Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заклятье Бабы Яги
А кто заиграется, тот в игре останется,
Длится – не кончается, на круг возвращается,
На волю не пускает – в себе замыкает.
Время истечет, как три дня минет – до конца не дойдете, буйны головы складете!
Заклятье «скачок дороги»
Кфицас адерех (Каббала).
Придает любому коню свойства «внедорожника». Увеличивает силу, скорость, способность проходить самые тяжелые трассы. В XIX в. часто использовалось на скачках.
Призвание тумана
Будь ласков и загости, у мене си разгости, кланяюся тебе и всей твоей силе – з громами и громовенятами, тучами и тученятами, з сирыми лавками, з сирыми ключима, з сирыми конима, з подвийными мешками. Хмару напускай, мглу-туман вытряхай – на камьяни муры, на зелени кучугуры та на цыганськи бздуры!
Отсылающая приговорка
Ветры-ветрюки, Стрибога внуки – а ну дуй отсюда!
Заговор на упокоение мертвецов и бродячих духов (на упырей не действует)
Прах до праху, смерть до смерти, кров стигла до земли, повертайтесь, де булы!
Приговорка при зажигании субитки, дающей свет грешным душам в ночь на Ивана Купала
В ночь на Купала зилля копала, зилля копала – гилля палила, субитка палала – гришным душам шлях озаряла.
Заклятье дальновидения
Видкрываю викно за тридевьяту гору, в камьяному мури, на мальовани столы, на зелени подушкы. Нехай очи мои бачуть, нехай вуха мои чують.
Заклятье неподвижности (действует, только когда объект заклятья находится внутри заклинательного ромба)
Стой – не шевелись, ногой-рукой не ворухнись, ни гласа тебе, ни воздыхания, ни ресниц колыхания, есть вход – нет выхода ни конному – ни пешему, ни человеку – ни лешему, ни ведьме – ни оборотню, ани зверю волохатому – ани птицу крылатому, ни живому, ни мертвому.
Заклятье на призыв/отворачивание дождя
Тучи, Тучи, красные девицы!
Батько Буривнык да тятько Громовик!
Прошу вас до нас на вечерю!
З боярами, дружками та сватами,
З дудочниками та скрипалями,
З дитями та внуками,
Со всеми молоньями та дощами,
Бурями та громами!
С железными конями, железными уздами, железными стременами
Вам дорогу даю на тридевяту гору (при отворачивании дождя)/в нашу землю (при заклинании)
Там меш гуляти-буяти,
Там меш си веселити, пите пити,
Идить, бежить, стрелы свои несить,
Повертай на леса, на озера, на моря,
Де твоя двирня!
Заклятье на изгнание болезни (запрещено к использованию по международному соглашению с африканскими шаманами)
Тут тебе не стоять, червоной крови не томить, людского сердца не нудить: ани батькови, ани матери, ани хлопцу, ани дивчине. Я тебя вымовляю, я тебя вышепчую, чтоб ты не была ни в руках, ни в ногах, ни в голове. Иди себе тихенько и легенько, з хаты – з дымом, а со двора – з витром. Вы, леса-лесища, боры-борища, занесите ту хворобу на болота и сухие леса, на быстрые воды, на страшного зверя и на дикого негра, пусть идет себе далеко, куда люди не ходят и куры не пьют и скотина не ревет.
Заклятье на воссоединение души с телом (может быть использовано как для возвращения заблудившейся души в родное тело, так и для воссоединения бестелесной души с мертвым или никогда не жившим телом)
Душа, душа, де ти бродила? Де б ни була – ступай до тила. До (таких-то – характеристика) очей, до… костей, до… ног, до… рук.
Заклятье магической имплантации, внедрения чужеродного органа/предмета в тело (возможно только для сильной ведьмы на высоком уровне эмоционального напряжения)
Мертвый чи живий, свий чи чужий, справжний або вигаданый – по слову моему розсипься та розвийся, витром буйным завийся! Волей моей та силой моей – сливайся та еднайся, до иншои плоти вплетайся!