Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Помимо прочего, братья которую неделю пытались договориться с прибывшим посольством Таркского Халифата. От этой сделки зависело слишком многое. Созданные под предводительством мастера Илвина бригады готовили крупные партии металла и оружия, големов, отдельные механизмы. Удачный сбыт сулил не только верность людей, но и жизнь народа. Лишь рыба и зерно почти не пострадавшего от войн Тарка могли смирить людей, дать символ силы существующей власти. Халифат же испытывал необходимость в металле — штормы потопили чересчур много кораблей. Однако почему-то Тарк юлил, напрямую от торговли не отказывался, но и согласия не давал. Последние три дня приемы слились в нескончаемую череду, Аш говорил, а послы слушали… и молчали.
Вот и сейчас очередной завтрак подходил к концу. Братья сидели по разные концы стола, хмуро цедили горькую травяную настойку. Аш просматривал кипу документов, а Тох лениво ковырялся в зубах и пыхтел трубкой, поглядывал на делегацию южан. Высокие и поджарые, смуглые высокомерные красавцы будто сошли с эпических полотен морских битв. По лицам понять что-либо было невозможно, взгляды темные и загадочные. Одеты в шелка и злато, чем уже выделялись на фоне аскетического кабинета правителей…
Тарки лишь изредка переглядывались, с нарочитым презрением смотрели на скудную пищу в тарелках. Молчание затянулось, невыносимо давило. Лишь шумное чавканье окранского посла да шелест бумаг немного разряжали обстановку.
— Мы можем предложить качественный металл, — в который раз устало прогудел оборотень, глубоко затянулся и выдохнул облачко зловонного дыма.
— Мы рассмотрим предложение, — в который раз невозмутимо сказал глава посольства Юсуф Ир Карн, поджарый сорокалетний мужчина с резкими чертами лица и глазами, похожими на спелые маслины.
— Шахтные големы, оружие, брони… — скучающе перечислял Тох.
— Мы обсудим и дадим ответ, — еще более холодно изрек посол.
Фраза снова повисла в тишине. Зверомаг преувеличенно медленно выбил трубку, принялся набивать заново. В окно робко заглянул утренний лучик, весело запрыгал по стенам и столу. На целую минуту безмолвие стало практически абсолютным, обволокло комнату и оградило от внешнего мира. Но затем как прорвало — окранец принялся сочно хрустеть косточкой, разгрызал и шумно пил сладкий сок. И сразу же подключился Аш, еще более яростно зашуршал бумагами. Торопливо выискивал нужные абзацы, фразы. За окном послышались далекие вопли, звонко зачирикали воробьи, ветер принес тополиные листья.
Тох глубоко вздохнул, исподлобья посмотрел на посла Окрана. Здоровенный пожилой мужик поперек себя шире, седовласый и длинноусый. Морда круглая и морщинистая, брови кустистые, а глазки маленькие и хитрые-прехитрые. Как и всякий истинный военный разбойничьего королевства, и за едой в легкой чешуйчатой броне, при сабле, в парадных алых шароварах. Череп лысый, лишь на темени длиннющий чуб, который окранец постоянно заправлял за ухо. Поговаривали, что по длине сей необычной прически можно определить статус: лысый — молодой воин, с ладонь — сержант, вокруг головы достанет обернуть — генерал или как минимум полковник…
Впрочем, судить об обычаях окранцев оборотень не брался. Отвернулся и бросил взгляд на занятого брата, раздраженно поскреб когтем по столешнице. Гад, оставил в столь нужный момент. Говорить с тарками зверомаг не то что брезговал, нет. Просто боялся, что высокомерные ублюдки перейдут грань и захочется оторвать головы, несмотря на угрозу разрушения всяких отношений. Но говорить надо?.. Несомненно.
— Когда? — хмуро спросил Тох, вперил нехороший взгляд в Ир Карна. — Когда обсудите?..
Глава посольства вздрогнул, словно вынырнул из сна. Медленно и заторможенно повернул голову, посмотрел сквозь зверомага:
— Мы известим…
— А если я потребую быстрого ответа? — внешне спокойно, но уже закипая, поинтересовался Тох.
— Я бы не стал обострять отношения, господин правитель, — тем же тоном ответил тарк. Чуть приподнял бровь, блекло улыбнулся. — На вашем месте.
Что удержало Тоха от преображения, знают только боги. Воздух в кабинете мгновенно загустел, солнце спряталось за облаком, а лучики пугливо отдернулись за окно. Блеклые сумерки скрыли лицо зверомага, глаза полыхнули угрожающим желтоватым огнем. И сразу послышался протяжный скрип, на пол упала древесная стружка. Даже прожорливый и невозмутимый окранец удивился, перестал жевать и схватился за саблю. Южане остались неподвижными и бесстрастными и, кажется, не дышали…
Конфликт разрешил Аш. Грохнул кипой бумаг по столу, резко поднялся и коротко произнес:
— Аудиенция окончена. Жду вас завтра для продолжения переговоров.
— Всего хорошего, господин правитель, — вежливо произнес Юсуф. Аккуратно приподнялся, отвесил изящный поклон и с достоинством удалился. Свита, сохраняя внешнее спокойствие, пошла следом.
Хлопнула дверь, братья остались наедине с окранцем. Тох некоторое время тяжело сопел, потом вдруг успокоился и устало махнул рукой. Зажег трубку от свечи, принялся ожесточенно раскуривать. Аш хотел что-то сказать, но сдержался — в комнате был посторонний. Окранец же со странной фамилией Наливайко шумно вздохнул и отвалился от стола, смущенно прокашлялся.
— Как вам цыпленок, атаман? — сдержанно поинтересовался бывший граф.
— Помэр своею смэрттю, — проворчал окранец.
— Чем богаты, — развел руками Аш.
— Та я розумию, — отмахнулся воин. Тяжеловесно приподнялся, поклонился. — У самых люды голодують… Пиду прогуляюсь. Описля сниданку завжды трэба гуляты, та й вам нэ буду заважаты. Державни турботы, всэ такэ…
Наливайко важно поправил усы и вразвалку направился к выходу. Но на пороге нагнал голос Аша, заставил остановиться:
— Кстати, пока не удалились, атаман… Как дела с восстанием? Наши воины пригодились?..
— А як жэ, — степенно ответил окранец. — Гарни воякы, гарни… а вогнэвыкы ще краще, гналы злыднив далэко. Килька сгынулы, алэ бильшисть звыклы. Там головнэ з пид захисту наших характэрныкив нэ выходыты, супостаты дужэ сыльни…
— А мне говорили, что на вас нападали толпы оборванцев, — тонко улыбнулся маг-строитель.
Лицо Наливайко мгновенно налилось краской, усы встопорщились, как у кота, а из-под кустистых бровей сыпанули молнии. Воин упер руки в бока, шумно выдохнул:
— Так-то воно так, алэ володиют дуже потужною ворожбою. Мы пивстраны втратылы, покы характэрныкы закляття пидибралы. Та всэ равно тяжко бытысь. Ти вороги — справжне Зло… Так що ваша допомога прыйшлась до рэчи. Дякую, пановэ.
Окранец кивнул, чуть отступил и взялся за дверную ручку. Но не вышел, заколебался и обернулся снова. На щекастом, выразительном лице отразилось сочувствие, легкое сожаление.
— Гарни вы хлопци, — сказал Наливайко. — Хоч и молоди. Послухайтэ старого атамана, нэ виртэ тарку. У нас кажуть — колы народывся тарк, окранэць заплакав.
— Раз гарни, почему десять лет стабильно нападали? — угрюмо буркнул Тох.