Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Есть грозный демон Панчаджана.
Он похищать подростков рад.
На дне глубоком океана
он в форме раковины спит.
Возможно, мальчик Ваш лежит
в утробе демона того».
Шри Кришна в воды погрузился,
с коварным демоном сразился
и быстро победил его.
Но мальчика внутри злодея
два брата так и не нашли,
и к Ним пришла тогда идея
поехать за предел Земли.
При этом, демона поправ,
Шри Кришна раковину-тело
с Собой унёс. Она гудела,
прекрасным горном Кришны став.
Чтоб сына Муни Сандипaни
учителю скорей вернуть,
ученики пустились в путь
в обитель Смерти, Самьямaни.
Там Ямараджа, бог-судья,
владыка смерти, обитает.
Он судьбы всех прекрасно знает,
пути и тайны бытия.
Придя тогда в его обитель,
Шри Кришна, мира повелитель,
на Панчаджанье заиграл
и Ямараджа так призвал.
Бог смерти, голову склоняя,
явился, ясно понимая,
что перед ним Господь всего
и Ямараджа самого.
«Поклон Вам, Кришна, Баларама.
Во мне сомнений нет и грамма,
что Вы — Сам Вишну, Сверхдуша.
Обычно те, кто жил, греша,
увидеться со мной приходят.
Я знаю всё, что происходит.
Но не могу предположить,
чем Вам могу я послужить».
«Учитель наш утратил сына.
Теперь томит его кручина.
Ты знаешь умерших пути.
Они в твоей законной власти.
Отцу и матери на счастье
живым их сына возврати.
Ты верно всё сказал о Нас.
Теперь исполни Наш приказ».
Желанье Господа — закон,
и Ямараджа без сомненья
исполнил сразу повеленье.
Был мальчик братьям возвращён.
Они его отцу отдали,
не позабыв притом спросить,
чем снова могут послужить.
Учитель Им сказал: «Едва ли
могу я Вас просить ещё.
Мой сын ушедший возвращён.
Мне больше ничего не надо.
Вы Сами для меня награда.
Приняв таких учеников,
каких ещё желать даров?
Я счастлив, как никто другой.
Что ж, отправляя Вас домой,
я должен Вас благословить,
хоть Вы — Источник всех творений
и выше всех благословений.
Но раз уж я посмел учить,
то роль, как следует, сыграю.
Итак, я Вас благословляю:
деянья Ваши и слова
прославятся везде и всюду.
Их суть останется нова,
всегда свежа, подобна чуду.
Во всём творении, всегда
их будут чтить, им поклоняться,
не прекращая никогда.
Всё новым смыслом наполняться
всё время будет Ваша речь,
и вечно в этом мире течь».
Приняв его благословенье
и в колесницу тут же сев,
Шри Кришна, как и Баладев,
исполнил гуру повеленье
и в путь отправился, домой.
Подобно туче грозовой
в пути гремела колесница,
и мчалась быстро, словно птица.
В Матхуре Их уже встречали
и взрослые, и детвора,
и старики, ведь все скучали,
теперь же в сердце ликовали:
пришла счастливая пора.
Так человек, зарыв свой клад
и потеряв его однажды,
страдая так же, как от жажды,
вновь обрести богатство рад.
Глава сорок шестая
Уддхава приезжает во Вриндаван
Вриндаван ждал своих родных сынов
из пышно разукрашенной столицы,
но Нанда смог обратно возвратиться
в сопровожденье только пастухов,
без Кришны с Баларамой. Эта весть
повергла всех в отчаянье и горе.
Разлука с Кришной глубока, как море.
Иные расхотели пить и есть.
Пастушки, мать Яшода, Радхарани, —
испытывали все потери боль.
Жизнь прилагала к их сердечной ране
не встреч бальзам — воспоминаний соль.
В народе и поныне рассуждают,
зачем уехал Кришна, отчего.
Но опытные преданные знают:
Вриндавана Господь не покидает
и никогда не покидал его.
На первый взгляд, здесь есть противоречье:
мы помним, что Акрура приезжал,
что Кришну он в Матхуру забирал,
что Кришна говорил пастушкам речи,
в которых обещал вернуться к ним,
стремясь их от отчаянья избавить.
«Он обещаньем пренебрёг Своим?
А может быть, дела смогли заставить
Его нарушить этот Свой обет?» —
так рассуждали гопи меж собою.
Святые нам дают такой ответ:
Шри Кришна вечно покорён любовью.
Он остаётся лично в тех местах,
где преданные Кришну вспоминают,
где служат Кришне, Кришну прославляют,
отбросив самомнение и страх.
Шри Кришна во Вриндаване остался
в незримой форме бхавы для того,
чтоб каждый житель Враджа с Ним общался
и ощущал присутствие Его.
В Матхуре также Кришна пребывал
в отдельной форме, только не первичной.
Есть копия, а есть оригинал.
И Баларама в форме неотличной
от Самого Себя в Матхуре был.
И внешне всем вокруг тогда казалось,
что Их во Врадже больше не осталось,
и весь Вриндаван сильно загрустил.
Когда в Матхуре Нанда Махарадж
готовился к отъезду во Вриндаван,
подробно с сыновьями обсуждал он,
поедут ли Они назад во Врадж.
Был долгий разговор. Сошлись на том,
что Им не нужно возвращаться в дом.
Тому имелась веская причина:
у Васудевы с Деваки теперь
прошёл период бедствий и потерь.
Царь Камса был убит. Его кончина
дала свободу многим, кто страдал.
Родной отец Шри Кришны полагал,
что детям, наконец, пройти пора
обряды надевания шнура,
а также получить образованье.
Он думал о хорошем воспитанье,
ведь это долг отца, и потому
Шри Кришне с Баларамой захотелось
вниманье также уделить ему.
Причина и военная имелась
к тому, чтоб Им в Матхуре оставаться.
Союзники убитого царя
за смерть его хотели расквитаться,
амбициями личными горя.
Царь Дантавакра, Джарасандх, другие
могли Матхуру вскоре осадить.
Чтоб им не дать свершить деянья злые,
чтоб нападенья армий отразить,
Шри Кришна