Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На территориях, освобожденных от белых и красных, Махно организовывал коммуны, профсоюзы, создавал систему помощи бедным, налаживал производство и торговлю, вводил уже давно похороненную большевиками свободу слова.
К 1920 году отряды Махно настолько ослабили красноармейские силы, что это привело к усилению Врангеля. Поэтому Нестор Иванович, не желая подыгрывать белым, заключил хрупкий мир с большевиками. Повстанческая армия перешла в оперативное подчинение главкому Южного фронта Тимуру Фрунзе. После общей победы над остатками белогвардейцев части РККА переключились на отряды Махно, периодически претерпевая от них поражения. Но в 1921 году движение махновцев стало таять. Это происходило и из-за ударов красных, и из-за большевистской политики НЭПа, которая отнимала у крестьян, поддерживавших Махно, желание бороться.
Против остатков армии Махно были брошены части Красной Армии. Не желая сдаваться в плен, в августе 1921 года Нестор Иванович с небольшим отрядом и женой Галиной Кузьменко перебрался в Румынию. Нарком иностранных дел РСФСР Г. В. Чичерин обратился к румынскому правительству с требованием выдать Махно для суда над ним за «террористическую деятельность против Советской Украины». По словам Эрика Онобля, в Румынию прибыл «уже не молодой романтический революционер 1919 года. Он постарел? Покрыт шрамами и теперь похож на военачальника. Как же трудно ему будет жить на чужой земле, налаживать мирную гражданскую жизнь, которой он не знал с 1906 года».
Из Румынии Махно с женой переезжает в Польшу, где в 1923 году был арестован вместе с женой за якобы совершенные преступления против поляков на Украине. После оправдания его судом уехал в Данциг, где снова был арестован. Конечной точкой его путешествия становится Париж, куда он приезжает в апреле 1925 года. Сначала он с женой и маленькой дочкой живет у друзей в Сен-Клу, затем в Роменвиле. 21 июня 1926 года семья Махно переехала в Венсенн.
Физически истощенный — ему тяжело долго находиться на ногах, он к тому же болен туберкулезом. Как писал французский анархист Луи Лекуэн: «Его тело — сплошной шрам, а под кожей движутся кусочки металла». Но он вынужден работать, чтобы содержать семью сначала помощником литейщика в Венсенне, а затем токарем на заводе «Рено» в Булони-Бийанкуре. Его жена Галина работает на обувной фабрике.
В Париже Махно встречается с В. М. Волиным и другими эмигрантами, вместе П. А. Арчиновым и Идой Метт создает группу «Дело труда». С помощью Иды Метт он приступает к написанию мемуаров. Первый том «Русская революция на Украине» был опубликован в 1927 году.
16 мая 1927 Махно предписано покинуть Францию, но благодаря вмешательству Луи Лекуэна приказ о высылке был отменен при условии соблюдения строгого политического нейтралитета.
Махно живет в ужасающей нищете, орган Анархо-коммунистического Союза «Le Libertaire» 6 апреля 1929 года публикует воззвание о сборе средств в поддержку Нестора Махно. Анархистская группа Эмарга приглашает его вместе с семьей поправить здоровье на юге Франции, в Окситании.
16 марта 1934 года Нестор Иванович Махно был в тяжелом состоянии госпитализирован в больницу Тенон, где через некоторое время скончался. Ида Метт в своей книге «Воспоминания о Несторе Махно» пишет: «Галина Кузменко […] после смерти Махно стала женой Волина и вместе с последним совершила величайшую нравственную пакость: они вытащили из-под подушки умирающего Махно его дневник и уничтожили его. Этот дневник Махно писал в эмигрантский период и излагал в нем свое мнение о товарищах-анархистах, давал оценку их деятельности, не всегда лицеприятную». Однако эта версия мало правдоподобна, так как Махно отказался от написания автобиографии в 1927 году.
На похоронах Махно 28 мюля 1934 года присутствовало несколько сот человек, с траурной речью выступил В. М. Волин. Прах Нестора Махно покоится в колумбарии кладбища.
Ниша в колумбарии Пер-Лашез, где покоится урна с прахом Н. И. Махно. Фотография с сайта commons.wikimedia.org
Стихотворение Нестора Ивановича Махно:
Проклинайте меня, проклинайте, Если я вам хоть слово солгал, Вспоминайте меня, вспоминайте, Я за правду, за вас воевал. За тебя, угнетенное братство, За обманутый властью народ. Ненавидел я барство и чванство, Был со мной заодно пулемет. И тачанка, летящая пулей, Сабли блеск ошалелый подвысь. Почему ж от меня отвернулись, Вы, кому я отдал свою жизнь? В моей песне ни слова упрека, Я не смею народ упрекать. От чего же мне так одиноко, Не могу рассказать и понять. Вы простите меня, кто в атаку Шел со мною, и пулей сражен, Мне б о вас полагалось заплакать, Но я вижу глаза ваших жен. Вот они вас отвоют, отплачут И лампады не станут гасить… Ну, а батько не может иначе, Он умеет не плакать, а мстить. Вспоминайте меня, вспоминайте, Я за правду, за вас воевал… 1921 г.Библиография:
Éric Aunoble. La figure de Nestor Makhno, ou les tribulations d'un héros révolutionnaire, in Korine Amacher, Le Retour des héros. La reconstitution des mythologies nationales à l'heure du postcommunisme, Paris, Éditions Academia-Bruylant, 2010
Ida Mett. Souvenirs sur Nestor Makhno, Paris, Éditions Allia, 1983
V. Voline. La Révolution inconnue, Paris, Éditions Pierre Belfond, 1969