Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Здравствуй, Сонррайн, - склонив голову, тихо произнесла Харрайя.
- Потом пообщаетесь, - грубо ответила я. И правда, сейчас - главное узнать, что же на самом деле случилось вчера, а потом можете здороваться и прощаться сколько влезет. Мне уже всё равно. – Поговорим в столовой. Лайрран!!!
Молодой нахал быстро сунул голову в дверной проём и удивлённо уставился на меня.
- У нас крайне важный разговор. Никого к нам не пускать. Это…
- ...приказ, - закончил за меня Лайрран. – Будет сделано.
Сев за обеденный стол, я кивнула Харрайе, мол, начинай.
- То, что вчера произошло, - опустив глаза вниз, произнесла Хансайя. – Это не просто так.
- Дураку понятно, - злобно усмехнулась я. – Если я почувствую, что ты скрываешь хоть…
- Рокайя, позволь ей сначала самой всё рассказать, - перебил меня Сонррайн.
- Хорошо, - с вызовом глядя в глаза вредному учителю, ответила я. – В следующий раз я буду говорить только с твоего разрешения.
Сонррайн покачал головой, вздохнул, но промолчал.
- Вчера, буквально перед выходом, я получила письмо. В нём говорилось о том, что моя сестра – следующая, после Гесси. Но, Хансайе предложили спастись. Сразу же после окончания смотра, я, как бывшая невеста Сонррайна, должна была дождаться условного сигнала, найти его и под любым предлогом увести прочь, в сторону вашего дома невест. Мне велели хорошенько разозлить его, а при появлении принцессы, неважно, одной или с сопровождающими, незаметно уйти. Но, принцесса задержалась, и, в какой-то момент, я поняла, что Сонррайн уже не контролирует себя. Я попыталась сбежать, а дальше ты знаешь всё сама.
- И ты не знаешь, кто отправил тебе это письмо, так? – нахмурившись, спросила я.
- Верно, - кивнула Харрайя. – Но он слово сдержал. Хансайя выбыла из смотра, скоро мы уезжаем из Кэррей.
- Что это был за условный знак? – спросил ледяную ведьму Сонррайн.
- Кисара, должна была дать понюхать тебе пузырёк.
- Вот же тварь! – хлопнула я руками по столу, вскочив на ноги.
- Тихо, сядь, - вредный учитель посмотрел на меня таким взглядом, что я, невольно, подчинилась и села обратно. – Рокайя, Кисара может быть не при чём. Говорила же, что эту настойку нашли у Отерры, и она не знает, что это.
- Тогда пусть Райхан решает, является ли Кисара причастной к случившемуся или нет, - проворчала я. – Надо рассказать ему всё.
- Рокайя, Сонррайн, я прошу у вас прощения за всё. Знаю, Сонррайн меня никогда не простит, но я искренне сожалею, что так поступила. Поймите, я должна была спасти сестру. Надеюсь, мои слова помогут вам найти виновного в случившемся. И да, Сонррайн, по возвращению в Даркайн, я отправлюсь на аудиенцию к Её Высочеству Мирайе. Клянусь, я всё исправлю.
- Это я должен извиниться перед тобой за вчерашнее. Наверное, ты сильно испугалась, - задумчиво произнёс Сонррайн, уставившись куда-то в стену. – Рокайя, оставь нас ненадолго, я тебя очень прошу.
Я молча поднялась из-за стола и вышла в гостиную. Конечно, ему надо извиниться перед бывшей невестой наедине. А перед Рокайей извиняться не надо, зачем? Подумаешь, почти перерезал горло своей принцессе мечом.
- Принцесса, вы уже всё? – спросил меня сидевший на диване Лайрран. – Я всем сказал, что у вас важный разговор и никого не пускал.
- Вижу, - с натянутой улыбкой кивнула я.
Хорошо, пусть эти голубки милуются там наедине. Возможно, Сонррайн поэтому и скрывал от меня тайну мальчика с птицей, чтобы принцесса особо не раскатывала на него губу, а вместо этого, например, иметь возможность воссоединиться с Харрайей и получить шанс вернуться обратно в Даркайн. А я займусь тем, что волнует меня больше всего:
- Лайрран, идёшь со мной. Вопросов не задавать.
Глава 45
Быстрая и уверенная, словно весенняя гроза, я ворвалась в кабинет к весьма удивлённому моим появлением кэррейскому генералу и уже привычно велела молодому нахалу стоять на страже и никого к нам не пускать.
- Принцесса, ко мне возникнет слишком много вопросов от подчинённых из-за вашего младшего телохранителя, охраняющего двери моего кабинета. И почему вас сопровождает именно он, а не Сонррайн?
- Вот об этом то я и хочу поговорить. И Лайрран ничего не должен знать.
Генерал покачал головой, открыл дверь и попросил молодого нахала вернуться в наш дом, пообещав, что он лично проводит меня. Я кивнула, и выпускник тут же ушёл.
Оставшись наедине, я выложила Райхану всё до мельчайших подробностей, включая сегодняшний визит Харрайи. Чем больше слушал меня генерал, тем более хмурым становился, периодически сжимая кулаки так, что ногти впивались в ладони и оставляли на них белые следы.
- Рокайя, давай на «ты»?
- Да, - кивнула я.
- Спасибо. Скажи, чем ты думала, когда подставилась под меч воина, полностью потерявшего самоконтроль?
- Я не знаю, - задумалась я. А ведь и правда…
- А что говорит Сонррайн?
- О чём?
- Ты выслушала его версию событий? Я слышал эту историю только глазами тебя и сестры Хансайи.
- Он не рассказал.
- Он не рассказал или ты не спросила?
- Генерал, у Сонррайна возникли крайне неотложные дела, - с нескрываемым раздражением ответила я. – Он предпочёл сначала заняться ими.
- Так дождалась бы, пока он решит свои дела и пришли бы вдвоём. Уверен, Сонррайну тоже есть, что сказать. И, сложив все части истории, нам было бы проще понять, кто стоит за очередным покушением на принцессу.
- Ты не подозреваешь Кисару? Она ведь дала Сонррайну тот подозрительный пузырёк. И именно он стал условным сигналом для Харрайи.