Шрифт:
Интервал:
Закладка:
17. Надир. Фрэнк. Эрта.
Перед глазами замельтешили цветные пятна, пробудившие знакомые ощущения. Надир словно наткнулся на стену, которая изогнулась и пропустила его, сомкнувшись позади.
Надир выпрямился и повернулся к напарнику. Фрэнк уже очнулся и недовольно хмурился, потирая виски.
— Вот так они и действуют. Пилот теряет сознание, — скривился Фрэнк. — Нас всего лишь предупредили, воздействие не продлилось бы долго. Удивительно, что на тебя не подействовало.
Надир пожал плечами. — Знаешь, похоже на прохождение барьера, но, довольно, слабенького. Ты как?
— Нормально, вроде, — буркнул Фрэнк. — Голова немного болит.
Ожил динамик связи.
— Придерживайтесь намеченного коридора и не повторяйте попыток из него выйти.
— Вас понял, — ответил Надир.
Они пересекли еще одну горную гряду, и наконец, увидели столицу. Надир предполагал, что город находится в долине, но Эрта расположилась прямо на скале. Аккуратные, выкрашенные белой краской домики настолько органично смотрелись, что казались выросшими из камня. Разбросанные по всему склону, они выступали навесными террасами. Надир подумал, что дома похожи на птичьи гнезда. Он опустился ниже и сделал круг над городом в поисках места для посадки. Под флаером промелькнули кривые улочки, петляющие между домами, купольные темные крыши, полукруглые балконы, освещенные розовым светом заходящего солнца.
— Прием, вы слышите меня? — запросил Надир. — Где посадочная площадка?
— На западном склоне. — Все тот же мелодичный голос в динамике.
— Интересно посмотреть на хозяйку этого голоса, — усмехнулся Надир.
— Даже не вздумай. Горские девчонки не для таких, как мы. — Предупредил Фрэнк.
Надир удивленно вскинул брови, но промолчал.
— Нас не очень жалуют, мы — люди второго сорта, — добавил Фрэнк.
Показалась площадка — небольшая и ровная, выдолбленная прямо в скале. Пустая. «Интересно, если у них нет флаеров, для чего тогда используется площадка?» — подумал Надир. Он мягко посадил машину. Выбравшись наружу, Надир подошел к обрыву и посмотрел вниз. Высоко, земли не видно. Внизу, словно гигантские волны, клубятся сизые облака с розоватыми отблесками. Солнце только что зашло, окрасив небо пурпуром, разметав багровые тучи с синими рваными контурами. Зимний закат, ветреный. Надир встал на самой кромке, на ребре каменного бордюра. Ветер бил в лицо, трепал волосы. Он закрыл глаза и раскинул руки, балансируя.
— Решил, что ты птица? — спросил Фрэнк со смешком.
— В прошлой жизни я, кажется, мог летать, — сказал Надир, не оборачиваясь.
— Отойдите от края, это не безопасно, — раздался мужской голос.
Надир вздрогнул и повернулся. На площадке стоял мужчина. Высокий. Немолодой. В темных волосах — седые пряди. Надир не слышал, как тот подошел. Странно, он не ощутил ни чужого присутствия, ни чужого сознания. Опасности, впрочем, от незнакомца тоже не исходило.
— Вы пилот? — мужчина оценивающе разглядывал Надира.
Надир утверждающе кивнул.
— Вам следовало быть осторожнее, — продолжил мужчина, указывая на окровавленную одежду. — Не стоило пренебрегать нашими пожеланиями.
Надир вспомнил, что так и не успел переодеться, но спорить не стал.
— Добро пожаловать в Эрту. Я — ваш проводник. — Мужчина коснулся стены ладонью, в скале медленно открылась дверь, так хорошо замаскированная, что Надир не сразу ее заметил, и хмыкнул удивившись.
— Прошу, — проводник сделал приглашающий жест рукой, — следуйте за мной.
Они нырнули в проход. Внутри то ли стены, то ли горы были вырублены ступени. Винтовая лестница уходила глубоко вниз. По бокам на длинных деревянных ножках гнездились факелы, освещающие спуск. Живой огонь танцевал по стенам и потолку, создавая причудливые тени. Надир вздрогнул. Вспомнилась другая лестница и ступеньки, любовно сделанные им из светлого камня.
На каждом повороте располагалась площадка и три — четыре двери. Они спустились на пять пролетов, когда проводник остановился. Он приложил ладонь к двери справа и подержал. Дверь медленно отъехала в сторону, открыв проход на террасу, от которой вниз сбегала извилистая улочка, с расположенными на ней рядами домиков. Некоторые из них были совсем крошечными, а некоторые — высокими, в два-три этажа. Между домами Надир заметил узкие лестницы и переходы, но не увидел ни садов, ни деревьев — одни лишь каменные склоны. Кое-где на красноватых крышах лежал снег. Под ногами блестели гладкие темно-серые камни, чистые, выметенные, ни снежинки. Надир поднял голову, рассматривая фонари. «Похоже, и в них живой огонь, — подумал он, — странное сочетание: сенсорные механизмы дверей, реагирующие на прикосновения и масляные светильники?»
Проводник шел молча. Надир вертел головой по сторонам, разглядывая город. Все казалось интересным и заслуживающим внимания. Фрэнк, напротив, смотрел под ноги, мрачнел с каждым шагом и задумчиво хмурился. Надир тихонько прощупал напарника. Уловил сумбур и растерянность, мысленно фыркнул и решил не выпускать из виду.
Проводник остановился возле довольно большого дома с широким крыльцом, поднялся на ступеньку и постучал в дверь. Раздался щелчок, дверь со скрипом отворилась и они вошли. Проводник дал знак подождать и ушел, оставив их в одиночестве.
Надир рассматривал комнату как внешними, так и внутренними сенсорами. От дома, да и от всего города исходило спокойствие и не ощущалось никакой опасности. Они находились в просторном помещении, можно сказать, зале. С высокого потолка на длинной цепи свешивалась люстра, от которой струился теплый мерцающий свет. Но на огонь не похоже. Посреди — темнел массивный деревянный стол. «Это сколько же людей можно усадить», — подумал Надир. У стены, в камине весело потрескивал огонь. Надир почувствовал себя комфортно, по-домашнему, представил себе, как хорошо прийти домой с мороза, сесть у огня, погреть озябшие руки и вздохнул. Этих простых удовольствий его лишили.
— Мы здесь как просители, — проворчал Фрэнк.
Надир оглядел напарника, тот излучал сложный коктейль эмоций — тревоги, беспокойства, волнения и даже робости. — А разве не так? — заметил Надир. — Нас никто не звал.
— Ты не понимаешь, — Фрэнк покачал головой.
— Так объясни, — улыбнулся Надир.
Фрэнк промолчал и нахмурился