. Он несколько раз ударил плеткой по своей ладони, и на белой холеной руке выступили капельки крови.
– Служа моему телу, ты служишь Свету, – проговорил Нил. – Сними с себя одежду.
Кэрри втянула в плечи голову.
– Ваша воля – моя воля, пророк.
Нил улыбнулся и закрыл глаза. Сейчас он будет представлять, что перед ним здесь Лайра, а не Кэрри.
Нил был уверен в своей силе, и люди беспрекословно повиновались ему. Он знал: рано или поздно Лайра будет лежать в его постели. Адам и Марк вернут беглянку, и тогда он покажет ей, где ее место.
Она родит ему ребенка, и тогда его положение станет еще более прочным.
Лайра машинально прижимала сумку, ее сердце снова билось как пойманная птица. «Ковбой» гнал голубой «эльдорадо» с бешеной скоростью, и они пока что нигде не останавливались. Только что они промчались под эстакадой и обогнули шахту «Лавендар-Пит». Дорога, по которой они сейчас ехали, была довольно широкой, и «ковбою» без труда удалось обогнать несколько автомобилей. Но скоро они приблизятся к развилке, и тогда им придется выбирать, в каком направлении ехать дальше. Лайра даже предположить не могла, какую дорогу следует предпочесть.
Избавится ли она когда-нибудь от Нила и его людей? Куда ей бежать, чтобы скрыться от них?
И кто этот человек, который спас ее от сектантов?
А что будет теперь с миссис Йоско?..
Вытащив из сумки свой мобильник, Лайра открыла его и набрала 911.
– Что ты делаешь? – спросил «ковбой».
Тут в телефоне раздался голос оператора, Лайра поспешно проговорила:
– Совершено нападение. В дом миссис Йоско ворвались бандиты.
В очередной раз обернувшись, Лайра увидела, что фургон по-прежнему ехал за ними. За рулем сидел Марк, и даже можно было рассмотреть выражение его лица.
Отвернувшись, Лайра еще крепче прижала к себе сумку. Втянув голову в плечи, она прошептала:
– Мы никогда от них не оторвемся.
– Доверься мне, солнышко. – Дэр бросил взгляд в зеркало заднего вида и повернул в сторону Уоррена.
Довериться? Ха…
Затаив дыхание, Лайра стала молиться, чтобы полицейские не остановили их за превышение скорости. Здесь следовало ехать со скоростью пятьдесят миль в час, а «ковбой» делал миль на двадцать пять больше.
Вскоре их «эльдорадо» повернул к району, в котором Лайра бывала лишь однажды. А «ковбой» метался по улицам, резко сворачивая то направо, то налево; он явно пытался уйти от погони. Но каждый раз, когда Лайра оглядывалась, она видела ехавший следом за ними коричневый фургон.
Дэр свернул в очередной раз, и они оказались на улице, которую Лайра узнала. Эта улица вела к местному колледжу. Когда они доехали до вершины холма, Дэр направил машину к расположенной у колледжа парковочной площадке и словно на крыльях пролетел на другой ее конец.
Позади них послышался визг автомобильных шин, но вскоре он затих. Лайра посмотрела в заднее стекло и увидела, что расстояние между их голубым «эльдорадо» и фургоном сектантов начало постепенно увеличиваться. Когда же Дэр повернул за угол, фургон исчез из виду.
«Эльдорадо» промчался по пустынной улице и повернул к небольшой площади, мимо которой они уже проезжали. Лайра же по-прежнему наблюдала за дорогой. В любую секунду фургон мог опять появиться. Однако он не появлялся.
Минуту спустя «эльдорадо» выехал на узкую улочку, Лайра начала успокаиваться – фургон, похоже, все-таки отстал. А на этой узкой и грязной улочке царили тишина и покой – залитые солнцем дома, неподвижные глянцевые кроны деревьев и мусор, валявшийся вдоль пыльных заборов…
– Кажется, они отстали… – в нерешительности проговорила Лайра.
– Надеюсь, что так, – ответил ее спутник.
Вскоре они приблизились к перекрестку, и Дэр внезапно остановился. С противоположной стороны улицы их «эльдорадо» не бросался в глаза, так как на перекрестке было довольно оживленное движение. С облегчением вздохнув, Лайра посмотрела на своего спасителя. Ее глаза встретились с его темно-карими глазами.
– Спасибо вам, – сказала она – и не узнала собственный голос: казалось, он доносился откуда-то издалека.
«Ковбой» молча кивнул. По щеке его скатилась капля пота. А другая щека и подбородок все еще были в крови. «Ах, это же из-за меня ему досталось», – подумала Лайра.
Но почему он так старается для нее?
Тут он вдруг снова посмотрел ей в глаза и проворчал:
– Эти люди задумали что-то недоброе…
Лайра нахмурилась. Хотя этот человек и спас ее, она ничего не знала о нем и о его намерениях.
– Кто вы? – спросила она.
Он пожал плечами, потом ответил:
– Частный детектив. Меня наняли, чтобы разыскать тебя.
Ее сердце бешено застучало, и она судорожно схватилась за ручку дверцы. Но спутник вдруг положил ей на плечо свою большую горячую ладонь и громко проговорил:
– Не бойся меня. Я не дам тебя в обиду. – Лайра попыталась сбросить его руку, но его пальцы еще крепче сжали ее плечо. – Я пытаюсь помочь тебе, вот и все.
– Но это ты привел их ко мне в дом, – возразила Лайра.
– Я следил за тобой только для того, чтобы узнать, хочешь ли ты пообщаться со своим родственником или нет. И я вовсе не собирался приводить их к порогу твоего дома. Просто так получилось… Думаю, эти люди проследили за мной.
– Нил Баркер мне не родственник, – проворчала Лайра. – Он глава секты, которая называется Церковью Света. Эта секта находится в Орегоне, а Нил уже пять лет разыскивает меня.
«Ковбой» наконец-то убрал руку с ее плеча. Плечо же словно жгло огнем, но вовсе не потому, что ей было больно. Отнюдь нет. Просто от каждого его прикосновения по телу ее словно пробегали электрические разряды…
– Как тебя зовут? – спросила Лайра.
– Кажется, я уже представлялся. Дэр Ланкастер.