Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина надменно скривила умело накрашенные губы и величественно поинтересовалась у Вики:
– Что здесь, собственно, происходит?
Ирка невольно хмыкнула – теперь понятно было, с кого Алла, Вика и остальные копируют свои манеры. Впрочем, с прибывшей дамой они вели себя по-другому. Торопливо отпихнув Вику в сторону и угодливо заглядывая женщине в глаза, Алла протарахтела:
– Хозяйка, здесь чужие!
– Хозяйка, – немедленно вмешалась «училка», но обращалась она не к элегантной даме, а к толстой тетехе в калошах: – Хозяйка, она… – «училка» указала на Ирку, – зачаровала ее. – Карандаш ткнулся в сухонькую старушонку в платке. Старушонка немедленно закивала и скосила на Ирку многообещающий взгляд, явно рассчитывая, что сейчас ту постигнет неминуемое возмездие.
Обе хозяйки тоже уставились на Ирку. Надо отдать должное ро?жденным ведьмам – соображали они быстрей своих подручных. Мгновение они разглядывали Ирку, и глаза их наливались темной изумрудной зеленью. Потом, словно кадры в старой кинохронике, на их лицах стремительно промелькнули: понимание, опасение, досада, – и тут же все залилось потоком любезности. Тетеха сладенько улыбнулась и почти пропела:
– Доброй ночки, доченька!
Женщина царственно кивнула:
– Приветствую тебя, сестра!
Ирка оглядела их с сомнением – предложенные степени родства ее как-то не вдохновляли.
– Здравствуйте, – неловко кивнула она. – …Э-э, бабушка и …э-э, тетенька!
Теперь уж обе хозяйки недовольно сморщились и поспешили представиться.
– Оксана Тарасовна! – объявила элегантная дама. – Все девочки – мои! – она махнула в сторону летуний.
– А все бабушки – мои! – басом хохотнула тетеха. – А сама я буду Стелла!
– Навряд ли, – скептически шепнула Танька. – Уж на кого-кого, а на звезду точно не тянет.
Ирка снова согласно кивнула, делая вид, что церемонно представляется:
– Ирка Хортица.
И увидела, как обе ро?жденные ведьмы вдруг переглянулись и на их лицах мгновенной вспышкой прорезался настоящий ужас.
– Ты ж ба! – непосредственно воскликнула Стелла. – А ты часом не дочка старого…
Предостерегающий кашель Оксаны Тарасовны заставил Стеллу осечься.
– Вы о чем-то спрашивали? – поинтересовалась Ирка, но Стелла лишь решительно покрутила головой, так что заплясали концы платка.
– Шо мени спрашивать, нема чого спрашивать!
– Ивана Купала – особенная ночь, ведьма Ирка Хортица, – с надменной любезностью произнесла Оксана Тарасовна. – Развлекайся с нами.
Танька за спиной облегченно вздохнула – кажется, все обошлось – и тут же тихонько взвыла от ужаса, потому что Ирка с хладнокровной наглостью заявила:
– Не думаю, что мне нужно ваше разрешение.
Стелла хихикнула, Оксана Тарасовна сжала губы в тонкую злую линию, но все же выдавила:
– Ты права. Ро?жденной ведьме не нужно ничье разрешение. Но ты здесь новенькая… – Она обернулась и небрежно скомандовала: – Алла, покажи девочкам остров.
– Я?! – Шокированная Алла во все глаза уставилась на свою хозяйку.
– Ты, кажется, хочешь возразить? – со змеиной ласковостью осведомилась Оксана Тарасовна.
– Хоче, хоче, – тут же влезла злорадно ухмыляющаяся Стелла. – Совсем ты, Оксанка, ро?бленных своих распустила, слова им вже сказаты не можешь, одразу перечат.
– Я не перечу, не перечу! – тут же вскричала Алла, метнулась к Оксане Тарасовне, схватила ее руку и приложилась к ней почтительным поцелуем.
Ирка пхнула Таньку локтем:
– Ну что, все еще хочешь, чтоб я тебя своей ро?бленной сделала? Только учти, ручкой не отделаешься, будешь мне пятки лобызать!
– Я тебе их раньше пооткусываю, – мрачно пообещала Танька. – Слушай, давай дернем отсюда? Очень оно нам надо – с Аллочкой прогуливаться!
Ирка поглядела на Таньку укоризненно:
– Вот ты, между прочим, сама виновата, что такие, как Алла, тебя третируют. Она на тебя прет по нахалке, а ты и готовенькая – лапки кверху и драпать! Мы, значит, через речку сюда летели, потом с местной ведьмовской кодлой разборки устроили, и что теперь – у бережка потопчемся и домой? Даже не посмотрим, что там делается? – Ирка ткнула пальцем в глубь острова, где пылали костры, несся смех и мелькали странные, размытые силуэты. – И все только потому, что ты эту ручную целовальницу Аллу боишься?
Подчеркивая всю глубину своего недоумения, Ирка демонстративно пожала плечами и решительно двинулась прочь от берега. Мгновение за спиной было тихо, потом послышались торопливые шаги. Танька догнала подругу и двинулась с ней плечом к плечу.
– Расслабься, – хмыкнула Ирка. – Ты развлекаться идешь, а не бункер с заложниками штурмом брать.
– Расслабишься тут, – пробормотала в ответ Танька. И покосилась на Аллу, тащившуюся на шаг позади Ирки. В ответ Алла злобно зыркнула на Таньку и хмуро пробурчала:
– Туда!
Не споря, Ирка нырнула под низко висящую ветку…
Чья-то рука крепко вцепилась Ирке в волосы, ее потянуло вверх, запрокидывая голову, и прямо перед ней появилось смеющееся девичье лицо.
– Петрушка чи полын? – спросила восседающая на ветке девушка.
Вспомнив книжки, что пачками притаскивала ей Танька, Ирка выпалила:
– Полын, полын, як визьму зараз дрын!
– Вона видьма, прийшла нова видьма! – тут же зазвенело среди деревьев, рука на Иркиных волосах исчезла, а в ветвях замелькали стройные девичьи фигуры в легких полупрозрачных рубашках.
Ух, ух, соломьяный дух, дух!
Девушки схватились за руки. Аллу моментально оттеснили в сторону, а вокруг Ирки с Танькой сомкнулся тесный круг хоровода. Босые пятки дружно ударили в землю.
Як бы не лук, не чеснок, не одилень-зилля,
Мама дочку породила, мы бы ее взели!
Посреди круга вдруг яростно полыхнул костер. Взвизгнув, Ирка с Танькой метнулись прочь от жарких языков огня, с размаху влетели в живой пружинящий круг хоровода. И тот покорно подался навстречу, давая новеньким место. Ирка схватилась за Таньку, второй рукой сжала чью-то тонкую, невыносимо холодную ладонь. Запахло разогретой у огня травой.
– Это мавки, лесные мавки! – успела крикнуть Танька, и хохочущий, неистово пляшущий круг тут же поволок их за собой, разомкнулся в цепочку, змеей заскользил между деревьями. Побросав метлы, подскакивали девчонки Оксаны Тарасовны, разрывали цепочку и становились в середину, вместе со всеми несясь в диком танце.
– Налетай – подешевело! А ось кому… – гаркнули Ирке прямо в ухо, и старый дедуган, несмотря на жару летней ночи, наряженный в вывернутый наизнанку тулуп, сунул ведьмочке под нос здоровенное решето.