litbaza книги онлайнФэнтезиТуманный Альбион: Возвращение Богов - Greshnnik

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94
Перейти на страницу:
это все закончится?

Но у нас не было выбора. Чтобы перебраться через реку и спасти Кейтлин, нам нужно было помочь русалке.

— Мы согласны, — ответил я. — Мы найдем твоего ребенка.

Русалка улыбнулась.

— Спасибо вам, — сказала она. — Я отблагодарю вас сполна.

Она взмахнула своим хвостом, и река расступилась перед нами, образуя узкий проход.

— Идите, — сказала она. — Тропа укажет вам путь.

Проход, образованный русалкой, был полон иллюзий. Вода, казалось, обступала нас со всех сторон, но стоило протянуть руку, как она исчезала, обнажая сухую землю. Шорохи, шепчущие голоса, манящие видения — лес пытался сбить нас с пути, запутать, увести в сторону. Но мы шли вперед, сосредоточившись на нашей цели.

— Что-то тут нечисто, — пробормотала Кейтлин, оглядываясь по сторонам. — Кажется, лес играет с нами.

— Просто держитесь вместе, — ответил я. — Не отвлекайтесь. И помните слова Хозяина Леса: “В лесу все не то, чем кажется на первый взгляд”.

Тропа вела нас все глубже и глубже в лес, в самое его сердце. Мы шли молча, стараясь не обращать внимания на окружающие нас иллюзии. Мы должны были найти ребенка русалки и спасти Кейтлин.

Через какое-то время мы вышли к небольшой поляне, залитой солнечным светом. В центре поляны стоял огромный дуб, ветви которого простирались, словно руки, к небу. У подножия дуба сидел маленький мальчик, с белобрысыми кудряшками и сосредоточенным взглядом, который мастерил скворечник.

— Это он! — воскликнула Кейтлин. — Ребенок русалки!

Мы подошли к мальчику. Он испуганно посмотрел на нас и попытался спрятаться за дубом.

— Не бойся, мы не причиним тебе вреда, — сказал я. — Мы пришли, чтобы помочь тебе.

Мальчик молчал.

— Где ты живешь? — спросила Сьюзи. — Как тебя зовут?

Мальчик снова промолчал.

Вдруг, из-за дуба выскочил… леший. Он был высохшим и корявым, с длинными зелеными волосами и глазами, горящими злобой.

— Что вы здесь делаете?! — закричал леший. — Я вас не звал. Идите на…!

— Мы пришли за ребенком, — перебил его я. — Мы знаем, что ты его похитил.

Леший рассмеялся.

— Этот ребенок — мой! — закричал он. — Я нашел его в лесу. Он будет жить со мной и станет настоящим пионером! Я его научу любить природу, мать вашу!

— Он не твой, — сказал я. — Он принадлежит своей матери. Мы вернем его ей.

Леший рассвирепел.

— Вы не посмеете! — закричал он. — Я уже устал засыпать мангалы и собирать мусор после таких как вы. Вам только бы все загадить и уехать.

Он бросился на нас, размахивая своими корявыми руками.

Началась схватка. Леший был сильным и ловким. Он умел управлять деревьями и ветками, которые били нас, как хлысты. Мы отбивались, как могли, но он был слишком силен.

— Нужно что-то делать! — крикнула Кейтлин, уворачиваясь от удара ветки. — Мы долго так не протянем!

Вдруг, Сьюзи вспомнила про свои “химические штучки”. Она достала из рюкзака флакон с какой-то жидкостью и плеснула ею в лешего.

Леший закричал от боли. Жидкость оказалась ядовитой, и она начала разъедать его плоть.

— Получай! — крикнула Сьюзи. — Это тебе за похищение детей!

Леший ослабел. Он попытался убежать, но Сьюзи нагнала его и ударила по голове. Леший упал на землю без сознания.

Мы подошли к мальчику. Он был напуган, но цел и невредим.

— Ты в порядке? — спросил я. — Готов идти к маме?

Мальчик достал красный платок и повязал себе на шею.

— Всегда готов! — воскликнул он. — А теперь запевай! Взвейтесь кострами, синие ночи!

Мы — пионеры, дети рабочих.

Мы с друзьями переглянулись, пожали плечами и взяв мальчика за руку повели его к реке. Когда мы подошли к руслу реки, появилась русалка. Она была счастлива, увидев своего ребенка.

— Спасибо вам, — сказала она, обнимая мальчика. — Вы спасли моего сына. Я никогда этого не забуду.

Она снова взмахнула своим хвостом, и проход в реке исчез.

— Теперь я могу исполнить вашу просьбу, — сказала русалка. — Я знаю, как найти цветок папоротника.

Она указала на север.

— Идите туда, — сказала она. — Там, на вершине горы, находится пещера. В пещере вы найдете то, что вам нужно. Но будьте осторожны. Там обитают опасные существа.

Мы поблагодарили русалку и двинулись в путь. Нам предстояло подняться на вершину горы. Это было непросто, но мы были готовы к этому. Мы должны были спасти Кейтлин.

Дорога к вершине оказалась трудной. Нам пришлось преодолевать крутые склоны, переходить через бурные реки и сражаться с дикими зверями. Но мы шли вперед, не сдаваясь.

Через несколько дней мы достигли вершины горы. Там, на краю обрыва, находилась пещера. Вход в пещеру был завален огромными камнями, которые образовали над ним подобие арки.

— Это оно, — сказала Кейтлин. — Место, где растет цветок папоротника.

Мы вошли в пещеру. Внутри было темно и холодно. Мы зажгли факелы и стали продвигаться вперед.

Пещера оказалась огромной и запутанной. Мы шли по ней долго, проходя через узкие коридоры и большие залы. Повсюду были сталактиты и сталагмиты, которые напоминали причудливых животных и сказочных существ.

Вдруг, мы услышали странный звук. Он был похож на грохот грома.

Мы остановились и прислушались. Звук становился все громче и громче.

— Что это? — спросила Кейтлин.

— Не знаю, — ответил я. — Но это что-то нехорошее.

Вдруг, из-за угла выскочил… огромный медведь. Он был гигантским, с густой шерстью и огромными когтями. Его глаза горели злобой.

— Это хранитель пещеры, — сказала Сьюзи. — Он защищает то, что находится внутри.

Медведь бросился на нас, размахивая лапами.

Началась схватка. Медведь был сильным и свирепым. Он бил нас своими когтями, кусал и рычал. Мы отбивались, как могли, но он был слишком силен.

Мы поняли, что одними силами медведя не одолеть.

— Сьюзи! — крикнул я. — У тебя есть что-нибудь огненное?

Сьюзи достала из рюкзака бутылку с горючей жидкостью и передала ее мне.

Я облил медведя жидкостью и поджег ее факелом.

Медведь закричал от боли. Огонь охватил его шерсть, и он загорелся, как факел. Медведь начал метаться по пещере, круша все на своем пути.

Но потом огонь погас. Медведь упал на землю и затих.

Мы осторожно подошли к нему. Он был мертв.

Мы прошли дальше по пещере. Вскоре мы увидели то, что искали.

В центре пещеры, на высоком пьедестале, лежал… цветок папоротника. Он была сделана из металла, похожего на золото, и сиял ярким светом. На лепестках цветка были выгравированы руны.

Кейтлин подошла к цветку и взяла его в руки. Когда она коснулась цветка он начал менять форму, его стебель удлинился, превратившись в резную деревянную рукоять, а лепестки стали увеличиваться и превратились в острое отливающее синевой лезвие. Она была тяжелой,

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?