litbaza книги онлайнДетективыАнгел - Катерина Даймонд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94
Перейти на страницу:
символ. Что это и зачем они оставили его?

– Жуткая мазня. Я хочу сказать, что совершенное ими ужасно, но и рисунок вышел плохо с художественной точки зрения, правда же?

– Не знаю. Честно говоря, это не приходило мне в голову.

– Я могу рассказать о еще одном убийстве.

Имоджен в упор разглядывала лицо лже-Генри. Знакомые черты терзали ее, не позволяя списать тревожное ощущение на паранойю. Ты что-то знаешь. Ты что-то знаешь.

– Мы в данный момент не расследуем никаких других дел об убийствах, – нарочито медленно произнесла Имоджен.

– А я не говорил, что вам о нем известно. Сможете привлечь к ответственности за него того же человека, что и по делу Уоллисов. Он – настоящая машина времени.

– О каком убийстве идет речь? – наконец не выдержал и вмешался Фрейзер.

– Вы уже упрятали за него кое-кого.

Имоджен продолжала наблюдать за лже-Генри. В его глазах читалось спокойствие и уверенность в себе, словно он знал, что у детективов нет шансов выяснить, кто же он на самом деле. Имоджен напрягала ум, вспоминая имена и лица тех, кто мог быть замешан в деле, но ничего не получалось. Наконец она вспомнила что-то, но догадку еще предстояло проверить. Она встала и кивнула в сторону магнитофона.

– Допрос приостановлен в восемнадцать часов семь минут, – сказал Фрейзер, прежде чем остановить запись.

– Я очень скоро вернусь.

Имоджен быстрым шагом добралась до своего рабочего стола, который сильно смахивал на место свалки бумаг. Порывшись в досье, детектив нашла нужную папку и поспешила обратно в комнату для допросов, где села, сияя улыбкой во все лицо. Лже-Генри посмотрел на папку.

– Давайте сделаем запись о возвращении инспектора-сержанта Грей. Допрос возобновлен в восемнадцать часов десять минут, – произнес Фрейзер.

– А это что такое? – изобразил простачка лже-Генри.

– Я знала, что видела вас прежде, – торжествующе произнесла Имоджен. – Только не могла вспомнить где.

Она открыла папку и положила ее на стол. Не нужен был детектор лжи, чтобы увидеть, что появление обычной папки с личным делом заставило допрашиваемого нервничать.

– А ведь мы искали вас, Теодор Рэмзи, – усмехнулась Имоджен. Теперь она поняла, отчего внешность подставного Генри казалась такой знакомой – Имоджен часами просматривала его досье. – Или лучше называть вас Бриксом?

Он словно окаменел и стиснул зубы. Судя по бегающим глазам, Брикс пытался придумать выход из положения, но по всей видимости он не принадлежал к числу людей, умеющих думать быстро. Наконец Брикс вздохнул и отчасти расслабился.

– Я слышал от приятелей, что меня разыскивают, а потому, когда вы появились, понял, что без проблем не обойдется.

– Так где же настоящий Генри Армстронг?

– Вы сами скоро сообразите.

Имоджен улыбнулась ему. Они сумели сбить с допрашиваемого спесь, и теперь его попытки досадить детективу выглядели жалко. Брикс отчаянно старался вернуть себе хотя бы часть важности, но чувствовал, что теряет козыри. Имоджен вспомнила, как они искали его еще до убийства Уоллисов, до начала основных событий.

– Значит, это тело Генри Армстронга обнаружили в сигнальной будке?

Брикс подмигнул.

– Сначала мне нужен иммунитет.

Глава 68

Ашер неожиданно оставил жертву в покое. Несколько раз он вскользь намекал, что нынешняя ночь станет той самой, но потом ничего не происходило. Он старался заставить Гэбриела сходить с ума от волнения, хотел окончательно сломать его. В этом сценарии было что-то от травли ученика средней школы отпетым хулиганом, и оставалось только понять, как избавиться от подонка. Гэбриел имел большой опыт по части булинга и знал, что обычного резкого удара коленом между ног достаточно, чтобы грубые приставания прекратились. С каждым днем он чувствовал, как укрепляется в нем непокорность и нежелание смириться с тем, на что его вынудили согласиться. Быть может, настало подходящее время вступить в открытый конфликт с Ашером?

В их крыле содержался заключенный по имени Крейг, который неоднократно устраивал поджоги и постоянно приставал к парням в душе. Гэбриел проинструктировал Бейли, подробно разъяснил, что делать, и тот искренне обрадовался, получив роль в игре. Он хотел разобраться с Ашером не меньше, чем Гэбриел, хотя и по другим причинам. С тех пор как они делили камеру, Бейли подвергался большему риску, нежели остальные заключенные.

Кензи должны были перевести из крыла Д уже завтра, и он подвергался опасности, пока Ашер находился поблизости. Спарксу еще предстояла длительная госпитализация, прежде чем ему разрешат вернуться. Ашер пробил ему легкое, оно все еще нуждалось в лечении. Но он смог дать показания, что не Кензи напал на него, и пригрозил подать официальную жалобу на одного из надзирателей, если с друга не снимут обвинение и не переведут снова в крыло Б.

Когда запоры на дверях открыли, предоставляя заключенным свободное время, Гэбриел тут же направился к камере Ашера. Его сокамерник, невыносимо всех раздражавший, немедленно встал и удалился. Гэбриел держался поближе к двери. На мгновение ему показалось, что Ашер удивлен его визитом, но он постарался не слишком давать волю пробудившейся гордости.

– С чего вдруг ты доставил мне такое удовольствие?

– Мне нужны гарантии.

– Между нами все устроено несколько иначе.

– Я лишь хочу получить обещание, что Кензи и Спаркс будут в безопасности, когда вернутся сюда.

– Им не будет грозить опасность от меня. За других я поручиться не могу.

– Хорошо, пока и этого достаточно.

– Что еще?

– Ты скажешь брату отстать от Эммы. Она тоже должна стать неприкосновенной.

– Но ты же понимаешь, что между нами четкая договоренность. Пока я получаю желаемое, твоей маленькой распутнице ничего не угрожает.

– Отлично.

Гэбриел вышел и вернулся в свою камеру с той же уверенностью, с какой посетил Ашера. Правда, переступив порог, он бросился к унитазу, и его вырвало. Нельзя сейчас позволить себе все испортить. Надо убедиться, что ему не грозит реальная опасность, когда он останется наедине с Ашером. Если товарищи Гэбриела выполнят его просьбы, все пройдет легко. Просто надо следовать намеченному плану.

Глава 69

Сделка об иммунитете, предложенная Теодору Рэмзи, предусматривала ряд условий. Первое – информация, которая приведет к аресту и последующему суду банды, ответственной за убийство Патрисии и Альфреда Уоллис, совершенное тринадцатого июля сего года, включая сведения о местонахождении Криса Локка, который до сей поры неуловим и подвижен, как разлитая ртуть. Вторым стали сведения о настоящем Генри Армстронге. И наконец третье состояло в том, что иммунитет не распространялся на возможно совершенное самим Рэмзи убийство.

– А теперь, Теодор, расскажите обо всем, что вам известно.

– Будет лучше, если вы станете задавать прямые вопросы.

– Хорошо. Что случилось с

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?