Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы поможем тебе освободиться от него, – сказала Беландра. Сестры перенесли ее на несколько шагов. – Виктерис вложил в тебя что-то. Это заклятие, оно словно крючок в брюхе рыбы. Поэтому ты его и слышишь. Но мы поможем. Выгоним его из твоей головы.
– Как?
– Не беспокойся. Не тревожься. Ты только что очнулась. Надо подождать, пока вернутся силы, а тогда мы и попробуем.
– Нет. Сейчас. Я не могу…
– Шара, ты…
– Сейчас! Сделайте это сейчас! – крикнула она, и крик эхом запрыгал по туннелю.
Женщины переглянулись, взяли ее под руки и отвели за угол, в другую пещеру. Там было светло, повсюду горели факелы. На расстеленной овчине сидели еще двое: крупная, пышнотелая Хезел и сухонькая Джайден. Беландра и Валлия помогли девушке сесть.
– Ты знаешь сестер Весны и Лета?
Шара кивнула.
«Ползи. Ты должна ползать».
Валлия начала гасить факелы, опуская их в ведро с песком.
– Что это? – спросила Шара, сжимая в кулаке подвеску.
– Осколок Камня, – ответила Джайден. – Такой же, что у нас в груди.
– Камень был создан как щит от людей вроде Виктериса, – объяснила Валлия, окуная в ведро очередной факел. Теперь горел только один. Свет его отбрасывал на лицо женщины глубокие тени. – Кровников он оберегает надежно, но и остальным дает некоторую защиту. Вот почему ты, слыша зов, можешь ему сопротивляться.
Валлия села рядом с сестрами. Шара переводила взгляд с одной на другую, но плохо понимала, что они говорят. Голова все еще болела.
– Я должна пройти испытание? – спросила она. Хезел покачала головой и улыбнулась, отчего пухлые щечки смешно поплыли вверх.
– Нет, дорогая. Все, что нам нужно, это оборвать нить, которую он вплел в твой мозг.
– Какую нить? – Она моргнула, закрыла и снова открыла глаза. Сосредоточиться не удавалось. – Он вплел что-то в мой мозг? Как?
– Точно мы не знаем, – сказала Хезел, – но произошло это, когда ты была очень, очень уязвима. Возможно, в момент интимной близости, когда ты была наедине с ним.
– Выпуск… – прошептала Шара, и сердце тут же заколотилось. – Тогда это было в первый раз…
– Хорошо, оттуда и начнем, – решила Хезел. – Ты не против, если мы прикоснемся к тебе? Так будет легче.
Она нерешительно кивнула. Отрегулировать дыхание не получалось – ей не хватало концентрации, а сосредоточиться, удержаться было не за что.
– Ляг сюда. – Беландра похлопала по овчине.
Четыре женщины сдвинулись в кружок вокруг нее, развязали шнурки и спустили с плеч платья, обнажив вросшие в плоть, мягко мерцающие камни. Красный, зеленый, белый и желтый бриллианты пульсировали в такт биению сердец.
Хезел и Беландра положили ладони ей на плечи, Валлия и Джайден – на бедра. Шара сжалась. По телу пробежала дрожь. Любое прикосновение повергало ее в панику.
– Я хочу провести тебя через то воспоминание, тот интимный момент, – продолжала Валлия. – Понимаешь?
– Нет.
– Я хочу, чтобы ты рассказала мне о выпускном ритуале. Что происходило до того, как ты увидела Виктериса?
Горло перехватило.
– Нет… я… нет.
– Все хорошо. Ты в безопасности. Тебе не нужно туда возвращаться. Если не захочешь.
Руки сестер согревали. Издалека доносилась музыка, где-то пели, но Шара не разбирала слов. Она хотела сказать, что, наверно, уже не сможет вернуться, не сможет посмотреть Виктерису в глаза, но ее постоянно отвлекала музыка.
– Что это? Кто поет?
Хезел и Беландра обменялись взглядами.
– Это Камень.
– Как хорошо, – прошептала Шара.
– Тогда слушай. Слушай его голос и слушай меня.
Шара кивнула. Музыка вплывала в нее и кружилась. Веки тяжелели и опускались.
– Я хочу, чтобы ты рассказала мне, – заговорила после показавшейся ей долгой паузы Хезел, – о женщине по имени Шара. Ты в безопасности. Ты сидишь в уголке и наблюдаешь за женщиной по имени Шара на выпускной церемонии в школе Зелани. Ты можешь рассказать о ней?
– Да, могу, – медленно ответила Шара, стараясь поднять веки. На потолке дрожал и мигал оранжевый свет.
– Хорошо, расскажи, что ты видишь. Что делает Шара?
– Плывет через подземную пещеру.
– Хорошо. Что Шара делает потом?
– Выныривает. Поднимает голову над водой. Справа от нее остров.
– Хорошо. Там мужчина?
– Да. Он там. – Чудный голос стал утихать. Шара не могла его удержать. Она дернулась.
– Все хорошо. Ты в безопасности, в уголке. Кто он?
– Виктерис. Он выбирается из воды. Он смотрит на меня.
– На женщину по имени Шара?
– Да, на Шару. Он хочет ее.
– Хорошо. Что они делают дальше?
– Они идут по кругу… сближаются… Я… нет, не могу.
– Закрой глаза, дорогая. Не смотри на него. Я хочу, чтобы ты закрыла глаза.
– Да.
– Хорошо. Теперь я хочу, чтобы ты вышла из своего уголка и спустилась в воду.
Шара кивнула.
– Ты под водой?
– Да.
– Хорошо. Опускайся под воду. Не беспокойся, ты можешь дышать под водой. Не открывай глаза.
– Да.
– Ты под водой? Дышишь?
– Да.
– Хорошо. А теперь открой глаза и скажи, что ты видишь. Расскажи мне о них. О женщине по имени Шара и мужчине по имени Виктерис. Ты видишь их?
– Да.
– Расскажи мне о Шаре. Какая она?
– Она стоит спиной ко мне. У нее длинные черные волосы. Они мокрые и похожи на широкую полосу на спине. Она обнажена.
– Хорошо. Расскажи, что происходит потом.
– Он трогает ее. Груди…
– Продолжай, милая.
– Он лежит на ней.
– Да, милая. Что еще?
– У нее оргазм. Ее нет. Ее нет в пещере. Она часть всего… всего мира.
– Оставайся в воде, милая. Смотри на него через воду. Что он делает?
Шара стиснула подвеску так, что ногти впились в кожу. Голова разболелась. Она едва шевелила языком.
– Он шепчет что-то ей на ухо.
– Что шепчет, дорогая?
– Не знаю. Не хочу знать.
– Не бойся, ты под водой. Закрой глаза. Слушай, что он говорит. Слушай через воду.