Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они держали ее. Не сдавались.
И неизбежное произошло.
Ее рот открылся, и соленая вода хлынула ей в горло и в легкие. Ее сопротивление усилилось и на несколько секунд стало еще более неистовым. Она почувствовала, что ее словно раздавливают изнутри.
Затем она перестала что-либо чувствовать.
* * *
Они еще немного подержали ее, чтобы убедиться, что она ушла. Две или три минуты. Затем они обменялись взглядами, выражающими молчаливое согласие, и отпустили ее. Они смотрели, как тело плывет по течению и медленно уходит под воду.
Джули почесала висок дулом пистолета.
— Я думалa, они должны плавать на поверхности.
Мисси пожала плечами.
— Может, сначала тело должно раздуться и начать выделять газы.
— Ага. Думаю, да. В любом случае, это было весело.
— Да, — Мисси подняла лицо, когда их обдал приятный ветерок. Она уставилась на океан. Бесконечное пространство чернильной тьмы, казалось, манило ее. — Приятная ночь. Здесь действительно красиво.
— Согласна.
— Нам пора возвращаться.
— Ладно.
Они выбрались из воды и начали пробираться обратно. Дом, в который они забрались, находился примерно в сотне ярдов от них. Его было легко различить, потому что это был единственный дом, в котором горел свет. Мисси пришлось отдать Зои должное. Она отработала сполна свой кредит жизни. На самом деле, у нее почти получилось. Вероятно, получилось бы, если бы хоть чуточка невероятного везения.
— Эй!
Мисси взглянула на Джули.
— Да?
Джули улыбнулась.
— Мне понравилось, когда она обмякла. Это была моя любимая часть.
— Ага.
— Я имею в виду, ты просто знаешь, что ее больше нет. Ты чувствуешь, как жизнь покидает ее. Это было чертовски круто.
Мисси улыбнулась.
— Тебе придется описать это Чаку.
Джули хихикнула.
— Я знаю! Мне не терпится увидеть выражение его лица.
Улыбка Мисси угасла, когда они приблизились к дюне, отделяющей пляж от дома. Именно в этот момент она услышала крики, доносившиеся изнутри.
ГЛАВА 42
27 Mарта
Парень нанес ему, по меньшей мере, три или четыре удара ножом. Два раза в руку, один раз в бок и еще один — в ногу. Все раны чертовски болели, но ни одна из них не была слишком глубокой. Смертельного удара пока не было нанесено. Роб снова бросился на него с ножом, с диким выражением на лице он полоснул Чака по груди. Теперь он выглядел почти таким же сумасшедшим, как и девушки. Возможно, он не был убийцей по натуре, но он был на грани того, чтобы стать им по необходимости. Чак снова перекатился и успел отскочить в сторону как раз перед тем, как нож опустился и со стуком вонзился в пол. Он услышал звук усилия. Инстинкт заставил Чака откатиться назад, прежде чем Роб успел выдернуть нож из пола. Он нанес удар кулаком, который с силой кувалды ударил парня в челюсть, заставив его выпустить нож и отлететь назад. Роб упал на спину и больше не двигался. Может быть, он был без сознания. Он ударил ублюдка достаточно сильно. Чак схватил нож и выдернул его из пола.
Он услышал топот ног на лестнице снаружи.
Дерьмо!
Он перерезал последний скотч, которым его левая нога была привязана к стулу, и поднялся на ноги как раз в тот момент, когда Мисси и Джули вбежали через балконную дверь, разбрызгивая воду и оставляя за собой мокрый песок. Мисси увидела Роба на полу без сознания и закричала:
— Нет! Роб!!!
Джули направила на него пистолет.
— Брось нож.
Прилив адреналина, который привел его в такое состояние, начал спадать. Он разжал руку и уронил нож на пол. Ему не хотелось расставаться со своим единственным оружием, но это был единственный реальный выход. Пистолет против ножа. Никакого соревнования.
Мисси пронеслась мимо него и упала на колени рядом с Робом.
Джули усмехнулась.
— Подними этот стул и сядь, мать твою, на место.
Чак схватил стул и с грохотом опустил его на пол. Он уселся и скрестил руки на груди, свирепо глядя на Джули, дерзкий изгиб его губ звучал как молчаливый вызов. Давай, сучка, нажми на курок.
Джули ухмыльнулась.
— Эй, Чак?
— Да?
— Разве ты не хочешь знать, где Зои?
Чак почувствовал, как внутри у него все похолодело. Он сидел очень тихо. Чувство страха, подобного которому он никогда не испытывал, пробрало его до костей и превратило кровь в лед. Он не хотел этого слышать. В глубине души он знал правду, но не хотел ее слышать. Это заставляло его чувствовать себя безнадежным. Как будто ничто больше не имело значения.
— Она в океане, Чак.
Джули наблюдала за тем, как подергиваются мышцы его лица, и смеялась. Ее улыбка выражала искреннюю радость. С нее капало. Ее джинсовые шорты и майка промокли насквозь. На ее обнаженной голове поблескивали капельки воды.
— Да. Она в океане. И она не собирается купаться.
Чак уставился на ее тонкую шею. Она была так молода. На самом деле, она все еще ребенок. Но ему до боли хотелось обхватить руками ее прекрасную шею и выдавить жизнь из ее тела. Мышцы на его руках и ногах были напряжены до боли. Он был как бомба, готовая взорваться, и девушка это видела.
Она все еще улыбалась.
— Она же твоя девушка, Чак? И знаешь что? Она — корм для рыб!
Дыхание Чака сквозь стиснутые зубы становилось все чаще и чаще.
— Мы утопили ее!
Рыдание застало его врасплох. Он был на грани взрыва смертельной ярости, но его скорбь по Зои была мгновенной и сильной. Еще одно рыдание вырвалось у него, за ним последовало еще и еще.
Мы утопили ее.
Он знал, что она лжет не для того, чтобы заморочить ему голову. Ее жадный взгляд говорил правду так же ясно, как и ее слова. Они с Мисси убили Зои. Держали ее под водой и смеялись, пока она умирала. Чак слишком ясно мог представить себе беспомощность, безнадежность и весь ужас происходящего с точки зрения Зои.
По его щекам потекли слезы.
Джули хихикнула.
— В последнее время я убила кучу людей,