Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом:
– Мистер Патель, можно воспользоваться вашим туалетом?
Мукеш сказал:
– Конечно, Зак. Знай, мой дом теперь и твой дом. Делай все, что тебе нужно.
Зак широко улыбнулся, но продолжал ходить по дому с опаской, как будто не хотел оставлять после себя никаких следов. Мукеш, посмеиваясь, стал лущить в миску горох для качори[54], пока не появился Джаеш и не попытался использовать деда с миской в качестве гимнастической стенки.
Следующим прибыл Нихил, нагруженный овощами из магазина, но только он появился в дверях, как был тотчас призван Рохини.
– Нихил, ты нам нужен, иди сюда.
Нихил нехотя вошел; в руке у Рохини был блокнот.
– Значит, так, – властно произнесла она. – Привезешь завтра утром еще кое-какие ингредиенты, чтобы я смогла их поджарить перед нашим уходом. Тетя Нилакши сказала, что я могу использовать ее скороварку. – Произнося имя Нилакши, она посмотрела на своего отца и улыбнулась. Мукеш вернул улыбку, кивая сквозь боль, потому что Джая начала колотить его своими крохотными кулачками.
– Джая, не обижай дедушку, – пожурила ее Рохини. – Играй спокойно. – Та подчинилась, но только на секунду, пока тетя не отвернулась.
Посреди суматохи в гостиной Мукеш заметил Прию, приткнувшуюся в уголке с книгой в руке. Ему удалось освободиться от Джаи и Джаеша и подойти с миской гороха к ней.
Приблизившись, Мукеш увидел, что она читает по второму разу «Маленьких женщин».
– Детка, ты уже это читала.
Прия кивнула.
– Я знаю, но эта книга напоминает мне о бабушке. Я словно слышу ее голос. Кроме того, дедушка, бабуля всегда говорила мне, что иногда, когда книга тебе по-настоящему нравится, нужно прочесть ее снова! Пережить то, что ты полюбил, и прояснить то, что упустил в первый раз. Книги меняются по мере того, как меняется их читатель. Так говорила бабушка.
Мукеш согласно кивнул. Он понимал.
Зак вручил Мукешу кружку с чаем и спросил Прию, не хочет ли она тоже. На заднем плане Рохини сказала: «Она не пьет чай», но Прия промолвила: «Я бы выпила одну, будьте добры, Зак», так что он протянул ей кружку.
Прия улыбнулась, отложила книгу и обняла кружку обеими руками, потом посмотрела на мать и шаловливо высунула язык.
Мукеш побрел к своему стулу и сел, обводя глазами гостиную, полную жизни, за пределами которой бегали взад и вперед по коридору близнецы. Так много людей не бывало в его доме со времен смерти Наины.
Он подумал об Алейше и Лейле в их безмолвном доме.
Часть девятая. «Достойный жених». Викрам Сет
Глава 38. Алейша
– Алейша, ты выглядишь измученной.
– Наверное.
– Послушай, почему бы тебе не вздремнуть чуток перед работой? – спросила Рэйчел, кладя руку ей на плечо.
– Да, может быть. – Алейше ничего так не хотелось, как погрузиться в постель и никогда не вставать, но ее мысли вернулись к маме, которая занималась именно этим в последние сутки. Да что там сутки, она делала это годами. – Дай мне только посмотреть, как она…
– Мам, – прошептала Алейша, просовывая голову в дверь. – Здесь остаются дядя Джереми и Рэйчел, я хочу немного поспать, хорошо? Они собираются пообедать в саду. Сегодня прекрасный день, не хочешь к ним присоединиться? – Она старалась говорить как можно тише.
Лейла сидела на кровати, уставившись в стену.
– Я в порядке, – сказала она. – Иди, поспи.
– Как она? – Дядя Джереми стоял прямо за дверью.
– Она не хочет выходить. Честное слово, нет смысла уговаривать.
– Нет, моя девочка, смысл есть. – Дядя Джереми вошел в комнату. – Лейла, как ты себя чувствуешь? За окном славный денек.
На завтра намечались утренние посиделки в библиотеке в память об Эйдане, а она отнюдь не чувствовала себя готовой. Она была измотана. Алейша позволила своим мыслям переключиться, а ногам – повести ее по коридору в комнату Эйдана. Там царило безмолвие. Все оставалось нетронутым. Они не перебирали его вещи, Алейша не могла себя заставить к чему-нибудь прикоснуться. Она подошла к его кровати, безукоризненно заправленной. Несмотря на беспорядок в остальной части комнаты, что было тоже нехарактерно для Эйдана, свою постель брат всегда убирал. Она легла на покрывало, стараясь не оставить следа. Ее голова упала на подушку, а взор привлекла стопка книг возле кровати, теперь покрытая тонким слоем пыли.
Она перевернулась на спину и уставилась в потолок, желая, чтобы сон сморил ее. Вдруг на прикроватной тумбочке зазвонил телефон: Кайл. Конечно. Она позже увидится с ним сегодня в библиотеке, когда придет сменять его, поэтому перевернула телефон экраном вниз. Взгляд снова оказался на стопке книг.
Как же она раньше не заметила? Спрятавшись между книгами о преступлениях, написанными Мартиной Коулс, была иная книга.
«Жена путешественника во времени».
Она подумала о своей книге, экземпляре мистера Пателя, покоящемся возле ее кровати, отвергнутом и забытом.
У нее подступил ком к горлу. Алейша вспомнила, как мистер Пи рассказывал ей о том, как книга ему помогла. «Книги показывают нам мир, а не прячут». Она представила себе Эйдана, сидящего на этом самом месте и читающего ее. Видела ли она когда-нибудь, как он ее читает? Как давно он ее читал?
Девушка набрала в грудь побольше воздуха и извлекла книгу, а потом очень бережно взяла ее в руки. Она была уверена, что во время чтения пряталась от жизни. Но, может быть, мистер Пи был прав – книги учат. Она видела, что приходится переживать героям. Могла ли она воспользоваться их опытом, чтобы преодолеть свои тяготы? Есть книга, в комнате Эйдана, на его прикроватной тумбочке. Если он когда-либо ее читал, она тоже хочет прочитать.
Алейша открыла первую страницу «Жены путешественника во времени», заставила себя успокоиться и прочитала первую строчку. Не спешить. Шаг за шагом.
Позже в тот же день, в опустевшей библиотеке, Алейша сидела одна за своим столом, а рядом с ней лежала книга «Жена путешественника во времени». Она прочла всего несколько страниц, но это было для нее сродни шагу в чужой мир, позволяя чужим эмоциям сливаться с собственными, позволяя на какой-то момент другому человеку направлять ее. На страницах она искала ключ к пониманию Эйдана. Что брат думал о Генри и его способности путешествовать по собственной жизни? Что вынес он из любовной истории и образа Клэр? Из образов ее богатых и чванливых родителей? Эйдан всегда ненавидел таких людей.
– Эй, – крикнул из кухни Кайл. – Не забудь сделать последний рывок, чтобы завтра мы смогли вовлечь как можно больше людей на наше библиотечное мероприятие. Дев только что прислал мне сообщение, где говорится, что дочь Люси внесла несколько предложений. Например, выложить нашу рекламу в социальные сети. – Алейша застонала. Она знала: мистер Патель и Эйдан тоже бы этого хотели.
Алейша посмотрела на большую стопку приготовленных на выброс буклетов со слоганом «Спасите наши библиотеки», вытесненных буклетами со слоганом «Большая библиотечная тусовка».
Она просматривала истории в «Инстаграме» так быстро, что едва улавливала смысл, стараясь прочувствовать жизни других