litbaza книги онлайнРоманыЕсть, охотиться, любить - Керрелин Спаркс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

— Абсолютно. — Она спрятала голову на его широкой груди. — Но если честно, наша жизнь в последнее время была так насыщена событиями, что я бы не отказалась устроить небольшой перерыв.

Он молча стиснул ее в объятиях.

Первое, что сделал Карлос, после того как их обоих телепортировали в «Роматек», это отправился к Шону Уилану и попросил у него руки Кейтлин. Сразу после этого — вернее, как только удалось остановить кровь, ручьем текущую из расквашенного будущим тестем носа — он позвонил отцу Эндрю и поручил ему сделать необходимые приготовления.

Церемония состоялась в часовне в здании «Роматек индастриз».

Первую брачную ночь Кейтлин до самого утра металась в жару, а Карлос держал ее за руку, чувствуя, как его сердце обливается кровью. Вернувшись в «Роматек», он немедленно признался Роману и Шанне, что укусил Кейтлин.

Шанна, Роман и Ласло, его ведущий химик, трудились не покладая рук, пытаясь разработать формулу, способную, как они надеялись, облегчить трансформацию Кейтлин. Все трое считали, что шансы Кейтлин выжить заметно возрастут, если ее организму дадут время постепенно приспособиться к ДНК оборотня.

И вот наступила ночь полнолуния. Служащие «Роматек» получили внеочередной выходной — во всем здании остались только Шанна с Романом и неизменный Коннор. Финеас с Говардом, забрав с собой Тино и малышку Софию, ждали развития событий в городском особняке семейства Драганешти.

Зная, что основные события будут разворачиваться в беседке, Шанна постаралась устроить сестру поудобнее — даже положила на пол толстый матрас, застелив его одеялами. Роман, отведя Карлоса в сторону, дал ему шприц с сильным болеутоляющим. И вот наконец из-за горизонта показалась луна. Кейтлин и Шанна со слезами на глазах крепко обнялись на прощание.

По мере того как луна взбиралась на небо, дыхание Кейтлин становилось все более затрудненным.

Ее била сильная дрожь.

Новый, еще более сильный, приступ боли заставил ее закричать. Очень скоро она уже корчилась на полу, до крови кусая себе губы.

— Может, сделать тебе укол? — спросил он.

Кейтлин покачала головой:

— Я справлюсь, Карлос. Не волнуйся… я выдержу.

У него защипало глаза.

Вскрикнув, Кейтлин забилась в конвульсиях. Потом по телу ее пробежала дрожь, она скорчилась и неожиданно гибким движением встала на четвереньки. И снова закричала, когда на концах ее пальцев появились когти. Руки у нее затряслись, стали стремительно чернеть… и превратились в лапы.

— Ты это сделала. — Обхватив ладонями большую лохматую голову, он заглянул в любимые голубые глаза. — Каталина, моя прелестная кошечка… тебе это удалось!

Она игриво лизнула шершавым языком его руку.

Карлос, сорвав с себя одежду, поспешил последовать ее примеру.

Шанна стояла у окна, вглядываясь в темноту. Увидев двух пантер, она запрыгала, визжа от радости, как ребенок.

Обратное превращение было гораздо менее болезненным. И все же оно далось ей не без труда. Кейтлин долго лежала на полу, стараясь отдышаться.

— Господи, как я устала! — простонала она. — С радостью проспала бы неделю!

Карлос, уже успевший принять человеческий облик, заботливо укутал ее в одеяло.

— Я так горжусь тобой.

— Хорошо, что все уже позади, — вздохнула Кейтлин. — По крайней мере теперь ты перестанешь смотреть на меня виноватыми глазами. Боль я еще могла вытерпеть. Хуже всего было видеть, как ты мучаешься.

Карлос негромко зарычал. Кейтлин мгновенно покрылась мурашками.

Он припал губами к ее шее.

— А ты не устала?

— Я сейчас как выжатый лимон. Но я буду лежать как бревно, пока ты, бедняга, станешь трудиться в поте лица!

Карлос криво улыбнулся.

— Похоже, ты мне этого так и не простила!

Уголки ее губ насмешливо дрогнули.

— Ну, не знаю…

— Вредная киска!

Рассмеявшись, она опрокинула Карлоса на спину и уселась на него верхом.

— Не вздумай больше умирать, слышишь? — шепнула она. — Я не хочу видеть, как ты гибнешь ради меня!

Карлос весело ухмыльнулся.

— Теперь, когда ты со мной, милая, я готов жить вечно!

© Kerrelyn Sparks, 2010

© Перевод. Е.М. Клинова, 2012

© Издание на русском языке AST Publishers, 2012

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?