Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы знаете, что Свиридов может исполнять песни как от лица мужчин, так и от лица женщин. А сейчас он … Я думаю, она не обидится…
Зачем вы меня забыли,
Зачем вам меня не жаль,
Я вышла на Пикадилли,
Набросив на плечи шаль.
С одной стороны все прекрасно знали исполнение известной и любимой певицы, частенько бывающей здесь, в этом зале, но знакомые слова звучали необычно …
Вы гладили ворот шубы,
И глядя в мои глаза,
Губами искали губы,
И все, что искать нельзя.
Свиридов не притрагивался к гитаре, основную нагрузку принял на себя рояль, а остальные инструменты лишь аккомпанировали ему. Как ни удивительно, но песня, написанная специально для певицы, звучала совершенно естественно.
Всю ночь изнывали скрипки
И плавал сигарный дым.
Дарила я вам улыбки,
Смывая слезами грим.
Я вышла на Пикадилли,
Набросив на плечи шаль.
Зачем вы меня любили,
Зачем вам меня не жаль.
В зале нашлись женские голоса, которые помогали девушкам на сцене, и помогали очень хорошо, негромко и не выделялись из общего строя голосов:
По улице Пикадилли
Я шла, ускоряя шаг.
Когда меня вы любили -
Я делал все не так.
Потом звучали фантазии на темы только что прозвучавших песен, зажгли верхний свет в зале, но публика еще долго не расходилась, сидела и слушала …
БУДЕТ РЕСТОРАН
– Полина Харитоновна, Свиридов. Добрый день. Найдется четверть часа? Я зайду поговорить.
– Добро пожаловать, Анатолий Иванович! Вам удобно будет у меня в кабинете?
– Привет, Полина. Как всегда обворожительна и соблазнительна.
– Ну, уж вы скажете! Но спасибо. Что-нибудь для разговора?
– Нет, спасибо. Пошли, поговорим.
Кабинет Полины помещался в самой задней части кафе и представлял из себя крохотный закуток с небольшим столом, креслом за ним и двумя стульями. Они уселись на стульях у стола.
– Полина, я пришел сказать вам, что пришла ваша очередь. Можно еще раз обсудить проект ресторана …
– Центра питания …
– Или центра питания, как вы его называете. Под этим рабочим названием можно строить, но не жить, то есть потом нужно придумать другое название.
– Спасибо, Анатолий Иванович. Большое спасибо. А то я и ждать уже устала.
– Мы же говорили, что будем строить тогда, когда сдадим новый дом. Дом сдают на днях, строители переходят на спорткомплекс и к вам. Дело теперь за вами и за мной – утверждаем проект или нет.
– А потом, по ходу дела, можно будет вносить небольшие изменения?
– Я думаю, что можно. Особенно это касается внутреннего оформления – там можно будет пофантазировать.
– Тогда надо выпить, Анатолий Иванович! За успех дела!
– Давайте! За успех дела!
– За успех!
– И еще у меня есть один вопрос, Полина … Возможно, нескромный …
– Будто бы! С кем я сплю? Так вы знаете, Анатолий Иванович!
– Нет, Полина. Дел у вас много, развернулись вы неплохо. Но вам помощник нужен, единомышленник. И лучше мужчина, а не секс-партнер. Почему вы одна, Полина? Что нет претендентов – не поверю.
– Ах, Анатолий Иванович, Анатолий Иванович! Претендентов, как вы сказали, хватает, но такое барахло … Мне сильный мужчина нужен, и не просто сильный, а чтобы я его любила и признавала его силу. А для бабьей слабости … Сами знаете, кто со мною спит … и спал …
– Где же взять такого? Неужто нет среди наших мужиков?
– Такие – все уже при деле. А отбивать – совесть не позволяет.
– Жаль, такая баба пропадает. Извините …
– Чего уж там – баба и есть. А за заботу спасибо.
– Тогда в понедельник начинайте – к вам придет прораб и с богом. На закладку первого камня позовите!
– Ну, как же без вас!
– Подумайте о персонале. Повар нужен … официанты … и другие рабочие руки.
– Можно мне набрать персонал из девочек и мальчиков лесной школы? Я бы сама их и выучила.
– Можно. Только дайте им доучиться в обычной школе …
ПОЛИНА ХАРИТОНОВНА и ВАЛЕРИЙ МАСЛОВ
Это был еще один крестник Сторнаса.
Свиридов встретился с ним в кабинете генерала.
– Прошу знакомиться.
– Генерал-майор Свиридов, Анатолий Иванович.
– Майор Маслов, Валерий Андрианович.
Они обменялись крепким рукопожатием, и это позволило Свиридову установить контакт с Масловым.
– Мне оставить вас, Анатолий?
– Не стоит. Мы с вашего позволения поговорим тут, Владимир Альбертович. Сколько вам лет, Валерий Андрианович?
– Тридцать восемь, товарищ генерал.
– Анатолий Иванович. У вас такой загар … На каком языке вам приходилось разговаривать последнее время?
Маслов вопросительно взглянул на Сторнаса.
– Вы можете отвечать на любые вопросы генерала Свиридова, майор.
– На португальском, Анатолий Иванович.
– Не возражаете, если мы продолжим беседу на этом языке?
Маслов немного опешил – настолько естественно и чисто прозвучал вопрос Свиридова на португеш, причем на бытовом разговорном диалекте.
– Мне будет даже приятно.
Дальше разговор пошел о погоде, о растительности, об автомашинах, о жилых помещениях дома Маслова, о модах и женской одежде.
– Какое задание у вас было в том гостиничном номере?
Маслов вздрогнул и удивленно взглянул на Сторнаса. Тот кивнул.
И Маслов рассказал Свиридову о том, что он должен был сделать и что конкретно ему удалось, не переставая удивляться точности вопросов Свиридова.
Поэтому он потом достаточно откровенно ответил на вопросы о своем провале и о своих мечтах относительно мирной жизни на родине.
– Благодарю вас, Валерий Андрианович, – уже на русском языке сказал Свиридов. – Будем считать, что первое знакомство состоялось. Мы еще не раз побеседуем. А пока вот вам номер телефона – позвоните, и вам все объяснят.
Маслов попрощался и ушел.
– Ну, и как? – спросил Сторнас.
– Стоящий человек. Думаю, найдется ему место у нас.
Маслова в кафе к Полине привел Свиридов и познакомил их.
Сперва Маслов Полине не понравился, и не то чтобы не понравился, а просто не произвел впечатления.
Но когда он с ходу определил состав поданного салата, да еще сказал пару критических слов по поводу его состава, Полине стало интересно.
Короче, довольно скоро они оказались на кухне и вырядившись в белые халаты стали колдовать и спорить. Выяснилось, что Валерий Маслов прекрасно разбирается в тонкостях использования самых разнообразных ингредиентов, применяемых в ходе приготовления различных блюд – они спорили с Полиной, даже кричали друг на друга, а потом весело смеялись своей горячности.
– Думаю, что нам пора выпить на брудершафт? Вы не возражаете?
– Ну, что вы, Полиночка! Ваше здоровье!