litbaza книги онлайнРоманыТанцующий в темноте - Т. Л. Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 93
Перейти на страницу:
нем. Может ли это пошатнуть невысказанное доверие между нами.

Но потом я думаю о Фрэнки, и я должна. Каждая секунда, проведенная с Адамом, все глубже затягивает меня в водоворот зависимости между нами, и Фрэнки ускользает все дальше.

Дребезжащий звук заставляет меня открыть глаза. Адам вытаскивает толстую цепь из отделения под столом. Цепь, похожая на ту, которой Райф привязывал меня к люстре.

Он тащит ее к колонне, его движения сильные, полные решимости, и я прочищаю горло, обретая дар речи.

— Адам. Ты бы когда-нибудь… ты бы когда-нибудь…

Я сглатываю. Почему это так сложно? Снова открывая рот, я выдавливаю слова с языка.

— Ты или твои братья когда-нибудь серьезно обижали кого-нибудь из секретарей?

Он останавливается, наклонившись вперед с цепью в руке. Он поворачивает ко мне подбородок, но недостаточно, чтобы встретиться со мной взглядом.

— Я имею в виду, пересечь границы? До крайности?

Я знаю, что Райф и Грифф сделали со мной, какие ужасные чувства это заставило меня испытать, но я не видела, чтобы с кем-нибудь из других женщин здесь обращались так же. По крайней мере, не до такой степени, чтобы им не нравилось то, что они делали. Впрочем, можно ли сказать то же самое обо всех?

Цепочка падает со стуком, затем Адам крадется ко мне. Он останавливается, когда оказывается так близко, что мне приходится задрать подбородок, чтобы увидеть его. Его прищуренный взгляд скользит по моему лицу, и мое сердце замирает.

Он склоняет голову набок, его взгляд опускается на мой шарф, и мои синяки словно наэлектризованы под его пристальным взглядом. Когда он на сантиметр приближается и опускает подбородок, мой пульс учащается, а наши губы почти соприкасаются. Я вдыхаю его мужской аромат, как бесстыдная наркоманка.

— Ты скажи мне, Эмми. Был ли я достаточно экстремальным для тебя прошлой ночью?

Это. В этом моя проблема. Я не могу мыслить здраво, когда я с ним. Из-за него мне больше никогда не захочется мыслить здраво.

Когда я облизываю губы, его взгляд следует за моим языком.

— Это не то, что я имела в виду.

Я начинаю отводить взгляд, но он хватает меня за подбородок большим и указательным пальцами.

— Тогда объясни, Эмми, — тихо рычит он. — Что ты имела в виду?

Он переводит взгляд с одного моего глаза на другой, ища, затем стискивает челюсть, когда я не отвечаю.

— Нам не нужны люди, которые не хотят быть здесь.

Он проводит большим пальцем по моей нижней губе, что-то мелькает в его глазах, и он хрипло произносит:

— Если ты передумала…

— Нет. Я хочу быть здесь. С тобой.

Мои слова повисают между нами. Меня пугает, насколько они правдивы.

— Это не я. Я просто…

Мой голос замолкает, а его глаза горят разочарованием.

— Ты просто что? — выдавливает он. — Что ты от меня скрываешь?

Мои глаза расширяются.

— Я не храню никаких…

— Чушь собачья, — его рука опускается ниже моей челюсти, его тело напрягается, а дыхание касается моих губ.

Теплая дрожь пробегает по мне.

— Чего ты хочешь от меня?

— Чего я хочу? — его нос скользит по моей щеке, затем его ровный, глубокий голос достигает моего уха. — Сложный вопрос для мыши.

Моя кожа теплеет, когда он берет мочку уха в рот и сосет, и, Господи, интересно, чего бы я ему не дала.

— Однако сейчас, — бормочет он, слегка отстраняясь, — я хочу знать, что ты скрывала.

— Я же сказала тебе. Это не я…

— Тогда кто? — спросил он.

— Что? Это…это…

— Тогда. Кто. Это?

— Моя сестра, — вырывается у меня, и мои глаза закрываются.

Дерьмо.

Между нами тянется долгая пауза, и я снова не открываю глаза, пока не слышу его низкий голос.

— Твоя сестра?

Я киваю, моя шея напряглась. Мое признание либо спасло Фрэнки. Либо уничтожило ее.

Он убирает руку с моего лица.

— Франческа Хайленд. — Мои легкие сжимаются. — Ты ее знаешь.

— Нет.

Он качает головой и отступает назад, проводя ладонью по подбородку.

— Ее имя есть в твоем досье. — Я хмурюсь, но он не ждет моего ответа. — А что насчет нее?

— Так… ты ее не помнишь?

Он выгибает бровь и вытаскивает телефон из кармана, когда тот жужжит, глядя вниз.

— Зачем мне это?

Выдыхая, я делаю несколько шагов вправо и прислоняюсь спиной к стене. Мой секрет раскрыт. Теперь все или ничего.

— Она пришла сюда около девяти месяцев назад. Она была одной из ваших сотрудниц. — Его глаза сужаются, когда он снова смотрит на меня. — Ее звали Фрэнки.

— Высокая? Блондинка? Загорелая?

— Да!

Я киваю головой вверх-вниз, как болванчик, пока его губы медленно не приподнимаются. Делая паузу, я пристально смотрю на него.

— Забавно.

Убирая телефон обратно в карман, он пожимает плечами.

— Если это не Обри или Стелла, то я с ними не общаюсь. А если я не общаюсь с ними, то нет никакой причины узнавать их имена.

Между нами воцаряется тишина, когда невысказанные слова заполняют пробелы. Он не "узнавал их".

До меня.

Мой желудок переворачивается, но потом я вспоминаю кое-что, о чем упоминала Обри, когда я впервые приехала.

— За исключением одной. Была другая девушка, на которую ты претендовал до меня, не так ли?

— Если это можно так назвать, — выражение его лица становится жестче, и он двигает челюстью. — Спиши это на Райфа и его воспоминания о другой жизни. Я только потребовал, чтобы она заткнула ему рот, но я никогда с ней не разговаривал, не говоря уже о том, чтобы узнать ее имя. Она попросила нового хозяина к концу недели, слава богу.

Проводя большим пальцем под губой, он делает шаг ко мне.

— Какое отношение ко всему этому имеет твоя сестра?

Я делаю глубокий вдох, затем поднимаю подбородок и смотрю ему прямо в глаза.

— Я думаю, что она, возможно, пропала.

Он приподнимает бровь.

— И ты подозреваешь, что мы имеем к этому какое-то отношение.

— Я не знаю. Я думаю, что это… возможно?

Бросая взгляд на металлический поднос, я прикусываю нижнюю губу.

— Все, что я знаю наверняка, это то, что она приехала сюда, и вскоре после этого я перестала получать от нее известия.

Адам прищуривает глаза.

— Значит, она принадлежала Райфу.

— Что? — мои брови хмурятся. — Почему ты так говоришь?

— Он единственный, кто не допускает контактов со стороны. Это отвлекает их от их…

— Преданности ему, — я закатываю глаза. — Конечно, имеет смысл.

Мне кажется, его губы подергиваются, но это так слабо, что я не могу быть уверена. Он переводит взгляд на стол, затем снова на меня, как будто размышляет. Через секунду он

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 93
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?