Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ежели я не получу королевских приказов как можно быстрее созвать ассамблею, наше правительство будет стеснено в доходах, поступление которых закончится в марте. Необходимы внимание и добрая воля Ваших светлостей, дабы сие предотвратить. За последние три месяца у нас не было никакой определенной информации о французском флоте, так что мы не представляем, где он может находиться в настоящее время. Я держу полк в Порт-Ройяле в полной боевой готовности, четыре роты постоянно заняты охраной, а наши дозоры находятся в наветренной стороне, так что маловероятно, чтобы нас могли захватить врасплох. Капитан Хейвуд, командир Его Величества корабля “Норвич”, в ноябре захватил судно контрабандистов, которое после этого было осуждено в адмиралтейском суде. Обвиненный в том, что являюсь единственным судьей адмиралтейского суда, я решил сложить с себя данные мне полномочия и назначить своим преемником Джона Уайта, эсквайра, который ранее, во времена сэра Томаса Линча, уже занимал эту должность. Но, несмотря на всю нашу бдительность, некоторым контрабандистам удалось улизнуть и, высадив своих негров на берег, продать их на соседние плантации, избежав, таким образом, ареста. Некий капитан Дэниель сделал так на прошлой неделе, оставив офицеру флота пустое судно для ареста, что и было сделано в силу Навигационного акта.
Через капитана Беннета я получил в циркулярном письме распоряжения Ваших светлостей вместе с вопросами. Я приказал мистеру Томасу Мартину, генеральному сборщику податей Его Величества, составить отчет о доходах, а генеральному инспектору Его Величества — отчет о состоянии острова. Кроме того, я провел генеральный смотр войск на всем острове».
Вскоре на Ямайку пришло авизо из Англии, доставившее Моргану письмо от лорда Сандерленда, королевские инструкции и копии трех договоров. В ответном письме Сандерленду, датированном 1 (11) февраля 1681 года, сэр Генри рассказал его светлости о стычке с шайкой голландского флибустьера Якоба Эвертсена, а также о продолжающихся нападениях испанцев на английские суда в водах Юкатана. «В субботу ночью (29 января по юлианскому календарю. — В. Г.) я получил известие о некоем капитане Джеймсе Эверсоне, командире шлюпа, известном приватире, стоявшем на якоре с бригантиной, которую он недавно захватил, — пишет вице-губернатор. — Я немедленно взял под охрану все лодки в Пойнте и снарядил шлюп с двадцатью четырьмя солдатами и тридцатью шестью моряками, который в полночь вышел отсюда и перед полуднем сошелся с ним в Булл-Бее. Затем, подняв королевский вымпел, они взяли его на абордаж. Они были встречены тремя мушкетными выстрелами, легко ранившими одного человека, и ответили залпом, убившим некоторых и ранившим других приватиров. Эверсон и еще несколько человек прыгнули за борт и были застрелены в воде возле берега. Потом они увели его прочь с двадцатью шестью крепкими парнями, которых они доставили ночью в эту гавань. Теперь они — заключенные на борту корабля Его Величества “Норвич” и ожидают суда. Я выдал ордера на задержание тех, что сбежали, о каковых, без сомнения, дам подробный отчет. Вот та награда, которую приватиры получают от моей “благосклонности” или “покровительства” этого правительства, какими бы ни были измышления испанского посла. Я передаю Вашей светлости эту жалобу на нехристианское поведение и недобрососедство испанцев, которые захватывают все наши корабли как в открытом море, так и в портах. В этом году они захватили двадцать два судна и совершенно разорили нашу торговлю в Заливе (имеется в виду залив Кампече. — В. Г.)… Мы всегда относимся к ним со всеми мыслимыми уважением и добротой, а взамен получаем лишь неблагодарность; они удерживают много английских пленных, мы — ни одного испанца; почему же они пользуются таким доверием в Уайтхолле, а мы только мечтаем об этом, оставляю на размышление Вашей светлости».
В приписке к этому письму Морган также отметил, что команда капитана Эвертсена насчитывала 70 человек и состояла из одних англичан, не считая шести пленных испанцев. «Этих последних я отправлю на следующей неделе в Картахену», — добавил он.
Захваченный у флибустьеров шлюп сэр Генри включил в состав флота его величества и приписал к королевскому фрегату «Норвич» в качестве тендера. Его решено было использовать для преследования пиратов на мелководье, где «Норвич» не мог оперировать из-за своей глубокой осадки.
16 (26) марта в письме министрам торговли и плантаций Морган сообщил о том, что «суда контрабандистов, торгующие неграми вопреки хартии Королевской Африканской компании, были столь удачливы на сим острове, что четверо из них… высадили своих негров как в наветренной, так и в подветренной стороне от Порт-Ройяла». Агенты компании не были своевременно предупреждены об этих незаконных операциях и, соответственно, не смогли захватить контрабандистов, успевших продать «живой товар» владельцам нескольких плантаций. «Во вторник 14-го числа, — добавил Морган, — приватиры были судимы… в суде адмиралтейства, где они были признаны виновными в пиратстве и приговорены к смертной казни. Но после обсуждения и с учетом того, что генеральная ассамблея должна собраться 18-го числа, я решил, что пока не стоит отправлять их на казнь, дабы это не отпугнуло всех прочих, находящихся вне досягаемости, от возвращения сюда и проявления покорности. Я уже запросил королевские инструкции по этому поводу и отменил казнь в надежде получить оные в течение разумного срока. Депутаты, избранные в генеральную ассамблею, являются по большей части весьма лояльными и добрыми джентльменами, которые, я надеюсь, смогут избежать прежних разногласий».
7 (17) апреля в Порт-Ройял прибыло судно капитана Нап-мена, который передал сэру Генри послание от госсекретаря сэра Леолайна Дженкинса. В этом письме госсекретарь предупредил Моргана, что правительство серьезно подозревает его и графа Карлайла в тайной поддержке пиратов и приватиров. В ответном письме от 9 (19) апреля вице-губернатор заверил Дженкинса, что это не так, что он, граф Карлайл и Совет Ямайки всегда преследовали морских разбойников: «Я предавал смерти, сажал в тюрьму и передавал испанцам на казнь всех английских и испанских пиратов, которых я смог захватить в пределах юрисдикции этого правительства. Несколько недель назад я написал об этом полный отчет для лордов торговли и плантаций и получил за этот период несколько благодарностей с материка от испанских губернаторов за проявление такой заботы и бдительности в деле подавления приватиров. Искренние усилия лорда Карлайла в этом направлении стали причиной гибели корабля Его Величества “Саксесс” у Южных островков близ Кубы, которые приватиры используют в качестве убежища».
Морган также отметил, что власти Ямайки прилагали и прилагают все усилия для того, чтобы поддерживать с испанцами добрососедские отношения, поэтому у них имеется гораздо больше причин для благодарности, чем для жалоб. «Приватиров в Вест-Индии истребить не легче, чем разбойников с большой дороги в Англии, — констатировал он и добавил:-я бесконечно благодарен Его Величеству за высказанное им любезное мнение по поводу моего ревностного служения ему, в частности, в деле подавления пиратства. Я буду и впредь предпринимать усилия в этом направлении, но хотел бы получить для крейсерства возле этого острова несколько небольших фрегатов, без которых они и дальше будут занимать и засорять это побережье, несмотря на то, что им полностью запрещено посещать порты и вести торговлю с жителями острова. Жалобы [на лорда Карлайла и меня] посыпались скорее от желания людей приобрести известность, нежели от рвения на службе королю… Господи, прости их, как и я их прощаю».