litbaza книги онлайнИсторическая прозаЧесть, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары - Петр I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 126
Перейти на страницу:

Однако ж иногда в сем деле бывает не без трудности до тех мест, пока над ним публично знамя не возложится. И тако через сие паки за честного причтен, и всем всеконечно запрещено будет, дабы ему сим впредь не попрекать.

Честь, слава, империя. Труды, артикулы, переписка, мемуары
Юности честное зерцало

Авторы этого произведения неизвестны. Считается, что составителем книги был епископ Рязанский и Муромский Гавриил (Бужинский). Известно, что в создании ее принимал активное участие сподвижник Петра, Яков Брюс. «Зерцало» было издано в соответствии с духом Петровских реформ, когда основу всей книгопечатной продукции составляли разного рода руководства и наставления.

Книга состояла из двух отдельных частей. В первой части помещались азбука, таблицы слогов, цифр и чисел, а также нравоучения из Священного Писания. Таким образом это было одно из первых учебных пособий, обучавших гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, которые были введены указом Петра I в 1708 году вместо прежних церковно-славянского начертаний.

Вторая часть – собственно «зерцало», то есть правила поведения для «младых отроков» и девушек – фактически является первым в России учебником этикета. Юному дворянину рекомендовалось учиться в первую очередь иностранным языкам, верховой езде, танцам и фехтованию. Добродетелями девушки признавались смирение, почтение к родителям, трудолюбие и молчаливость. Сочинение регламентировало практически все аспекты общественной жизни: от правил поведения за столом до государственной службы. Книга формировала новый стереотип поведения светского человека, избегающего дурных компаний, мотовства, пьянства, грубости и придерживающегося европейских светских манер.

Возможно, «зерцало» являет собой компиляцию переводных западноевропейских изданий аналогичного содержания, в числе которых возможно было и «О воспитанности нравов детских» («De civilitate morum puerilium») Эразма Роттердамского, перевод которого на русский язык был осуществлен в начале XVIII в. Иоганном Вернером Паусом.

Во-первых, наипаче всего[170] должны дети отца и матерь в великой чести содержать. И когда от родителей что им приказано бывает, всегда шляпу в руках держать, а пред ними не вздевать, и возле их не садитися, и прежде оных не заседать, при них во окно всем телом не выглядовыть, но все потаенным образом с великим почтением, не с ними в ряд, но, немного уступя, позади оных сторон стоять, подобно яко паж некоторый или слуга.

В доме ничего своим именем не повелевать, но именем отца или матери, от челядинцев просительным образом требовать, разве что у кого особливые слуги, которые самому ему подвержены бывают, для того что обычайно служители и челядинцы не двум господам и госпожам, но токмо одному господину охотно служат.

А окромя того, часто происходят ссоры и великие между ими бывают оттого мятежи в доме, так, что сами не опознают, что кому делать надлежит.

2. Дети не имеют без именного приказу родительского никого бранить или поносительными словами порекать; а ежели то надобно, и оное они должны учинить вежливо и учтиво.

3. У родителей речей перебивать не надлежит и ниже[171] прекословить, и других их сверстников в речи не впадать, но ожидать, пока они выговорят. Часто одного дела не повторять, на стол, на скамью или на что иное не опираться и не быть подобным деревенскому мужику, которой на солнце валяется, но стоять должны прямо.

4. Без спросу не говорить, а когда и говорить им случится, то должны они благоприятно, а не криком и ниже с сердца или с задору говорить, не яко бы [как] сумасброды; но все, что им говорить, имеет быть правда истинная, не прибавляя и не убавляя ничего, нужду свою благообразно в приятных и учтивых словах предлагать, подобно яко бы им с каким иностранным высоким лицем говорить случилось, дабы они в том тако и обыкли.

5. Неприлично им руками или ногами по столу везде колобродить, но смирно ести; а вилками и ножиком по тарелкам, по скатерти или по блюду не чертить, не колоть и не стучать, но должны тихо и смирно, прямо, а не избоченясь сидеть.

6. Когда родители или кто другии их спросят [позовут], то должны они к ним отозваться и отвечать тотчас, как голос послышат. И потом сказать: что изволите, государь батюшка; или государыня матушка; или, что мне прикажете, государь; а не так: что, чего, што, как ты говоришь, чего хочешь.

И не дерзостно отвечать: да, так; и ниже вдруг наотказ молвить: нет; но сказать: так, мой государь, слышу, государь, я выразумел, государь, учиню так, как вы, государь, приказали. А не смехом делать, яко бы [как будто] их презирая и не слушая их повеления и слов. Но исправно примечать все, что им говорено бывает, а многажды назад не бегать и прежнего паки [опять, еще] вдругорядь не спрашивать.

7. Когда им говорить с людьми, то должно им благочинно, учтиво, вежливо, разумно, а не много говорить; потом слушать и других речи не перебивать, но дать все выговорить и потом мнение свое, что достойно, предъявить. Ежели случится дело и речь печальная, то надлежит при таких быть печальну и иметь сожаление; в радостном случае быть радостну и являть себе весела с веселыми.

А в прямом деле и в постоянном быть постоянну, и других людей рассудков отнюдь не презирать и не отметать; но ежели чие мнение достойно и годно, то похвалять и в том соглашаться; ежели же которое сумнительно, в том себя оговорить, что в том ему рассуждать не достойно. А ежели в чем оспорить можно, то учинить с учтивостию и вежливыми словами, и дать свое рассуждение на то, для чего. А ежели кто совету пожелает или что поверит, то надлежит советовать сколько можно, и поверенное дело содержать тайно.

8. С духовными должны дети везде благочинно, постоянно, учтиво и вежливо говорить, а глупости никакой не предъявлять; но о духовных вещах и о чине их или духовные вопросы предлагать.

9. Никто себя сам много не хвали и не уничижай [не стыди] и не срамоти, и ниже дела своего возвеличивая, расширяй боле, нежели как оное в подлинном действе состоит, и никогда роду своего и прозвания без нужды не возвышай, ибо так чинят люди всегда такие, которые не в давне токмо прославились; а особливо в той земле, где кто знаком, весьма не надлежит того делать, но ожидать, пока с стороны другие похвалят.

10. С своими или с посторонними служители гораздо не сообщайся; но ежели оные прилежны, то таких слуг люби, а не во всем им верь, для того что они, грубы и невежи [нерассудливы] будучи, не знают держать меры; но хотят при случае выше своего господина вознестись, а отшедши прочь, на весь свет разглашают, что им поверено было.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 126
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?