Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он повернулся к Кинчу.
— Барни, разве ты не предупреждал его, что я вернусь?
— Нет, мне никто этого не говорил.
Палмер, не скрывая явного, хотя, само собой разумеется, наигранного сожаления, покачал головой. Гарри Элдер молча встал, уступая ему председательское место, и переместился на стул рядом с Ирмой Хеллмэн. Палмер сел на свой, уже нагретый, стул, неторопливо открыл папку с документами и снова внимательно огляделся вокруг. Он уже успел заметить, что с тактической точки зрения Гарри удалось рассадить всех как нельзя лучше. Эдди Хейген, представлявший тех, кто хотел как можно быстрее купить банк мафии и тем самым внедрить его в структуру ЮБТК, сидел по правую сторону от председательского места. Барни Кинч, который представлял тех, кто снова и снова активно выступали за предоставление им щедрого финансирования по крайне низким ставкам, сидел напротив него, слева. Значит, Палмеру надо постараться еще больше усилить это противостояние, иначе они могут договориться и напасть на него сразу с двух сторон.
— По-моему, вы оба стареете, — пробормотал он. — Вам обоим сообщили о моих планах, и вы оба забыли об этом. Впрочем, теперь это не имеет особого значения. — Он пренебрежительно махнул рукой перед самым носом Эдди Хейгена. — Ладно, забудем об этом… Да, кстати, тебе привет от твоего старого армейского друга Джека Рафферти. Он по-прежнему тебя ненавидит.
— Что-что?
— Более того, сообщил мне о тебе кое-что весьма и весьма интересное. — Палмер милостиво кивнул ему. — Знаешь, он проделал колоссальную исследовательскую работу. Раскопал все, что можно и что нельзя. И теперь ждет заслуженного признания за проделанную работу.
От лица Хейгена отлила краска, и он откинулся на спинку стула. Не то чтобы он мертвецки побледнел, но стал с растерянным видом тереть свой подбородок, не отрывая пристального взгляда от Палмера.
Теперь настала очередь Кинча.
— Барни, — обратился к нему Палмер, — это правда, что в то время, когда мы даем промышленные кредиты под десять-двенадцать процентов, тебе хватает наглости требовать, чтобы мы давали их вам максимум под девять? Ты хоть понимаешь, что произойдет, если станет известно, что ЮБТК столь странным способом предоставляет на редкость благоприятные условия компании члена Совета директоров нашего банка?
— Уж даже не знаю, откуда у вас такая информация, сэр, — спокойно ответил Барни Кинч. Он провел ладонью руки по своим коротко подстриженным, серебристым волосам, и они, казалось, даже слегка ощетинились. — Мы не просим ничего, на что мы не имели бы полного права в качестве ваших давних и надежных клиентов.
Брови Палмера поползли вверх.
— Да, многие из нас до сих пор не забыли ту самую весьма поучительную историю с «Джет-Тех», Барни, — заметил он и, практически не останавливаясь, намеренно ускорил темп речи. — Впрочем, мы теряем драгоценное время, господа. У нас имеется четкая повестка дня, и мы не должны без особой необходимости ее затягивать.
Не дожидаясь, пока это, в общем-то, не совсем справедливое замечание вызовет ответную реакцию, он продолжил еще быстрее.
— Вы закончили с пунктами один-три? Судя по умоляющему тону Эдди, который я, войдя сюда, успел отметить, он снова сел на своего любимого конька — помогать «Духовным сицилийским братьям бедняков». Насколько я понимаю, это идет вразрез с предыдущим решением Совета какое-то время сидеть тихо и не делать никаких резких движений, разве нет?
— Совет не принимал такого решения, — пробурчал Хейген. — Его принял ты сам.
— Вместе с окружной прокуратурой и местным отделением ФБР, — намеренно солгал Палмер. — Они полностью в курсе дела и уже ведут активную работу по оздоровлению этого банка. Как только они закончат там свою работу и помогут избавиться от нездоровых элементов, я буду первым, кто выступит в поддержку процесса слияния. Но если мы, не дожидаясь положительных результатов проверки, проявим никому не нужную спешку, то разворошим муравейник и вызовем законные подозрения всей юридической братии, имеющей самое непосредственное отношение к данному делу.
Фил Кармоди, нахмурившись, пристально посмотрел на Хейгена.
— Ты ничего мне об этом не говорил, Эдди.
— Успокойся. Мне он тоже ничего не говорил об этом! — резко возразил Хейген. — Чего ты добиваешься, Вуди? Снискать себе славу Одинокого Волка Уолл-стрит?
— Нет, я всего лишь пытаюсь уберечь всех вас от тюрьмы, не более того. — Палмер кивнул Гарри Элдеру, сидевшему у самого дальнего конца стола. — После моего отъезда ты что-нибудь слышал от законников?
Гарри задумчиво покачал головой, как бы раздумывая. Палмер не без удовольствия отметил про себя, что он намерен и дальше поддерживать эту ложь, причем настолько убедительно, насколько это ему удастся.
— Да вроде бы нет, — наконец протянул тот. — Пока тишина.
Глаза Хейгена гневно сузились.
— Что это еще за детская игра «веришь-не веришь», Вуди? С каких это пор ты делишься конфиденциальной информацией о деятельности нашего банка с представителями закона, не считая нужным хотя бы формально поставить в известность об этом кого-либо из членов нашего Совета?
— Почему никого? Например, Гарри полностью в курсе дела, — резко возразил Палмер. И, не дожидаясь возражений, в том же стремительном темпе продолжил: — Эдди, пойми, это совсем не детские забавы, не «Массачусетс аэроспейс», твоя любимая игрушка. Это высшая лига, где все фишки голубые. И с которой шутить опасно, ох как опасно… Не прибегнуть к помощи закона было бы трагической ошибкой, которая неизбежно привела бы наш ЮБТК к катастрофе. Так что даже и не пробуй убеждать нас, что этого ни в коем случае не следовало делать.
Он внимательно следил, как Хейген, нахмурившись, пытается переварить по сути ложное обвинение, основанное на притянутых за уши фактах. И, не давая ему возможности ответить, Палмер, как бы на одном дыхании, четким и явно зловещим тоном продолжил:
— Единственно, что меня сейчас больше всего беспокоит, это то, что представители закона до сих пор почему-то не начинают разбираться с ЮБТК. Накапливают негативные факты? Лично я очень опасаюсь, что они могут попытаться это сделать. В любой момент. И первыми, с кого они начнут, будут, сами понимаете, члены нашего Совета.
Он медленно обвел стол глазами, остановив свой строгий взгляд на Барни Кинче.
— Надеюсь, Барни, ты еще не забыл свои «искренние» признания, которые ты всего несколько месяцев назад делал перед нами о связях «Джет-Тех» с бандитами?
— Какие ещё признания? — Кинч нервно усмехнулся. — Какие бандиты? Какие ещё связи?
— Может, ты слегка и подзабыл это, Барни, зато все остальные помнят, не сомневаюсь, прекрасно помнят, — с неким подобием вежливой улыбки произнес Палмер и, нутром чувствуя, что, во всяком случае до этой минуты, Кармоди был верным союзником Хейгена, повернулся к нему. — Все, кроме тебя, Фил. Если мне не изменяет память, ты отсутствовал на том самом заседании, когда нам в деталях поведали о том, как «Джет-Тех» ящиками скупает отборный подарочный алкоголь всех сортов по ценам, которые иначе чем воровскими не назовешь. Как эта компания прибегает к услугам «черного рынка» редких и цветных металлов в период их естественной или искусственной нехватки. Как она нанимает мафию для «улаживания» трудовых споров. Ну и все такое прочее.