Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяв чашку, Люсьен наблюдал за тем, как она удалилась в свой кабинет. Он должен был многое узнать о Софи Блэк, но две вещи уже были очевидны. У Софи была потрясающая задница, и она действительно могла приготовить отличную чашку кофе.
***
Софи присела за большой, незнакомый стол и коснулась клавиш на клавиатуре компьютера. Экран мгновенно загорелся, и на нем красовался логотип «Найт Инкорпорэйшен».
Клэр действительно досконально проработала свои заметки: Софи быстро нашла все нужное, начиная от компьютерных паролей, до замысловатых деталей того, как управлять дневником Люсьена. От мысли, что она в ответе за передвижения сексуального двухметрового бога, сидящего по ту сторону ее двери, снова взбунтовалась нервозность в ее животе. Решив отвлечься от таких мыслей, она ввела компьютерные пароли и отрыла электронную почту. Это казалось хорошей идеей для старта.
Следующие пару часов прошли как в тумане, и Софи, к своему удивлению, обнаружила некоторые сходства ее нынешней работы с прежней. Она по-прежнему должна была удалять электронные письма, управлять почтой, печатать заметки. Девушка черпала силы из этой осведомленности. Я могу сделать это.
Она собиралась разобраться с системой учета, когда в углу экрана появилось окно мгновенного сообщения.
М-р Найт: Вы весьма трудолюбивы, мисс Блэк. Я впечатлен.
Улыбка коснулась уголков ее рта. Как всегда, Люсьен Найт принял решение сделать нечто иное, нежели просто откинуться назад достаточно далеко, чтобы просунуть голову в дверной проем и поговорить с ней. Девушка быстро узнала, что он был человеком, избегавшим предсказуемости. Ее пальцы зависли над клавиатурой, когда она пыталась решить, как реагировать. Прежде всего, этот человек был ее боссом. Софи просто должна была быть крайне профессиональной, но ему каким-то образом удалось показать ей, что это не то, чего он от нее ожидал.
Она думала, что, скорее всего, Найт хотел другую Софи. Даже если и так, было что-то сугубо интимное в сообщениях ему, что заставило ее чувствовать себя странно. Но странно возбужденной, а не испытывать странное желание убежать, не оглядываясь.
Девушка пораскинула мозгами. Что сказала бы другая Софи?
Я: Моя цель — угодить, мистер Найт.
Она нажала кнопку отправить.
Спустя несколько секунд замелькал его ответ.
М-р Найт: Тогда я надеюсь, что вы хороший стрелок, Софи.
Девушка тихо рассмеялась себе под нос.
Я: Я никогда не промахиваюсь. Есть что-нибудь конкретное, что вы хотели бы, чтобы я сделала дальше, мистер Найт?
М-р Найт: Да. Я хочу, чтобы вы называли меня Люсьеном.
Софи покраснела. Она уже пыталась назвать его Люсьеном несколько раз за это утро, но его имя ощущалось неправильно на ее губах. Почему у него не какое-нибудь обычное имя? Что-то нормальное, как Том, или Джек... или Дэн. Любое, более простое имя, а не такое, которое полностью его олицетворяло. Он, казалось, заполнял каждый уголок слова.
Найт выбрал именно этот момент, чтобы откатить свой стул назад и пройти в ее кабинет с пачкой бумаг в руке.
— Софи, вы могли бы поработать над ними после обеда, пожалуйста? — он протянул бумаги. — Это отчеты с отзывами клиентов от нашей группы по тестированию новых товаров. Будьте любезны, мне нужны результаты анализа.
Девушка отложила документы в сторону с профессиональной улыбкой. Произнеси его имя. Произнеси его имя.
— Конечно... Люсьен.
Есть. Она сказала это, и никто не умер.
Его глаза одобрительно засверкали.
— Гораздо лучше.
Мужчина взглянул на свои часы.
— Мне нужно уйти на час или два. Не забудьте взять перерыв на обед.
Он ушел несколько минут спустя, и Софи облегченно выдохнула, впервые с тех пор, как пришла этим утром. Она была напряжена, слишком напряжена в его присутствии. Непрошенный образ Люсьена Найта, массирующего ее плечи, всплыл в сознании, и она поспешно отогнала его прочь. Да что с ней не так? Прошлый босс никогда не заставлял Софи так нервничать как этот, и потом, Дерек был человеком, чье внимание она активно избегала, а не мечтала как фанатка о звезде. Дело в том, что пребывание рядом с Люсьеном Найтом держало ее в напряжении.
Она никогда прежде не встречала никого, похожего на него. Мужчина излучал первобытную сексуальную энергию; она сочилась из каждой его поры. Он освободил себя от привычных условностей, которые сковывали людей, и в последствии, создал империю «Найт Инкорпорэйшен». Предварительное исследование перед интервью рассказало ей немного о самом человеке, но немало о бизнесе в несколько миллионов фунтов, представленном в виде клубов для взрослых и магазинов, которые он открыл по всей Великобритании. Люсьен, казалось, смотрел на мир через линзу непристойности и сколотил свои миллионы, надавив на жилку порочности, которая, в свою очередь, присутствовала в каждом порядочном человеке.
До сих пор Софи считала себя обычной женщиной. Согласие на эту работу, наверное — нет, определенно — самый большой риск, когда-либо предпринятый ею. Она подала заявку на нее потому, что ее душила скучная жизнь, и до последнего момента казалось, что, если бы цель девушки состояла в том, чтобы внести некое веселье в свою жизнь, она бы многого добилась.
Убегала ли она от своей прежней жизни? Да.
Использовала ли Софи работу, чтобы пересечь мысли о коротком сообщении, которое она получила от Дэна этим утром, в котором было написано не звонить так поздно снова, и он свяжется с ней, как только сможет? Безусловно.
Он пропал на три дня и все еще не мог найти время, чтобы ответить на ее звонки. Не то, чтобы это было настолько необычно в эти дни. В итоге, подобные ночные поездки случались все чаще и чаще за последние пару лет.
Софи считала, что лучше не задумываться об этом слишком серьезно, ведь тогда возникли бы вопросы, на которые нужны были ответы. До сих пор она не хотела задавать их, хотя они и крутились в голове заглавными черными