Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я пытаюсь спасти вас, а вы ведете себя как идиотка!
– Не надо меня спасать! Позвольте мне вернуться к отелю.
– Меган, я не могу отпустить вас туда. Там вам грозит опасность.
– Я сама буду судить, где мне грозит опасность, а где нет.
– Вы должны пойти со мной. Я – друг.
– Так я вам и поверила!
Незнакомец не собирался отпускать ее. Это был видный мужчина, ростом футов шести, с иссиня-черными волосами и гладко выбритым лицом. И он обладал сверхчеловеческой силой.
Меган некоторое время смотрела на незнакомца, а потом запрокинула голову и пронзительно закричала. Мужчина снова чертыхнулся и потребовал, чтобы она замолчала. Меган затихла и тут же рухнула на землю, что было полной неожиданностью для ее похитителя.
Бормоча проклятия, он склонился над ней, подхватил на руки и перекинул ее через плечо. Меган уткнулась носом в его шерстяной плащ. Она хотела снова закричать, но незнакомец бросился бежать.
Он мчался быстро, словно ветер.
– Подождите! – остановил Финна Люсьен.
– Но нам нельзя медлить! Меган в опасности!
– Вам нельзя возвращаться к отелю, Финн. Сэм Тартан арестует вас за поджог.
– Поджог?! Я ничего не поджигал!
– Огонь вспыхнул на сцене, там, где стояла ваша аппаратура.
– Какая чушь!
– Конечно же, вы не поджигатель. Тем не менее, Тартан потребует, чтобы полиция арестовала вас. Подумайте хорошенько, Финн! Вас с Меган хотят разлучить, и вот вашим врагам представился удобный случай осуществить свои планы. Вас отправят за решетку, а Меган окажется беззащитной перед лицом смертельной угрозы.
– Я должен найти ее!
– Мы обязательно найдем ее, но сейчас вы должны слушаться меня.
Финн, стиснув зубы, некоторое время буравил Люсьена сердитым взглядом.
– Кто вы такой, черт возьми? – наконец заговорил он, пылая от гнева. – Что вы о себе возомнили? А вдруг вы один из тех, кто преследует Меган? Я до сих пор не могу понять, каким образом вы сумели одолеть целую ораву крепких парней в капюшонах! Да, я сражался как мог, но победили их вы, а не я! Отвечайте же наконец: кто вы такой?
– Вам это незачем знать, – спокойно ответил Люсьен. – Скажу лишь одно: вы можете полностью мне доверять.
– Меган…
– Я знаю, где сейчас Меган.
– Так отведите меня к ней!
Внезапно незнакомец остановился и опустил Меган на ноги у развесистого дуба. У нее подкосились колени, и она сползла по стволу дерева, прислонившись к нему спиной.
– Вы в порядке? – с тревогой спросил ее похититель.
– О да, я прекрасно себя чувствую, несмотря на то, что вы притащили меня насильно в лес, взвалив на плечо как мешок картошки.
– Я понимаю, что вы не доверяете мне, потому что не знаете меня. Но я действительно друг. Мы почти у цели. Я должен доставить вас в безопасное место. Но сейчас мне надо убедиться, что поблизости никого нет. Подождите меня здесь несколько минут.
Они находились в лесу, вдали от людей. Наступал Хэллоуин. Только сумасшедшая могла бы поверить в добрые намерения этого человека!
Меган покачала головой.
– Я не доверяю вам. Мне нужно найти Финна.
– Меган, Финн придет к вам, клянусь.
Незнакомец говорил убедительно, его тон казался Меган искренним. Выпрямившись, он повернулся и, не произнеся больше ни слова, бесшумно исчез.
Меган осталась одна.
Ее насторожил негромкий хруст веток и шорох опавшей листвы. Кто-то приближался к ней медленно, крадучись…
Через несколько мгновений в просвете между деревьями появилась фигура человека в длинном плаще с капюшоном. В руке он держал нож. Меган закричала и повернулась, чтобы броситься бежать. Но за ее спиной тоже раздался крик.
Меган обернулась и увидела, что на человека с ножом прыгнула огромная собака.
– Это безумие! – воскликнул Финн, сидевший рядом с Люсьеном, который вел арендованную машину. – Почему вы ищете Меган в лесу?
– Один из моих друзей должен привести ее сюда. Сегодня вечером Меган пытались похитить. Мой друг опередил злоумышленников и отвел ее в хижину.
– Какая чушь! Черт возьми, Люсьен, вы наконец скажете, кто вы такой и что здесь происходит? Дьявольские планы осуществляют люди, а не демоны. Итак, кто вы?
Терпение Люсьена было на исходе. Он с яростью посмотрел на Финна.
– Вы хотите знать правду? В таком случае слушайте! Мы имеем дело с демонами. Демоны, колдуны, монстры существуют.
– А вы откуда это знаете?
– Откуда я это знаю? – Люсьен резко затормозил. – Я знаю это потому, что сам вампир, а мой друг – оборотень. Вот вам правда в двух словах. А теперь, может быть, продолжим поиски вашей жены? Или вы хотите, чтобы я доказал вам подлинность своих слов?
И следующее же мгновение ни человека с ножом, ни огромной собаки не было рядом.
– Кто вы такой? – спросила Меган незнакомца, внезапно появившегося из-за дерева.
– Меня зовут Брент Мэлон. Я друг Люсьена и Джейд. Сюда приехали и другие наши товарищи. Мы считаем, что вы попали в большую беду.
– А кто тот человек, который хотел с ножом напасть на меня? Он мертв?
Брент Мэлон покачал головой. У него были длинные волосы, как у рок-музыканта, а его накачанные мускулы и сильные руки свидетельствовали о том, что он занимается спортом – возможно, боксом.
– Нет, – ответил он. – Я не думаю, что он собирался лишить вас жизни. Скорее всего, он хотел напугать вас.
– Почему вы так в этом уверены?
– Мы считаем, что гибель не грозит вам вплоть до завтрашней ночи.
Меган бросило в дрожь от деловитого тона Брента.
– Значит, по-вашему, меня должны убить только завтра ночью? В таком случае, зачем мне прятаться сейчас в лесу? Я хочу видеть своего мужа!
– Я уверен, что Финн сейчас рядом с Люсьеном, – сказал Брент. – Поверьте, Меган, я не могу вас отпустить.
– Хорошо, в таком случае расскажите, что все это значит?
– В общих словах – мы приехали в Салем, чтобы противостоять группе сатанистов и спасти вас. Мы – это члены так называемого Союза. Наша цель – уберечь мир от зла, которое несут люди, пытающиеся сейчас вернуть к жизни демона Бак-Дала.
Меган все еще не верила в реальность демонов. Впрочем, ее кошмарные сны доказывали существование неких сверхъестественных сил, пытавшихся завладеть ее сознанием.