litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПланета бессмертных - Джеймс Алан Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 98
Перейти на страницу:

Но какие такие у этого глупца могут быть дела? Куда он подевался?

Я принялась оглядываться. В полу и потолке студии было множество вентиляционных отверстий; существо, состоящее из свободно плавающих частичек, могло запросто проскользнуть сквозь одно из них. Может, он отправился на поиски капитанского мостика, рассчитывая каким-то образом подчинить себе корабль. Не исключено, что Нимбус говорит на языке кашлингов, – в конце концов, он служил на их кораблях и уже продемонстрировал способность быстро овладевать языками. Если бы ему удалось отдать приказ кораблю на языке кашлингов, он смог бы… смог бы… не знаю, что он смог бы сделать, ведь мы уже согласились, что не стоит привлекать к себе внимания шадиллов. Однако ничего другого, кроме капитанского мостика, мне в голову не приходило…

Пока я не увидела, как из носа Фестины выползают клочья тумана.

– Нимбус! – закричала я. – Что ты делаешь внутри моей лучшей подруги? Это очень скверно – забираться в женщину, когда она без сознания и совершенно беспомощна!

Призрачный человек не отвечал; однако Фестина издала носом такой звук, словно все дыхательные пути у нее были забиты слизью. Одна рука шевельнулась, тело слегка сместилось. Поняв, что возникла потенциальная угроза для малышки «Кусаки», я схватила ее и прижала к груди за мгновенье до того, как Фестина застонала и перекатилась на спину. (Вообще-то это движение не могло причинить вреда маленькой заретте, но тем не менее я чувствовала себя героем – потому что успела быстро среагировать.)

Итак, моя подруга распростерлась на черном ковре лицом вверх. Ковер прогнулся под ней, принимая форму тела, как будто она упала на пол с огромной высоты. Фестина лежала в этой позе примерно минуту, все время издавая носом ужасно громкие шмыгающие, хрюкающие звуки… прямо скажем, почти непристойные. Я опустилась рядом с ней на колени и приподняла ее голову, говоря:

– Глупая, перестань так безобразно хрюкать носом! Ты не больна, ты не умираешь, и такое поведение недостойно моей лучшей подруги!

Между тем туман продолжал сочиться из ее носа, но не оставался снаружи; когда она вдыхала, а снова возвращался в нее. После очередного выдоха я замахала рукой, пытаясь разогнать крошечные частички, но они проскользнули между моими пальцами и со следующим вдохом вернулись обратно. Конечно, я могла прекратить все это, просто заткнув Фестине ноздри. Однако я не хотела, чтобы моя подруга задохнулась, и поэтому сдержалась.

Внезапно Фестина издала мощный чих: очень громкий, с огромным количеством слизи, забрызгавшей мне лицо. Я утерлась рукавом куртки, и в это время из носа, рта и даже отчасти из ушей моей подруги вырвались новые клочья тумана. Миг – и передо мной возник Нимбус, а в это время Фестина открыла глаза и пробормотала:

– Боже мой, ну и дерьмово же я себя чувствую.

– Это потому, что к тебе в голову забрался призрачный человек, – заметила я. – Увидел, что ты без сознания, и не удержался от возможности порезвиться внутри.

Фестина некоторое время разглядывала меня, потом закрыла глаза и пробормотала:

– Это все сон, это все сон, это все сон. – Она открыла глаза и снова посмотрела на меня. – Нет, не похоже.

ПРИЗРАЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК ОБИДЕЛСЯ

Я помогла своей подруге сесть – что оказалось совсем не так легко, как можно подумать. Во-первых, я все еще держала в одной руке малышку «Кусаку», стараясь не причинить ей вреда (и не слишком испачкаться о ее слизистую поверхность). Во-вторых, любое движение Фестины сопровождалось тем, что пол услужливо прогибался под ней, стараясь приноровиться к ее телу. У меня даже мелькнула мысль: интересно, сколько людей умерли из-за таких вот дурацких полов? Можно запросто утонуть в точно подогнанной по размерам тела яме и умереть от голода, не в силах выбраться из нее.

Мысль о смерти от голода постоянно присутствовала в моем сознании.

Когда Фестина в конце концов приняла вертикальное положение, она затрясла головой, как бы пытаясь прояснить мозги, и застонала.

– Дерьмо… Что случилось с тех пор, как я потеряла сознание? – спросила она.

– Ничего особенного. Шадиллы захватили «Гемлок» и начали ловить маленькие суда.

– Это все, что они сделали за шесть часов?

– Почему за шесть часов? Прошло меньше пяти минут.

– Но я думала… В первый раз, когда шадиллы обстреляли вас, Уклод и Ладжоли были без сознания на протяжении… Я не могла очнуться так быстро.

Призрачный человек переместился поближе к нам – к Фестине, если быть точной. Меня он явно избегал.

– Я подумал, что стоит разбудить тебя, – сказал он моей подруге. – Стимулировать твои железы и нервную систему; усилить выделение адреналина; в общем, нейтрализовать воздействие луча.

– Ты умеешь делать такие вещи? – удивилась моя подруга.

– Практического опыта с homo sapiens у меня немного, но мое медицинское обучение включает в себя первую помощь всем известным чужеземным расам. Извини, если я действовал недостаточно искусно. Как ты себя чувствуешь?

– Чертовски скверно, но я жива. Спасибо.

Нимбус затрепетал и на мгновение утратил человеческую форму.

– Тогда я займусь еще кем-нибудь. Чем больше нас будет в сознательном состоянии, тем лучше мы управимся с шадиллами, когда они появятся. – Он закружился над телами, как бы вглядываясь в одно за другим, и потом остановился над Ладжоли. – Она будет следующей. Нам нужны могучие мускулы.

– У меня могучие мускулы, – сказала я. – В том, что касается физической силы, мне нет равных.

Он не отвечал. Мало того, при звуках моего голоса его тело съежилось. Может, он сделал это, просто готовясь проникнуть в нос Ладжоли, но у меня мелькнула и другая мысль: а что, если Нимбуса обидел намек, содержащийся в моих словах о его желании «порезвиться внутри» Фестины? В конце концов, он испытывал чувство стыда даже из-за того – совершенно невинная вещь! – что пощекотал дочь, а потом смотрел ее глазами. Может, он стыдится также, что против воли Фестины проник в ее тело и таким образом вернул ее в сознательное состояние? Разве это в значительной степени не одно и то же? Без позволения вторгнуться в анатомию женщины, пусть даже это вмешательство оправданно. И существо столь стыдливое может быть очень чувствительно к голословным заявлениям насчет того, что он руководствовался какими-то собственными, да еще и весьма низменными мотивами.

Короче говоря, не исключено, что Нимбус в самом деле очень обиделся.

Когда он полетел к носу Ладжоли, я крикнула ему вслед:

– Я очень сожалею, что неправильно оценила твое поведение, когда ты проник в Фестину! Это было глупо с моей стороны. Но бывает же, что человек неправильно судит о чем-то или о ком-то. Это обычное… и даже немного забавное явление. Мы с тобой оба дети шадиллов; а между братьями и сестрами часто возникают, в сущности, пустые разногласия…

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 98
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?