Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Филип, кто отвечает за пассажиров?
– Я назначил мистера Ковакса, сэр. Нас перебил Керрен:
– Извините, сэр, но к центру управления приближается инженер Касавополус.
– Впусти его, – приказал я и обратился к Филипу.
– Выясни, сколько беспризорников Ковакс собрал в столовой.
Вошел инженер Касавополус, я жестом попросил его подождать.
– Четырнадцать ссыльных, сэр, – сообщил Ковакс по связи.
Значит, в лапы к мятежникам попали девять беспризорников. Девять неграмотных, диких подростков, собранных по притонам и трущобам для дурацкого эксперимента и оказавшихся в результате за девятнадцать световых лет от Солнечной системы на борту погибающего «Дерзкого».
Надо мне подольше морочить голову Андросу и его дружкам. За это время новобранцы научатся пользоваться оружием и мы подготовимся к операции по захвату третьего уровня. Может быть, удастся перебить мятежников ценой жизни нескольких моих людей. Не исключено, что при этом погибнут все девять заложников. Смерть бойцов более естественна – на то они и солдаты, чтобы воевать. Но при чем здесь невинные дети, оказавшиеся пешками в бюрократической игре равнодушных чиновников? Для меня они обычные пассажиры. Вправе ли я подвергать опасности их жизнь? Нет. А вправе ли я нарушить присягу?
Неужели нет никакого выхода? Я попытался вспомнить обстановку инженерного отделения.
– В коридоре появился член экипажа, командир, – доложил Керрен.
– Что? А… Спасибо, Керрен. – Я посмотрел на экран монитора, наблюдавшего за коридором, и увидел Эдди Босса в новой униформе, уже поднявшего руку, чтобы постучать. От досады я хлопнул по подлокотнику. – Что за бардак! Не мостик, а проходной двор!
– Сейчас я с ним разберусь, сэр! – Филип распахнул дверь и сурово спросил: – В чем дело?!
– Хочу говорить с командиром, – как ни в чем не бывало ответил Эдди Босс.
– Вы нарушаете устав! Рядовым запрещено являться на мостик без вызова!
– Мне нужен командир, а не ты.
– Вы разговариваете с офицером, мистер Босс, – вспылил Филип, – и должны называть меня «сэром». Смирно! Отдать честь! Будете нарушать устав – посажу в карцер!
Я наблюдал за происходящим по монитору.
– Чего?! – изумился Эдди, презрительно глядя на гардемарина. – Ты меня в карцер посадишь? Это тебя я должен называть «сэром»?!
– Да! И не только меня. Любого офицера, – горячился Филип, пытаясь вытолкать Эдди за порог.
– Убери лапы, пока не обломал, – процедил Эдди.
– Я был там, мистер Босс.
– Где?
– В пассажирской столовой, когда вы давали присягу. Помните? «Клянусь своей бессмертной душой…» Вы клялись подчиняться старшим по званию. Забыли? А я хорошо помню.
– Мало ли чего я говорил! – бросил Эдди.
– Вы дали клятву, мистер Босс. Поклялись своей бессмертной душой.
– Может, и так. Но командиру, а не тебе.
– Я действую от его имени! Поняли? Молодец Филип, здорово объяснил принцип субординации.
Эдди поразмышлял и с нажимом ответил:
– Мне ничего не стоит разорвать тебя пополам, парень.
– Возможно, – не стал возражать Филип. – Только не советую вам нарушать дисциплину.
– А что будет? – поинтересовался Эдди.
– Для начала поставлю вас по стойке «смирно», а после разговора с командиром, если только он захочет с вами разговаривать, строго накажу, чтобы впредь неповадно было.
Эдди побагровел от ярости. Сердце у меня бешено колотилось; на всякий случай я взялся за рукоять пистолета.
– Ладно, – вздохнул Эдди после нескольких секунд напряженного ожидания. – Валяй приказывай.
– Смирно! – заорал Филип.
– Как это? Меня не учили.
– Выше голову, грудь вперед, руки по швам! Кулаки разжать, ладони прямые. Ноги вместе. – Филип с недовольным видом оглядел Эдди. Что за осанка! Но на первый раз решил не придираться, – А теперь повторяйте за мной: «Сэр, разрешите обратиться к командиру».
Эдди долго молчал, недоумевая, потом неуверенно произнес:
– Но я уже сказал, что хочу говорить с командиром.
– Говорите, как я вам приказал!
– У нас так не говорят!
– В таком случае, мистер Босс, вам придется отказаться от разговора с командиром.
Эдди тихо выругался и начал мямлить:
– Как это… Сэр! Хочу… это… обратиться к командиру.
– Разрешите обратиться, – поправил Филип.
– Разрешите обратиться, – выдавил из себя Эдди.
– Теперь ждите ответа.
– Есть, сэр, – пробормотал измученный беспризорник.
Филип обернулся ко мне и доложил:
– Старшина Босс просит разрешения обратиться к вам, сэр.
– Хорошо, мистер Таер, – поспешно ответил я. – В следующий раз не связывайтесь с ним, а то он, не дай Бог, вас изувечит.
– Но у него хватило наглости ломиться на мостик!
– Ладно, не горячитесь, впустите его. – Боже мой! Эта сцена привела меня в полное изнеможение, я чувствовал себя совершенно разбитым.
– Есть, сэр! – Филип четко отдал честь, как бы нарочно создавая контраст разгильдяю Боссу.
Эдди неуклюже вошел, осмотрелся, но, заметив напряженный взгляд Филипа, оробел и кое-как встал по стойке «смирно». Инженер Касавополус, находившийся тут же, спокойно наблюдал за странным подростком.
– Слушаю вас, – холодно произнес я.
– Я слышал, как кто-то сказал командиру, что будут жрать ссыльных, – заявил Эдди, от волнения коверкая слова сильнее обычного.
– И что?
– Надо им, командир, помочь. Нашим.
– Я стараюсь. Возвращайтесь в столовую.
– Стараетесь? – искренне удивился Эдди, но, заметив мое сердитое выражение, попытался объяснить: – Вы сидите здесь, заперлись, а моих друзей хотят сожрать!
– Прекратите! – вмешался Филип.
– Это вы прекратите обманывать! – завелся Эдди. – Да, я клялся! Спасать корабль, работать на командира! Но не…
– Послушайте! – крикнул Филип.
– ЗАТКНУТЬСЯ!!! ОБОИМ!!! – рявкнул я.
Видимо, получилось убедительно, потому что они сразу притихли. Еще бы! Командир, а так распалился! Я подскочил к Эдди.
– Молчать! – Он испуганно попятился. Я повернулся к Филипу: – И вы тоже! – И наставил на него палец, словно пистолет. «А если бы пистолет? Что сделал бы Филип?» – пришла вдруг в голову нелепая мысль. Гардемарин тоже попятился. Я скривил губы в безумной усмешке. Ярость вдруг схлынула, и я осознал всю дикость своего поведения – с чего это я вдруг взбесился? Филип побледнел.