Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:
былом, храню в памяти людей, которые уже давно обратились прахом.

Вскоре мы вошли в один из залов, здесь напротив высоких окон венского дворца Бельведер висело три картины, им выделили целую стену, несмотря на то, что истинное имя художника затерялось в истории. Во время войны полотна пропали, пока один коллекционер не отыскал их и не подарил музею. За эту помощь я до сих пор ему благодарен.

Напротив картин стоял высокий стройный мужчина – в отличие от Йенни, он умело скрывал свой истинный облик от людей, его магия была гибче.

– Ну наконец-то, дорогие мои. Я думал, вы не дойдете, – словно акцентируя внимание на каждом слове, выразительно проговорил Сеятель. На его шее поверх свитера был повязан легкий зеленый шарф с принтом в виде бегущих собачек. Этот предмет гардероба был еще не самым абсурдным из всего того, что я видел на нем.

Йенни покачала головой, складывая руки на груди. Одна из девушек поблизости уставилась на нее, разглядывая. Взор незнакомки изучил Деву с головы до ног, видимо, прикидывая, от какого бренда одежда, и пытаясь найти изъян в ее облике, чтобы не испытывать зависти к ее красоте. Но стоило Йенни повернуться к ней, как посетительница сбежала в другой зал.

Время окончательно переменилось, и теперь, чтобы быть незаметным, лучше оставаться на виду. Слишком большой скачок совершила в своем развитии цивилизация за последний век. Никто из богов не ожидал, что мир людей настолько шагнет вперед. За исключением тех, кто способен видеть будущее, но эта способность была крайне редкой и почти не поддавалась контролю.

Мы с Йенни остановились рядом с Сеятелем, божеством сна. Его способности, в отличие от моей собственной силы требующие определенной искусности и ума, со временем стали меня восхищать. Мои же… Я способен нести лишь одно – смерть. Людям, духам и… богам.

Мы остались в зале втроем, смотря на написанные когда-то мною картины.

Зима, метель и тьма…

Дева, снег и дитя…

И последняя…

Она дарила тепло и свет. Герда в своем садике, в окружении цветов, такая, какой я ее запомнил в день, когда она вошла в мою человеческую жизнь, придав ей красок.

Прошло некоторое время, Йенни с Сеятелем успели прогуляться в другие залы и вернулись со стаканчиками кофе в руках. Я укоризненно нахмурился, даже не удивляясь тому, где они достали напиток, которому в галерее было не место. Впрочем, как и любым другим.

– Да неужели? – фыркнула Йенни.

– То-то и оно, – отвечал ей Сеятель. – Ты уже все? – обратился он ко мне.

– Да. – Я отвернулся от полотен, пряча руки в карманах насыщенно-синих джинсов. Пора было уводить эту парочку. Когда им становилось скучно, они вместе начинали творить какую-то ерунду.

Йенни протянула мне свой кофе, я отказался. Она фыркнула, закатив глаза за очками, – я знал ее уже так долго, что досконально изучил повадки и привычки.

– И куда мы теперь, дорогие мои? – Сеятель, широко улыбаясь, закинул руки на наши с Йенни плечи.

Дева Льда задумалась, открывая крышку и высыпая в остывший напиток пакетик сахара. Соманн считал холодный кофе гадостью, вот только у Йенни выбора не оставалось – тепло и жар противоречили ее природе. Похожая проблема существовала и у меня из-за принадлежности к силе зимы, но все же я не нес в себе мороз и лед, они не являлись сутью моей магии, поэтому ограничений я встречал меньше.

– Может, в Россию? – вдруг предложила Йенни.

– Хм-м, – протянул Сеятель. – А почему бы и нет? У меня, кстати, есть знакомый из местных…

– Кто? – спросил Кай.

– Да так, один полубожок.

Йенни скривила губы, с подозрением глянув на него.

– Если из-за тебя мы вляпаемся…

Сеятель принялся рьяно доказывать, что врагов у него в тех местах нет. Но Йенни его заверения не впечатлили. Когда мы спустились по лестнице, перепалка все продолжалась и не угасла, даже когда стены галереи Бельведер остались позади. Эти двое шагали дальше, не заметив, когда я остановился, обернувшись к дворцу. Запоминая его стены и воскрешая в памяти свои картины с Гердой на одной из них, я точно знал, что вскоре вернусь, чтобы вновь увидеть полотна, вспомнить свое прошлое и то, кем я был рожден.

Благодарности

За написание этой книги я взялась, когда находилась на перепутье. Моя предыдущая книга «Кровь и Плен» (вторая часть по Миру Дэвлата) отняла много сил, хотя в то же время получилась именно такой, какой я ее задумывала. Но, закончив произведение, я вдруг поняла, что оно поселило во мне страх. Я боялась, что ничего лучше уже не напишу.

Долгое время эти сомнения сжигали мои силы, до тех пор, пока в начале сентября мы вместе с Лией Арден, Алиной Меlanchallina, админом группы ВК «Чердак с историями», и Дарьей Бобровой, работы которой вы могли видеть на многих книжных обложках, не провели несколько вечеров в центре Москвы, гуляя, болтая и заходя в разные кофейни. Для меня те дни стали поворотным моментом и подарили силы и вдохновение. Я услышала слова поддержки и поняла, что многих творческих людей заботят похожие проблемы. Девочки уговорили меня отвлечься и написать книгу-однотомник, которую вы в итоге держите в руках. Именно благодаря эмоциям тех дней я смогла собраться, взяться за рукопись и, игнорируя сомнения, в итоге победить их.

Девочки, я всегда буду благодарна вам за ту поддержку, которую вы мне подарили.

Но написание книги – достаточно сложный и долгий процесс. Поэтому во время работы над произведением появляется много людей, которым ты становишься признателен всей душой. И я не могу не упомянуть художников, которые работали над «Каем». Рено, знай, твой стиль неповторим! Обложка и иллюстрации, которые ты создал для этого издания, вызвали у меня искреннее восхищение. Adacta Aries, ты стала для меня дорогим другом за прошедший год. И твои черно-белые иллюстрации на страницах придают особую изюминку всему тексту. Я знаю, сколько сил у тебя ушло на их создание.

Еще я хочу сказать спасибо Наталье Лисиной, которая проделала со мной длинный путь, просматривая и корректируя тексты моих произведений. Ты никогда не стесняешься в лоб говорить о моих ошибках, и именно это помогает мне трезво взглянуть на свои работы, развиваться и расти.

После того как я отправила «Кая» в издательство, текст попал в заботливые руки Дины Руденко, которая подхватила эстафету и взялась за текст как литературный редактор, а после приложила руку и как редактор, подготавливая книгу к изданию. Спасибо за твой профессионализм и труд.

Я никак не могу не упомянуть Киру Фролову, моего редактора,

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?