litbaza книги онлайнРоманыДыши со мной - Джессика Парк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
Перейти на страницу:

– Что такое?

Он кружит большим пальцем по тыльной стороне моей ладони. Когда Сабин включает радио и они начинают болтать с Джеймсом, Крис наклоняет ко мне голову.

– Мы какое-то время жили в Мэне. Я не собирался возвращаться.

Услышав это, я понимаю, как много подробностей нашей жизни мы с Крисом никогда не делили друг с другом. У меня огромные пробелы в информации о нем. Оглядываясь назад, можно сказать, что у этих пробелов есть свои причины.

– Прости! Я не знала.

– Пожар был в Мэне? – полуутвердительно спрашивает он.

– Да.

– Почему-то мне всегда казалось, что ты отдыхала с родителями в Массачусетсе. Я думал на Кейп-Коде. И ты впервые туда едешь с тех пор? Справишься?

– Да. Я могу это сделать. Теперь уже легче. – Крепче сжимаю его руку. – Почему я не знала, что ты из Мэна?

– Мы действительно жили повсюду, а там всего около четырех лет. Но только не в районе Бар-Харбора. – Он убирает руку с моего плеча, чтобы почесать Джону за ушами. – Хороший пес, да?

– О да.

– Сладкий мальчик для моей сладкой девочки.

Я снова закрываю глаза и отдыхаю на груди Криса. Я его просто обожаю.

– Я немного пьяна, и мне нужно поспать, но сначала должна рассказать тебе один секрет.

Я чувствую, как он усмехается.

– Ладно, говори.

– Только никому не рассказывай.

– Обещаю.

– В этом году я пыталась пробежать марафон. Два раза, на самом деле.

– Да? Это круто.

– Я сказала пыталась. Но не смогла. С полумарафоном я справилась, но не с целым, черт возьми. Я пыталась в прошлом октябре в пригороде Бостона и в марте в Виргинии. Хотела попасть на Бостонский марафон, но не получилось. Я облажалась.

– Ты не облажалась. Думаю, что ты крутая, раз хотя бы решилась попробовать.

– Я не справляюсь ни со скоростью, ни с дистанцией. Не суждено мне быть бегуном. Хотя и старалась, но я ни на что не гожусь.

Крис гладит меня по волосам.

– Еще как годишься.

– Никому не говори. Мне так неловко.

– Не скажу.

– И еще одно. Я рада, что ты не женился. Хотя частично понимала, что злюсь на тебя, считала тебя придурком, но все равно рада, что свадьбы не будет. Но мне жаль, если ты расстроен и если сегодняшний день должен был стать хорошим.

– Я чувствую облегчение.

Если бы не была пьяна в стельку, я бы придумала что-нибудь поумнее. Я глубоко вздыхаю.

– Я скучала по тебе. Мне должно быть стыдно говорить это тебе, но плевать. Я так сильно по тебе скучала, Крис.

– Я тоже по тебе скучал, Блайт. А теперь поспи немного.

Дотрагиваюсь пальцами до ожерелья с серебряными буквами.

– Какой же бред между нами происходит.

– Знаю, малышка. Я знаю.

– Но ни на что не собираюсь его променять.

Глава 27 С любого расстояния

– Что значит, в Элсуэрте нет «Старбакса»? – Я чувствую, что сейчас заплачу. У меня болит голова, и я до сих пор не могу поверить, что мы всей компанией приезжаем в Бар-Харбор. Я потираю глаза и зеваю.

Элсуэрт – последний крупный город перед островом. Маунт-Дезерт, где находится Бар-Харбор, известен как самое популярное место для отдыха в штате Мэн. В городе полно магазинов со всем необходимым, но цены там заоблачные. Вот почему мы останавливаемся в Элсуэрте и закупаемся продуктами и прочим необходимым. Уверена, что мы выглядим крайне странной разношерстной компанией, все при параде, кроме меня и Джеймса.

Когда мы выезжаем с покупками, я немного нервничаю из-за того, в каком состоянии окажется дом. На прошлой неделе я заказала постельное белье, полотенца, кастрюли и сковородки, основные кухонные принадлежности и прочие скучные, но необходимые вещи. Я отправила все сразу в дом. Смотритель был достаточно любезен и проследил, чтобы все прибыло. Что касается мебели, то дом уже покупался вместе с ней, и я надеялась, что она не совсем ужасна и не изъедена паразитами.

– Если в скором времени не выпью кофе, то рискую умереть.

– На рынке варят кофе, – замечает Джеймс.

– Не это дерьмо. Настоящий кофе. – Меня одолевает похмелье. А может, я все еще навеселе.

Сабин тянется назад и похлопывает меня по колену.

– Он у тебя будет.

– Крепкий, да?

– Наикрепчайший. Я купил тебе упаковку колумбийского кофе, а Крис нашел французский пресс. Судя по карте, мы приедем на место через двадцать пять минут. Крис? Как доберемся, будешь ответственным за кофе.

– Так точно.

– Думаю, нам придется еще раз съездить в Элсуэрт сегодня или завтра, – говорю я, чувствуя, как нервы натягиваются еще сильнее. Столько всего предстоит сделать. – После стольких лет дом, наверное, превратился в помойку.

– Эй, Би, расслабься. Мы поможем. – Я скучала по заботе Сабина. – Тебе не о чем беспокоиться. Приехать в этот дом уже событие. Мы это сделали. Серьезно. И для нас большая честь, что вы позволили нам сорваться вот так, без приглашения. Мы смотаемся туда и обратно столько раз, сколько потребуется.

– Конечно, – добавляет Крис. – Привезем все, что вам нужно.

Я чувствую себя лучше. Это и правда важное решение – увидеть дом.

– Джеймс? Ты в порядке?

– Да. Я хочу туда. И теперь у нас есть подкрепление. – Он дает Сабину «пять». Мне нравится, как эти двое подружились.

Я согласна. У нас самое крутое подкрепление, какое только возможно.

Я нервно дергаю ногой, когда мы подъезжаем ближе, а Джон выглядывает в окно, пока я чересчур увлеченно глажу его по спине. Вереница магазинов остается позади, сменившись зеленью, когда мы начали взбираться на холм. Сабин передает указания Джеймсу, и я с удивлением чувствую, что улыбаюсь. С дороги к нашему дому я за деревьями вижу темно-синий океан. Мы близко. Не знаю, воспоминания ли это или просто чувствую. Дорога спускается ниже, к воде, потом резко сворачивает направо, и мы оказываемся на длинной подъездной дороге, ведущей к большой лужайке. Я смотрю направо на наш дом.

Он изрядно потрепан и ждет капитальной покраски. Щепки буквально выдуваются ветром. Газон подстригли, но заросли на заднем дворе станут большой проблемой. Передняя веранда нуждается в серьезном ремонте. Для меня, однако, дом потрясающе красив.

Я выпускаю Джона и выхожу за ним следом. Чувствую оцепенение, но не из-за циркулирующего в крови алкоголя.

Я вспоминаю. И подхожу ближе. Густые ветви деревьев перед домом нависают до самой земли, но я знаю, что слева есть деревянная лестница, ведущая на другую лужайку, а за ней – скалистый участок берега, который тоже принадлежит нам. Крис догоняет меня.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?