Шрифт:
Интервал:
Закладка:
224
Выражение социолога Луки Паттарони. См.: Pattaroni 2012 – Pattaroni L. Les friches du possible: petite plongée dans l’histoire et le quotidian des squats genevois. Genève, 2012.
225
Semoroz 2015 – La Ribot. Avant-propos // Marussich – experience of immobility. Catalogue / Ed. by Julie Semoroz. Genève, 2015. P. 70–71.
226
Текст «Изголодавшегося сердца» полностью воспроизведен в книге: Semoroz 2015. P. 74–87.
227
На самом деле Маруссич «насаживал себя» на металлическую трубку, которая сдавила ему внутренности. «Я потом две недели есть не мог. И тогда я понял, что перформанс не игра, что мне нужно было подготовиться, физически и психологически» (см.: Franko B. Le corps est poèsie: dialogue avec Yann Marussich // Semoroz. 2015. P. 30).
228
Marussich 2012 – Marussich Y. Notes d’inemploi (de la performance). Bayonne, 2012. P. 61, 129.
229
Описание «Временно синего», сделанное Анн Роша, см. на интернет-сайте Маруссича: www.yannmarussich.ch.
230
Cipoletta 2015 – Cipoletta G. Yann Marussich: la peau créatrice pour une immobilité dansante // Yann Marussich – Experience of Immobility. Catalogue / Ed. by Julie Semoroz. Genève, 2015. P. 63.
231
Изменения, которые происходят с телом Маруссича, показаны крупным планом на установленном рядом видеоэкране. После переработки перформанс получает название «Bleu remix» (2007; премия «Ars electronica» за 2008 год). Исчезают видеоэкран и фронтальное расположение. Перформер сидит в одних трусах в плексигласовом кубе, вокруг которого прохаживаются зрители. Звуки, издаваемые его телом, вроде биения сердечной мышцы, записываются и микшируются в режиме реального времени. Музыку к обеим версиям перформанса пишет Даниэль Демон.
232
Буто (первоначально 暗黒舞踏 «анкоку буто», танец в сумерках) – стиль танца, введенный в конце пятидесятых японцем Тацуми Хидзикатой.
233
Pastori 1995 – Pastori J.-P. Sur la Nébuleuse du crabe // 24 Heures. Lausanne. 25 février 1994; см.: archives sur le site www.philippesaire.ch.
234
Coutau 1995 – Coutau C. Création: Pierres de pluie // Journal de l’ADC. № 8. Novembre 1995.
235
Сквот в Рино (Rhino, аббревиатура, образованная от «Retour des habitants dans les immeubles non occupés» – «Возвращение жителей в незанятые здания»), созданный в 1988 году, будет распущен в 2007‐м. Социолог Лука Паттарони выделяет в Женеве три вида сквотов: сквоты-убежища (для людей без определенного места жительства и без документов), «политические» сквоты (населенные левой молодежью, близкой к троцкистским и анархистским кругам) и, наконец, сквоты «культурные» (см.: Pattaroni L. Que reste-t-il des squats genevois? // SWI swissinfo.ch. 20 juillet 2007).
236
Увлечение Синди ван Акер авангардной музыкой в «Cave 12» связано с ее знакомством с композитором Дени Ролле, который в то время заведует клубом вместе с Мари Жансон. Именно Дени Ролле пишет саундтреки и ставит освещение для первых (и не только) пьес ван Акер.
237
Самый первый перформанс Синди ван Акер, созданный совместно с Дженнифер Нельсон в 1993 году (танцовщицей, с которой она познакомилась в балете женевского Гранд-Театра), был представлен на «свободных сценах», организованных студией ADC.
238
Pralong 2011 – Pralong M. Écrire/décrire la danse // Partituurstructuur. Les partitions chorégraphiques de Cindy Van Acker / Ed. by Michèle Pralong. Geneve, 2011. P. 18.
239
Цит. по: Mayen G. Myriam Gourfink. Un différé critique, см.: mouvement.net, février 2014.
240
В пьесе «Marine», созданной в 2001 году в рамках проекта 8/8 для фестиваля Ла Бати, каждая из восьми исполнительниц выбирала себе хореографа по своему вкусу и заказывала ему соло для себя.
241
Мириам Гурфинк специализируется на «энергетической йоге», концепция которой разрабатывалась Рожером Клером с 1976 года. Йога в его варианте отличается определенными техническими особенностями, например вниманием, уделяемым связи жеста с дыханием. Другой ее аспект – развитие внутреннего взгляда, то есть способности управлять направлением мысли в движении. Тренируясь таким образом, человек учится осознавать, что мысль движется за счет передачи энергии. В своих пьесах Гурфинк будет намечать направления движения мысли внутри человеческого тела.
242
Pralong 2011. P. 21.
243
Steinmetz 2003 – Steinmetz M. C’est un corps qui bat non loin des bombes // L’Humanité. 6 mai 2003.
244
Van Acker 2013 – Van Acker C. Le dispositive magnétique: corps, mouvement, son: conversation avec Enrico Pitozzi // Archée. Revue d’arten ligne, 2013.
245
Goumarre 2003 – Goumarre L. Corps fantôme // Musica Falsa. 2003. № 18.
246
Pralong 2011. Partition de l’Étude B воспроизведена на с. 49 и 51; partition de l’Étude F – на с. 53 и 55.
247
Demidoff 2004 – Demidoff A. Cindy Van Acker, fée électrique // Le Temps. 8 mai 2004.
248
Pralong 2011. P. 18.
249
Выражение, заимствованное у Розиты Буассо «Dessiner et danser, flux de vie pour Saburo Teshigawara» // Le Monde. Novembre 2010.
250
Huber 2002 – Anna Huber. Collection Cahiers d’artistes. Zurich, 2002. P. 10.
251
«Unsichtbarst» – непереводимая игра слов, в которой прилагательное unsichtbar (невидимый) сливается с barst, формой прошедшего времени глагола bersten (взрываться, раскалываться).
252
Слова Кристины Турнер относительно «Stück mit Flügel»: «Anna Huber und Thomas Hauert bei Luzerntanz, Zweimal überlistete