Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поздним вечером уже почти в полной темноте по реке мимо нашего лагеря вверх против течения проплыла большая галера. Слышался мерный стук барабана, под который два ряда длинных вёсел дружно опускались в воду, быстро толкая длинный корабль вперёд. Мы по примеру тёмного эльфа подошли к самой воде, с интересом из-за высоких камышей наблюдая за большим кораблём. Когда галера скрылась из вида, Фириат проговорил:
- Торговая галера, идёт откуда-то издалека. Не из Холфорда точно. Скорее всего, из небольших речных городов ниже по течению Стреминки. Видите, сколько на верхней палубе вооружённых людей было? Столько охраны в здешних краях не требуется, значит, они проходили через неспокойные места.
- А они не боятся в темноте налететь на какую-нибудь мель? - поинтересовалась Свелинна.
- Галера человеческая, но рулевым у них был крупный старый орк, а орки способны видеть в темноте. Да и им совсем недолго осталось плыть, чуть выше по реке будет крупный торговый посёлок и пристань.
Честно говоря, я почти ничего не рассмотрела в сумерках. Видела лишь силуэт длинной галеры со спущенными парусами и более светлые буруны на тёмной реке на месте вёсел. Ни вооружённых людей, ни тем более орка за штурвалом я не разглядела, но оснований не доверять словам тёмного эльфа у меня не было.
Фириат вернулся к котлу, перенёс его на костёр и наполнил водой. В это время подошёл Серый Ворон, с гордостью продемонстрировав нам свой вечерний улов - почти полный садок ещё живой рыбы.
- Как думаете, не испортятся до утра? Оставлю её в садке. Завтра утром решим, что с рыбой делать.
- Может, если есть такая возможность, продадим рыбу в том торговом посёлке, что выше по реке? - предложила Свелинна. - А Серый Ворон потом ещё наловит!
Фириат и Серый Ворон переглянулись и как-то подозрительно стушевались. Сергей ничего не ответил и пошёл ставить садок в воду. А вот тёмный эльф, подбирая слова с осторожностью сапёра на минном поле, проговорил:
- Я бы не очень хотел, чтобы мы причаливали к той пристани. Если быть совсем уж точным, я бы предложил вообще не попадаться на глаза проживающим там людям и тихо пройти этот посёлок ещё в темноте завтра рано-рано утром.
- Почему? Там проживают опасные бандиты? Или у тебя раньше были неприятности в том посёлке? - предположила я.
- Неприятностей не было. И живут там обычные люди, не лучше и не хуже, чем везде. Но тот посёлок стоит на земле рода Армазо. И управляют там люди, верные графу. Я дал клятву верности роду Кафиштенов, и Армазо это не только враги герцога, но и мои враги.
- Да какое нам вообще дело до того, кто правит в том посёлке? Мы не преступники, в политику не лезем, можем плыть куда хотим. И кто вообще знает, что ты знаком с Кафиштенами? - возразила я тёмному эльфу.
- Я почти никогда за последние полгода не покидал внутренние покои высокородной леди Камилетты, так что никто про меня не знает. Даже среди людей Кафиштенов про меня знают лишь единицы, а противоположная сторона видела меня всего один раз на церемонии похорон прошлого правителя города. И в этом есть определённые плюсы. Мы можем плыть куда хотим, если только особо не мозолить глаза людям Армазо. Но всё-таки мы достаточно приметная компания. Два мага из Академии Холфорда, тёмный эльф и богато одетые парень с девушкой. Это может заинтересовать моих недругов.
- Так, Фириат, мне надоело! - грозно сказала я, раздражаясь. - Давай выкладывай начистоту, иначе я обижусь. Не посмотрю, что ты друг, заколдую и заставлю всё равно всё рассказать. Ведь явно же ты что-то недоговариваешь.
Тёмный эльф закрыл крышкой котелок, отложил длинную ложку и сел напротив меня. Остальные подошли ближе, чтобы присутствовать при важном разговоре.
***
- Сразу хочу заверить, что это была не моя идея, уважаемая Елена Фея. Этот план придумал наш общий друг Пётр Пузырь, и высокородная леди этот план одобрила. Как я уже говорил, род Кафиштенов получил важные бумаги, которые способны поколебать позиции некоторых членов Совета Рыцарства и вызвать праведный гнев у других. Но всё же одних этих бумаг будет недостаточно для того, чтобы выставить род Армазо в негативном свете на предстоящем большом Совете Рыцарства. Нужны ещё дополнительные доказательства и улики их преступной деятельности.
Пётр недавно привёл во дворец украденных лошадей, принадлежавших роду Кафиштенов. К сожалению, единственный свидетель, который мог дать важные показания о том нападении на зимней дороге, погиб при нападении разбойников. Но этот свидетель успел сообщить крайне важную информацию: за нападением стоял Риго Армазо, а казна герцога и раненный пленник были направлены в замок Мокрый Луг. Можете не сомневаться, герцог Мазуро сразу же тайно направил туда своих шпионов и получил от них следующий ответ - ценный пленник действительно был, и карета с золотом тоже была. Золота давно уже нет, его сразу же забрали люди графа Армазо. Обломки карет сожгли, чтобы не было никаких улик. А пленника долго содержали в темнице, но потом куда-то увезли в неизвестном направлении. Сейчас даже если официально обвинить род Армазо в разбойничьем нападении, то доказательств всё равно нет никаких, расследование зашло в тупик.
Но тут у Петра Пузыря появилась одна интересная теория. Он предположил, что раз пленника не стали убивать сразу, то он зачем-то всё же нужен нашим недругам. В замке Мокрый Луг его держать не стали. Видимо опасались, что на этот замок ищейки герцога рано или поздно выйдут. Предположим, что пленник - это действительно Роббер Смертоносный, доверенное лицо герцога и великий мастер меча. Такого ценного пленника ведь не поместишь в первой попавшейся селянской избе. Во-первых, могут увидеть посторонние. Во-вторых, он может попытаться сбежать, а если завладеет оружием, то сумеет положить не один десяток охранников. Роббера Смертоносного могли перевезти только в какую-то удалённую крепость или замок, где есть подземелья для содержания пленников. Пётр высказал такую теорию, и мы вместе с высокородной леди Камилеттой стали изучать карту. Вариантов оказалось не так уж много. С северной стороны Холфорда идут большей частью земли Кафиштенов, куда пленника не повезут при любом раскладе. Дорог мало, оставался вроде бы только Холфорд. Но тут я рассказал Петру о существовании не отмеченной на карте старой дороги, которой мы не раз пользовались в своих странствиях, эта дорога идёт к большим озёрам на территории тёмных эльфов. И как раз возле группы этих озёр на карте была отмечена удалённая крепость. Эта крепость принадлежит барону Тимоку Шоллани, чей род является вассальным графскому роду Армазо.
Мы сообщили герцогу о своих предположениях насчёт места, где могут прятать пленника. Герцог обещал подумать, но был настроен весьма и весьма скептически. Он сказал, что вылазку в столь удалённый замок незаметно провести невозможно, и будет оставлен чёткий след, ведущий к семье Кафиштенов. Камилетта, которая хорошо знала своего собственного отца, сказала, что герцог не будет предпринимать никаких действий. Мазуро Кафиштен почти смирился с поражением и не хочет давать будущему правителю Холфорда лишнего повода для нападок на свою семью.