litbaza книги онлайнРазная литератураБлуждающие Огни - Брайан Джейкс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 89
Перейти на страницу:
старше меня. А я отправлюсь вместе с вами.

Боузи положил меч на плечо и нетерпеливо пританцовывал у открытых ворот.

– Если мы собираемся спасти девчушку, то надо спешить! Ускоренный марш!

Взобравшись на стены, оставшиеся рэдволльцы приветствовали спасательный отряд.

– Удачи! И потор-ропитесь, хурр!

– И попутного ветра вам в спины!

– Доставьте сюда бедняжку в целости и сохранности!

Аббат Глисэм наблюдал за облаком пыли, поднявшимся от лап отряда.

– Пусть удача ускорит ваш путь, друзья.

Маленький мышонок подёргал аббата за рясу.

– Я хотю пойти с ними, настоятель!

Глисэм взял мышонка на руки.

– Может быть, в другой раз, малыш.

Дагри, кротёныш, согласно закивал.

– Хурр, и я пойду в дррругой рраз, сэрр!

Сестра Фиалка улыбнулась, слушая Диббунов.

– Ну конечно, ты пойдёшь тоже. А пока, кто же будет охранять аббатство и всех нас?

Фарфф, малютка-белочка, хитро прищурилась.

– Это сделаем мы, мэм!

Алуко притворно облегчённо вздохнул.

– Ну значит мы сегодня сможем спать спокойно!

Глава 33

По-прежнему погребённая под каменной плитой на склоне холма над пещерами Спинго потеряла счёт времени. Вдавленная камнем в маленькую нишу мышка-Гонфелин чувствовала, как впадает в беспамятство. Она сосредоточилась только на одном – попытках продолжать дышать. Вода и пища были неважны, но воздух, свежий воздух, стал драгоценным.

В замкнутом пространстве было душно. Песчаная земля тихо текла в темноте, заполняя нишу. Лишь глоток воздуха сквозь две узкие дырочки, проделанные Заран, спасал её от смерти. Но этого было недостаточно – Спинго чувствовала, как постепенно теряет сознание. Хотя она боролась с желанием заснуть, оно становилось всё сильнее в её угасающем сознании.

Чёрная выдра Заран продолжала своё дежурство на склоне холма. С того момента, как с мышкой-Гонфелином случилось несчастье, прошло немало времени. Заран не знала, жива ли ещё Спинго или нет. Однако, она наклонялась в маленьким дырочкам, которые она проделала с помощью буковой ветки, и постоянно шептала слова ободрения юной мышке, погребённой внизу.

– Спинго, помощь скоро придёт, твои друзья вернутся с толпой зверей. Если ты слышишь Заран, ответь, не теряй надежды, мой друг.

Но никакого ответа не было слышно, и выдра больше никак не могла помочь. Она знала, что если она попытается откопать Спинго, её действия могут сдвинуть и землю, и камень, что окончательно засыплет Спинго.

Отряд из Рэдволла храбро спешил по лесу, не разбирая дороги. Никто не мог сравниться в скорости с Боузи, который носился вдоль колонны, торопя остальных и размахивая мечом.

– Вперёд, мои удальцы! Скорей на помощь! Прибавьте ходу, старые добрые бегуны! Лучниииик!

С Нокко, Дабблом и Биски во главе они выскочили на берег бухточки, в которой были пришвартованы долблёнки Гуосима. Все заторопились на борт; кроты прибыли последними, ибо, как известно всем, кроты не самые лучшие бегуны Страны Цветущих Мхов.

В каждой лодке было по четыре землеройки-гребца, а Гонфелины и кроты уселись в середине. Боузи сел на кормовую скамью передовой лодки вместе с Нокко, Биски, Дабблом, Сэмолюсом и Гарулом. Логоходы направились к выходу из бухты в сторону основного потока.

Гарул крикнул Дабблу.

– Каким курсом пойдём?

– Прямо, и не сворачивай в боковые протоки. Греби на стрежень, пока не увидишь впереди большой холм, поросший лесом, туда-то нам и надо!

Но у Нокко была другая идея.

– Мы, Гонфевины, знаем здесь в оквуге каждую твавинку. Я знаю ковоткий путь, котовый выведет вас к этому ховму сзади!

Боузи похлопал Главаря по спине.

– Отлично, старина, давай вперёд и говори им, куда плыть.

Пробравшись мимо гребцов и пассажиров, Нокко вышел на нос, откуда начал отдавать приказы.

– Самый быствый путь – свевнуть в боковую пвотоку спвава. Туда, в ту, где с бевега свешивается бовьшая ива. Там несковько повогов, но это поможет нам идти немного быствее.

Когда Даббл услышал весь неприглядный рассказ о позорном конце своего отца и бывшего Лог-а-Лога, он быстро провёл лапой по глазам, затем глубоко вздохнул, ворочая весло.

– Я знаю, он был моим отцом, но я не могу заставить себя грустить о нём. Тугга Брастер никогда не был любящим родителем, не был он и хорошим Лог-а-Логом. Но это вам известно. Наше племя заслуживает лучшего предводителя, чем он.

Гарул табанил веслом, когда они свернули в боковую протоку.

– Да, Даббл, и Гуосим считает, что ты будешь хорошим Лог-а-Логом, они все тебя любят.

Пригнувшись, чтобы избежать свисающих ветвей ивы, Даббл встретил взгляд старшей землеройки.

– Нет, старина, с меня хватит жизни в Гуосиме. Когда всё это закончится, я собираюсь поселиться в Рэдволле. Я не очень-то много знаю об аббатстве, но я уверен, что найду там мир и счастье. И, возможно, когда-нибудь я смогу забыть позор Тугги Брастера.

Гарул был озадачен решением Даббла.

– Но как насчёт нашего племени, что станет с нами?

Юная землеройка отпустила весло, чтобы тепло пожать лапу старшего зверя.

– Гуосим не пропадёт с тобою во главе. Ты всегда был добрым и мудрым старым гребцом, Гарул. Ты будешь гораздо лучшим Лог-а-Логом, чем я когда-либо мог бы стать!

Новость быстро облетела все лодки. Весь Гуосим вскинул вёсла в салюте, выкрикивая.

– Гарул! Гарул! Логалогалогалоооог!

Маленькая флотилия достигла порогов, логоходы летели вперёд. Землеройки умело вели их, избегая камней, отмелей и мелководий, и пели.

Хо, мелководий берегись,

Гляди, как мчимся, братцы!

Ты с землеройкой не берись

Да в гребле состязаться.

Эгей, приветик, вот и я,

Дождись меня, красотка!

Готовьте завтрак у огня,

К утру нагряну ходко.

Остерегаемся мелей,

Порогов, водопадов!

За здравье жён и дочерей

Нам, братцы, выпить надо.

Эгей, приветик, вот и я,

Канат кидай не мимо!

Супец и пиво для меня,

Всё мило Гуосиму!

Боузи спрятал меч в ножны; заяц чувствовал себя довольно неуютно, вцепившись в борт лодки. Брызги воды намочили его бакенбарды, когда долблёнка прыгала и тряслась по речным порогам. Сохраняя храброе выражение лица, горный заяц громко пробормотал.

– Ох, смотреть на это жуткое течение не могу. И, скажу я вам, я не понимаю, с какой радости они поют.

Биски, которому это рассказал Даббл, уже знал.

– Пение помогает им грести в такт и удерживает лодку ровно.

Боузи ослабил хватку; слегка привстав, он спешно попытался улыбнуться.

– О, очень умно, в этом-то вся соль, парни, пойте, пойте, мне это очень нравится.

Однако, повар Скарпул и его кротовья артель не интересовались этим быстрым путешествием. Повалившись на дно лодок,

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?