Шрифт:
Интервал:
Закладка:
67
Paul McCartney & Wings «Band on the run», то есть «Банда вбегах». Если переводить буквально, то песня действительно о счастливом побеге банды из тюрьмы. Но у слова Band есть и значение «оркестр», «музыкальная группа».
68
Эта ставшая огнивом сотен дискуссий программная статья была перепечатана множеством изданий Империи, но впервые вышла в двух частях в журнале «Музыкальный Современник», в ноябрьском и декабрьском номерах за 1916 год.
69
Нижеследующий текст имеет смысл исключительно в контексте романа «Мы из блюза», приложением к которому и является.
70
Некий достаточно успешный импресарио настолько живо представил себе эту картину, что публично объявил об учреждении весьма весомой премии разработчику аппаратуры концертного звукоусиления.
71
Милейший Григорий Павлович выдаёт желаемое за действительное: до зарождения регги еще полвека.