litbaza книги онлайнНаучная фантастикаНе ходи к гадалке, Лиззи! - Галина Васильевна Герасимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 88
Перейти на страницу:
шейный платок. Лиззи пару раз наблюдала, как он выбивал преступникам смертные приговоры, хватка у него была цепкая. Стоило ему заговорить, зал затаил дыхание, внимая каждому слову: он и с аудиторией умел работать.

– Согласно материалам дела, впервые обвиняемый встретился с миссис Бастер за месяц до совершенного преступления, чему есть свидетельские показания. Жертва пришла в салон погадать, где была очарована обходительной речью молодого мужчины. Мистеру Марино не составило труда ввести ее в заблуждение касательно измен мужа. Добившись доверия женщины, он предложил ей помощь с разводом, разумеется, за приличное вознаграждение…

Было видно, что мистер Крестор не испытывает личной неприязни к Тайлеру, а просто выполняет свою работу, и выполняет хорошо, деловой тон располагал к себе.

Присяжные заседатели внимали, изредка кивая.

– Поговорив с мужем и убедившись, что ошиблась в своих предположениях, миссис Бастер перестала искать встреч с обвиняемым. Но за несколько дней до убийства она получила записку от мистера Марино с предложением встретиться. Именно в тот день она собиралась навестить родителей, но до дома так и не доехала. Все мы знаем, как несдержанны бывают рамолы, – тут он позволил себе улыбку, а присутствующие в зале джентльмены – одобрительное гудение. – Мужчина, привыкший получать желаемое, просто не стерпел отказа. Пригласив миссис Бастер к себе, он хладнокровно отравил ее, забрал обручальное кольцо и медальон, а потом избавился от тела. Украшения позже были обнаружены при обыске в салоне. Кольцо – не просто дорогая бижутерия, но и артефакт, и за счет магических свойств его цена значительно возрастает. Прошу приложить к материалам дела стоимость украшения, определенную независимым оценщиком.

Он показал документ, который держал в руках.

– Не возражаю, – сказал судья, и помощник передал ему бумагу.

– Ваша честь, господа присяжные, – Крестор повернулся к джентльменам, прижав ладонь к груди, – многие из нас знали Хелену Бастер как искреннюю благочестивую женщину. Не побоюсь этих слов, весь город скорбит вместе с мистером Бастером! Виновный должен быть наказан по всей строгости закона!

И снова одобрительный гул.

Лиззи судорожно вздохнула и сжала пальцы. Она держала лицо и выглядела невозмутимой, но как же ее трясло!

– Мистер Марино, пройдите за трибуну, – сухо велел судья гадальцу, и тот спустился в центр зала.

Оттуда его было видно со всех сторон, а голос доносился до последних рядов.

– Клянусь говорить правду и ничего кроме правды. – Тайлер положил руку на пухлый томик судебных дел, и его ладонь обвили магические жгуты, фиксируя клятву.

Гром и молния обманщика не ждали, но на будущее было подтверждено, что человек выступает перед судом в здравом уме и твердой памяти.

– Вы согласны с обвинением?

– Нет, ваша честь, – не колеблясь ни секунды, ответил Тайлер. – Я знал миссис Бастер, но не виновен в ее смерти.

– Тогда слово переходит к адвокату мистера Марино, мистеру Питти, – прочитал судья. – Можете задавать вопросы.

Адвокат поднялся со своего места. Может, он и проигрывал по внешности харизматичному мистеру Крестору, но говорить умел не хуже.

– Мистер Марино, расскажите, как вы познакомились с миссис Бастер? – неспешно начал он, слегка картавя.

– Как упомянул мистер Крестор, она приходила в салон за месяц до своей смерти. Но ее с самого начала интересовали не гадания. Все, чего хотела миссис Бастер, – найти подтверждение изменам мужа. – Тайлер обвел зал ясным взглядом. – Она попросила меня заняться расследованием, и я взялся за работу, не видя причин для отказа. Работа частным детективом не требует получения специальной лицензии, и за нее хорошо платят. А я привык честно зарабатывать на жизнь.

– Подозрения убитой подтвердились? – уточнил адвокат.

– В полной мере. Если я в чем и виновен, так это в том, что не понес доказательства в суд, а дал ей возможность поговорить с мужем самой. Возможно, в противном случае миссис Бастер была бы жива.

– Как вы смеете! – возмутился мэр.

– Заметьте, я еще никого не обвинил, – с достоинством ответил Тайлер.

– Если ваша честь позволит, мы приложим к делу собранные мистером Марино доказательства. – Мистер Питти положил на стол увесистую папку с файлами. – Здесь подробно описано, с кем и когда встречался мистер Бастер. Именно эту информацию получила заказчица, когда планировала подать на развод.

Мистер Бастер побагровел и что-то быстро сказал своему адвокату.

– Протестую, ваша честь! – громко заявил мистер Крестор. – Личная жизнь моего клиента не относится к делу об убийстве его жены.

– Как личная жизнь мужа может не касаться его супруги? – удивленно переспросил мистер Питти.

– Протест отклонен, – согласился с ним судья, и помощник забрал принесенные материалы.

– Благодарю, ваша честь, – коротко поклонился мистер Питти и, повернувшись к Тайлеру, продолжил: – Была ли у вас договоренность о встрече с миссис Бастер незадолго до ее смерти?

– Нет, но я действительно хотел с ней увидеться. Дело в том, что среди любовниц мистера Бастера была Аделин Милтон – девушка, которая собиралась замуж и неожиданно покончила с собой. Это показалось мне подозрительным, более того – опасным, и я отправил миссис Бастер записку о встрече. Увы, она так и не ответила. Прислуга в доме утверждала, что хозяйка уже уехала, а еще спустя несколько дней на меня напали и пытались убить.

– Вы смешиваете несвязанные события! – снова прервал его мистер Крестор.

– Я бы не назвал их несвязанными, – ответил гадалец, но распространяться на тему покушения не стал.

Мистер Питти задал ему еще несколько вопросов, пройдясь по основным пунктам обвинения вплоть до отношений с убитой. Здесь совесть Тайлера была чиста.

Настал черед мистера Крестора.

– Последний месяц ваша сестра находилась в больнице, я прав, мистер Марино? – начал он издалека. Тайлер кивнул. – И вы часто ее навещали. Наверняка пришлось отказать ряду клиентов, доход от салона уменьшился, надо было платить за аренду, да и лечение было дорогостоящим. Неужели вам на все хватало денег?

– Пришлось поужаться. – Тайлер развел руками.

– Вы складно говорите, мистер Марино. Но как вы объясните обручальное кольцо и медальон, найденные у вас в салоне?

– Мне их подкинули.

Мистер Крестор издал невнятный смешок и повернулся к присяжным, словно предлагая поддержать его смех.

– Кто бы сомневался!

– Прошу обратить внимание на важный факт: каждый день в течение месяца мой подопечный отсутствовал в определенное время, навещая свою кузину, – вмешался мистер Питти. – А позже и сам попал в больницу. Я не акцентирую внимание на том, кому была выгодна смерть мистера Марино, – рамол сделал многозначительную паузу, и, естественно, все присутствующие задумались над его словами, – но с таким расписанием несложно было подгадать момент и подбросить в салон улики, чтобы оболгать честного человека. Учитывая данные факты и то, что у моего

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 88
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?