Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через три дня прилетела Бао со всей своей семьёй. Младшие дети перезнакомились и убегали играть вместе на озеро. Один раз сорванцы притащили оттуда местную черепаху, которую торжественно сварили, и подали на обед, вместе с рыбой, которую с утра наловил крылатый зять Синеглазки. Старшие дети, а к ним добавились Зур с женой и двухлетними малышами.,устраивали выезды на природу. Джин отправляла вместе с ними охрану - пауков и дроидов. Вместе сёстры пробыли четыре месяца, а потом Бао с родными улетела обратно на Землю.
Прошло ещё восемнадцать лет. Синеглазка и Дато за этот период обзавелись ещё парой детей - на этот раз родились мальчики. Теперь они уже ходили в местную школу. Джин решила остаться на планете, где появились её первые крылатые внуки. Обращаться в крыльвов они научились одновременно, но сначала делали это медленно под руководством отца. Ли Джи тоже повторяла все действия своих детей, но, кто рождён человеком - крыльвом стать самостоятельно не может...
Когда у детей внезапно стали расти горбы нв спине, Ли Джи вначале испугалась, но потом, видя, что детям (хотя им по человеческим меркам было уже двадцать лет, и они считались вполне взрослыми) это явление не приносит никаких неудобств, успокоилась. В один прекрасный вечер увсех детей сразу после обеда с шумом раскрылись крылья, правда они были маленькими и у каждого ребёнка их цвет был индивидуальным. Инар удивился разноцветному окрасу крыльев у потомства:
- У нас у всех они серого цвета. Наверное, это повлияли ваши. человеческие гены! А ну-ка, давайте, обратитесь!
Ребята выполнили просьбу отца, и мгновенно окутались голубыми сферами. Когда сияние опало, то перед родителями стояли пять разноцветных крыльвов - с синим, красным, коричневым, тёмно-зелёным и лимонным отливом. Инар озадаченно смотрел на своих детей.
- А почему у них у всех синие глаза? - спросил он жену.
- Что посеял, то и получил! - засмеялась Ли Джи. - Они больше взяли от матери, чем от отца!
- Я, сейчас проверю! - Инар стремительно превратился в луч света, который мгновенно обежал тела молодых крыльвов.
- У них повышенный запас энергии, больше моего примерно раз в двадцать. Когда они подрастут, то он увеличится ещё раза в три.
- Как бы я хотела быть вместе с ними, когда они полетят! - мечтательно произнесла Ли Джи.
- По моему это уже возможно... - Инар попросил детей повторять всё за ним, и все шестеро стали лучами, стремительно влетевшими в женщину. Она почувствовала тепло, а затем её сознание затуманилось и она медленно опустилась на пол...
Когда Синеглазка пришла к дочери и внукам, то увидела такую картину. Во дворе дома лежали семь разноцветных крыльвов, и о чём-то беседовали на незнакомом языке. Джин знала, что крыльвы могут общаться и мысленно, поэтому удивилась.,и спросила:
- О чём беседуем? Где Ли Джи?
- Мама, дети и Инар просто учат меня ренскому языку, я пока не научилась с ними переговариваться мысленно. Но скоро научусь. - К Синеглазке подошла чёрная крыльва - она отличалась от самцов задорным хохолком и кисточками на ушах.
- Но Инар же сказал, что нельзя превратить человека в крылева!
- Да, я это говорил, но в тот момент я не знал, что вы и мои потомки от ваших людей имеете намного больший запас внутренней энергии, чем я сам и обычные крыльвы. - Все звери начали превращаться в людей, и вскоре Джин уже окружали дочь с мужем и пятеро внуков.
- Всё из-за отличия вашего мира от моей Вселенной - Инар посмотрел на Ли Джи, а потом обратился к Джин.
- Дорогая тёща! Я рад вам сообщить, что ваша дочь опять беременна, но только теперь она родит трёх крыльвов! Ваша Вселенная более благосклонна к моему виду - здесь любая женщина может рожать от крыльва раз в двадцать лет!
- Ты хочешь сказать, что скоро вам придётся выделять целую планету? - улыбнулась Синеглазка.
- Нет, не всё так просто. Женщина сможет родить только три раза, причём нечётное количество детей. Первый раз это будет пять малышей, как у нас, второй раз - три, а третий раз - один. Больше она детей иметь не сможет до конца жизни, которая, кстати, удлиниться раз в пять, если конечно, её не превратят в крыльву, как я с детьми проделали это с Ли Джин - ей жить три тысячи лет. Но это намного лучше, чем у меня дома - там у женщины или крыльвы рождается два или один ребёнок, и потом всё.
- Мама, Инар обещал научить меня летать! Обращаться я уже умею. Буду потом парить вместе с детьми в небесах! - мечтательно произнесла Ли Джи.
- А вы всех сможете так превращать в крылевов?
- Нет! Только членов семьи, как вот Ли Джин. Тебя Синеглазка, превратить мы не можем.
- Ну, что же, буду летать с внуками и дочерью на флаере! - улыбнулась Джин.
После этого случая прошло две недели. Джин сидела во дворе с маленькими сыновьями и рассказывала им сказку про Карлсона. Внезапно задул сильный ветер, раздались хлопки крыльев, и на лужайку опустилась стая крыльвов, которые тут же обращались в людей, и шли к дому.
- Тётя прилетела! - Сыновья Джин бросились к Ли Джи. Инар обратился позже всех - на него были нагружены подарки для племянников. Все прошли в дом.
- Мама! Мы решили переселиться в пещеру! - огорошила известием Синеглазку дочь.
- Какую пещеру? У тебя же есть хороший дом.
- Большую, сухую и красивую! - ответила та. - Я тебе её покажу, потом полетим, посмотришь. Нам там удобнее.
- А еда?
- Так мы ведь. крыльвы! Мы можем есть и сырое мясо - охотиться то мы можем!
- А вы не заболеете?
- Нет, бабушка! - Вмешался один из внуков. - Да и охотится стаей на зверей очень интересно.
- Но ты ведь мечтал слетать в космос?
- И слетаю! Я уже поступил в училище! Прикольно, как у девчонок с нашей группы челюсти отвисают, когда видят, как я на посадку захожу и обращаюсь в человека!
- К тому же, он может телепортироваться на землю, если, например, самолёт или космолёт потерпит аварию! - просветил Инар тёщу.