Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Ну, Аласдер, мне было бы легче, если бы нам вообще не приходилось это обсуждать», — возразила она, а затем пробормотала: — «Только я могла, в конечном итоге, встречаться с невменяемым кровососом».
— «Я не ненормальный!» — возразил он, а затем попытался сохранить спокойствие и спросил: — Софи, серьезно, мы кажемся тебе опасными?
— Ты не опасен? — спросила она с недоверием. — «Твой дядя только что ударил тебя ножом на кухне».
— «Вообще-то он ударил меня ножом в грудь», — парировал он, пытаясь облегчить ситуацию, и заслужил лишь молчание. Видимо, ей не до юмора, подумал он и вздохнул. — «Да, он ударил меня ножом. Это было сделано для того, чтобы показать тебе, что я исцелюсь, и тебе не придется беспокоиться о моей смерти. Я смогу справиться со всем, что придумает твой убийца, Софи.»
— «Не называй его моим убийцей», — прорычала она, отпирая и дергая дверь ванной, чтобы яростно взглянуть на него.
— Мне очень жаль, — успокаивающе сказал Аласдер. — Я не это имел в виду, дорогая.
Он потянулся к ней, но она отшатнулась от него, и он опустил руки. — «Софи, я человек с нано внутри, которые делают меня бессмертным. Возраст, как и болезни и травмы, рассматриваются как нечто, с чем необходимо бороться. Так что да, мы все выглядим примерно на двадцать восемь лет, а это возраст, когда смертные находятся на пике своей формы. И да, мне больше трехсот лет, моему дяде Лудану больше семисот лет, и моему пра-пра-пра…. Я не уверен, сколько там пра поместится, но Никодимусу Нотте, главе нашего клана, тысячи лет. И все это значит, что я не умру. Это не значит, что мы для тебя опасны. Особенно я», — твердо добавил он. — «Я бы никогда не причинил тебе вреда. Никогда. На самом деле, я не могу причинить тебе боль, потому что ты моя спутница жизни. А бессмертные просто не могут причинить вред своей спутнице жизни.»
Глаза Софи сузились. — «Что значит, я твоя спутница жизни?»
Когда Аласдер колебался, пытаясь решить, как объяснить, она добавила — «Ты до сих пор не объяснил, почему кровь и клыки. Я имею в виду, я понимаю, что нано означают, что тебе нужна кровь, но причем тут клыки?»
Решив, что это проще объяснить, Аласдер на данный момент отказался от темы спутников жизни и сказал: — «Находясь в Атлантиде, если нам нужно было больше крови, нам просто делали переливание. Но когда Атлантида пала, мы оказались в мире, где больше не было переливания крови». — Он сделал паузу, а затем продолжил: — «К сожалению, никто из ученых не выжил, и никто из моих предков, которые выбрались наружу, не подумал вытащить какие-либо принадлежности, необходимые для переливания крови. Они были слишком заняты попытками выжить. Итак, они оказались в гораздо менее развитом мире, где не было возможности получить необходимую им кровь.»
— «Но нано были запрограммированы на обеспечение выживания своих хозяев. Для этого им нужна была кровь. Мы полагаем, что они вызвали своего рода эволюцию, привнося физические атрибуты, необходимые для обеспечения того, чтобы они могли получать кровь, необходимую для обеспечения их выживания».
— Под «физическими атрибутами» ты подразумеваешь клыки, — медленно сказала она.
Аласдер кивнул. — «Это, а также сила, скорость, ночное зрение и все остальное, что поможет нам получить кровь, необходимую нано».
— «А что еще?» — подозрительно спросила Софи.
Аласдер поморщилась, зная, что ей это не понравится, но призналась — «Мы развили способность читать и контролировать не-бессмертных. Смертных».
— «Боже мой.» — Софи повернулась и подошла к раковине, затем обернулась и с ужасом спросила: — «Так ты мне вообще нравишься? Ты меня действительно привлекаешь? Неужели секс был действительно таким потрясающим? Или мне это просто нравится, потому что ты заставляешь меня так думать?»
Аласдер начал покачивать головой еще до того, как она закончила говорить. — «Я не могу читать или контролировать тебя».
— Что? Ты только что сказал…
— «Бессмертные могут контролировать почти всех смертных, и да, мы можем читать мысли почти всех смертных. Но есть исключения», — сказал он.
— «Какие исключения?» — резко спросила она, ее глаза сузились.
— «Бессмертные не могут читать или контролировать сошедших с ума смертных. Их разум слишком запутан, чтобы можно было их прочитать», — объяснил он.
— «Я не спятила!» — Софи огрызнулась, и он понял, что она боится, что он так думает, из-за ее недолгого пребывания в больнице после смерти родителей.
— Я знаю, что это не так, любимая, — заверил ее Аласдер. — «Я просто перечисляю смертных, которых бессмертные не могут прочесть».
Скрестив руки на груди, она посмотрела на него и стала ждать.
— «Мы также иногда не можем читать людей с опухолями головного мозга», — сказал он ей. — «Это зависит от того, где находится опухоль».
— Хорошо, — прорычала Софи, когда он сделал паузу.
Аласдер кивнул, а затем облизнул губы и закончил: — И бессмертные не могут читать своих спутников жизни.
— «Кто это?» — мрачно спросила она.
— «Спутники жизни — это смертные или даже бессмертные, которых нельзя прочитать, потому что… ну, мы думаем, что нано признают или решают, что этот человек будет идеальным партнером для бессмертного, чтобы жить с ним счастливо в течение определенного периода времени, и поэтому невозможно читать или контролировать другого».
— «На время чего?» — сразу спросила Софи, ее глаза сузились от подозрения.
Аласдер пожал плечами. — «Жизни? Существования. Пока вы оба будете живы.»
— «Значит, нано сделали так, что ты не можешь читать «Спутника жизни»? И именно это делает их спутниками жизни?» — спросила она, слегка нахмурившись.
— «К такому выводу мы все пришли», — признался он.
— «И я для тебя эта спутница жизни?» — осторожно спросила она.
Он торжественно встретил ее взгляд. — «Я не могу читать или контролировать тебя, Софи. Я знаю, что ты не сумасшедшая, и тот факт, что все остальные могут тебя прочитать, означает, что у тебя нет опухоли. А это значит, что ты моя спутница жизни».
Когда она просто посмотрела на него, выглядя неуверенно и несколько неудовлетворенно, Аласдер добавил: — «И с тех пор, как