litbaza книги онлайнФэнтезиСтудент - Иван Городецкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

— Вы наверняка догадываетесь, зачем я вас позвал, — некоторое время проведя в молчании, явно чтобы заставить меня понервничать, произнес король.

— Полагаю, это связано с нашим с Грианом Бордом изобретением, — отозвался я, намеренно вставив в фразу и имя артефактора.

Так, чтобы напомнить Эдмеру о том, что любые милости и немилости, проявленные в сторону создателей артефакта, коснутся не только меня. А все же старик в Гренудии является заметной величиной, насколько я успел узнать! Король чуть заметно усмехнулся, давая понять, что оценил подтекст.

— Вы правы. И да, ваш наставник тоже получит щедрую награду за вклад в магическую науку королевства. Мы уже обсудили это с главой гильдии. Если, конечно, мы с вами сойдемся в условиях. Все же, как я понял, именно от вас зависит само изготовление данных артефактов. К сожалению, других полностью универсальных магов в наличии нет. Или, по крайней мере, я о них ничего не знаю. В свете этого, кстати, вот мое первое предложение: вы заключаете пожизненный контракт с государством, а за это получаете щедрое денежное содержание и, вполне возможно, титул. К примеру, барона.

— Полагаю, если я приму это предложение, вся моя дальнейшая деятельность будет находиться под вашим контролем? — уточнил я.

— Думаю, это вполне справедливо, — пожал плечами Эдмер. — Но зато вы будете находиться на полном государственном обеспечении. Сможете целиком и полностью заниматься наукой, не думая о том, как заработать на хлеб. И, конечно же, ваша защита тоже будет на нас. На таких условиях живет немало талантливых артефакторов. Правда, преимущественно, ментального направления. И никто из них еще не жаловался.

— Вполне допускаю, что это и правда весьма хорошее предложение, — осторожно произнес я. — Но я все же предпочитаю большую свободу, чем та, что будет мне доступна при заключении такого контракта. Не сочтите это за непочтительность или неблагодарность, ваше величество.

— Ну что вы! — король добродушно улыбнулся, а я вдруг понял, что он и не рассчитывал на то, что я приму это предложение. Но все же сделал его. Чисто для галочки. Вдруг я окажусь таким идиотом, что приму. — Тем более что вы уже доказали, что несмотря на юный возраст, вполне можете обеспечить все свои нужды сами. И препятствовать вам в этом никто не собирается. Королевство заинтересовано в таких перспективных молодых мастерах. Да и ваш метод ведения дел заставил и нашего советника по экономике пойти на некоторые шаги, которые помогут обогатить казну. Еще и за это приношу вам нашу благодарность, господин Нерт. Государство планирует создавать похожие лавки с реализацией артефактов мастеров разных направлений и внедрять по всей стране.

Я едва не заскрипел зубами. Вот же жучары! Самым натуральным образом сплагиатили мою идею и намерены составить мне конкуренцию! Я даже не сомневаюсь, что если не придумаю какие-то уникальные товары, которые можно приобрести лишь в моей лавке, государственные меня задавят. Все же они могут себе позволить и более низкие цены делать и ассортимент побогаче. Уже не говоря о том, что большинство мастеров предпочтут отдавать товар на реализацию не какому-то простолюдину, а государству, имея за это неплохие преференции. А значит, в ближайшее время мне стоит готовиться к тому, что дела в лавке пойдут хуже! Король, внимательно наблюдавший за мной, довольно усмехнулся. Он явно тоже неплохо разбирался в человеческих реакциях, пусть и не был менталистом.

— В свете всего этого, думаю, вы будете заинтересованы наладить постоянные поставки своего уникального товара государству. Казна на вознаграждение не поскупится, уж поверьте! — подсластил пилюлю Эдмер. — Возможно, держать дальше свою лавку для вас уже не будет иметь смысла. Будете получать доход за реализацию товара в государственных. Мне говорили, ваш «Бодрящий эликсир» весьма специфического свойства, — он хмыкнул, — пользуется большим спросом. И еще одна ваша новая придумка, полагаю, будет оценена по достоинству. Речь об артефактах, способных подогревать емкость, в которую внедрены плетения.

Я насторожился. Откуда король узнал об этом? Ведь подобные наши разработки держались пока в секрете. Неужели Гриан Борд кому-то проболтался? Заметив мою реакцию, Эдмер без труда догадался о направлении моих мыслей, и махнул рукой:

— Ну что вы, не думайте плохо о вашем наставнике! Об этом вашем новом изобретении я узнал не от него. Вы ведь подарили моей дочери один экземпляр.

Что-то в глазах короля мелькнуло такое, что я поежился. А еще понял, что он знает не только о подарке, но и об обстоятельствах, при котором тот был сделан. Черт! Чувствую себя идущим по тонюсенькому мостику над пропастью, где малейший порыв ветра может стать для меня роковым.

Глава 48

— Да, ваше величество, я понял, о чем вы. И этот артефакт мы с Грианом Бордом намерены запатентовать в ближайшее время. Ваше же предложение о реализации товара, без сомнения, очень соблазнительно, но поймите и меня. Эта лавка — можно сказать, мое детище, которое для меня важно. Я бы все же предпочел удерживать его на плаву и дальше. Пусть даже оно станет приносить меньше дохода.

— Понимаю, — протянул король. — Для такого весьма деятельного молодого человека собственное дело весьма важно. Что ж, как угодно! Вот только вынужден вас немного огорчить. Если против реализации таких невинных вещиц, как «Бодрящий эликсир» и артефакты подогрева, государство ничего не имеет, то ваш «водный взрыв» — иное дело. Вы ведь понимаете, что продажа таких мощных боевых артефактов кому попало — крайне опасная затея.

— Не настолько уж они мощные, — заметил я, хмурясь. — Всего лишь немногим лучше, чем стандартный «огненный взрыв», к примеру.

— Ну, независимые эксперты считают иначе, — развел руками король.

Он взял со стола какую-то бумагу и протянул мне. Поднявшись, я с легким поклоном принял ее и пробежал глазами. Едва не заскрежетал зубами, когда понял, о чем речь. Производить такие артефакты для открытой продажи эксперты категорически не рекомендовали. Только для военных нужд государства.

— Как видите, господин Нерт, — с деланным сочувствием сказал король, — с этим вашим артефактом все не так просто. Патент, конечно, будет одобрен. Но вот будет ли он лежать мертвым грузом или приносить пользу, зависит исключительно от вашего благоразумия. Я предлагаю вам заключить контракт на изготовление артефактов «водного взрыва» для нашей армии. Скажем, четыреста золотых за штуку, учитывая уникальность вещи и сложность ее изготовления. И поверьте, это весьма щедрое предложение.

— Могу ли я изготавливать подобные артефакты не на продажу, а для себя лично? — сухо осведомился, понимая, что работать на государство не имею никакого желания.

— Сожалею, но нет, господин Нерт. Это слишком опасные вещи, чтобы я мог такое позволить, — отозвался король. — Разумеется, будь вы аристократом, то имели бы право на личное использование ограниченного количества вашего изобретения… — его глаза весело блеснули. — Но насколько я знаю, вы простолюдин.

Вот же чертяка! А ведь я теперь даже не сомневаюсь, что он прекрасно знает о моем происхождении. Но воспользовался моим двусмысленным положением в свою пользу.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?