litbaza книги онлайнФэнтезиМаг-новобранец - Людмила Горбенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 92
Перейти на страницу:

И ответный хриплый крик Филиппа:

– Да!

– Полетели.– Вторая нагнала меня уже в воздухе.

– В роли ангела-хранителя ты была неподражаема,– честно сказал я.

– Да ладно тебе придираться! Даму нельзя отрывать от дела!

– Конечно. Особенно если это дело состоит в том, чтобы ровно накрасить глаза,– ехидно поддакнул я.

– А ты пробовал? – вскинулась она.– Ты и забор не в состоянии покрасить, не то что глаз. Особенно такой.– Она полюбовалась на свое отражение в маленьком осколке, который припрятала в рукаве.– Да, допустим, сейчас Филипп испугался и сбежал. Но он перестанет обижаться и возблагодарит судьбу, как только поймет, что я оставила ему бесценный дар!

– Надеюсь, ты не вернула его способность к автоматическому воплощению всего, что он рисует? – испугался я.

– Не беспокойся, нет. Я вдруг так расчувствовалась, что подарила ему то, о чем он и просил. Как истинный ангел. Теперь он настоящий художник.

– Его портреты больше не будут напоминать шизофренические натюрморты?

– А надо, чтобы не напоминали? – озадаченно прикусила губку Вторая.– Честно говоря, я об этом не подумала. Но в любом случае его наверняка признают великим и станут драться за право купить очередную картину. Что бы он ни рисовал. Правда, здорово?

– Замечательно,– согласился я, глядя вслед улепетывающему со всех ног будущему великому художнику. Его рыжая шевелюра развевалась на ветру, а пятки мелькали с такой скоростью, что у меня закружилась голова. Отведя взгляд, я решил присмотреться к улице сверху и присвистнул.

Из некоторых труб вылетали странные туманные фигуры. Я мог бы поклясться, что они до жути похожи на души умерших, если бы не знал совершенно точно, что бесхозных душ, свободно порхающих туда-сюда, просто не может быть. Каждой душе еще до момента смерти забронировано теплое местечко.

Вторая дернула меня за рукав – дескать, пора. Помахав на прощание Филиппу, мы полетели к границе. Уже зависая над картофельным полем, где еще час назад люди Герцога с боем прорывались в собственный город, я огляделся и задал сакраментальный вопрос:

– А где все?

Куратор молчал как убитый. Зато Вторая обеспокоенно оглянулась и начала трещать как сорока:

– Понятия не имею. Неужели война закончилась без нас? Жаль, я надеялась полюбоваться на то, как Мерлин по приказу Наместника будет крушить своей косой Великого Герцога. Смешно, правда? Ладно, все равно мы кусочек сражения застали. Ручаюсь, что после такого вступления наши победили.

– Хотелось бы знать, какие именно наши,– мягко уточнил я.

– Да какая разница! Теперь уже поздно что-то делать, здесь никого. Ни трупов, ни раненых.

Действительно, поле было пустым. Не считая того, что по нему были разбросаны предметы одежды и оружие.

Только отлетев в сторону, мы обнаружили единственное неподвижно лежащее тело, закутанное в черную одежду. Над ним суетилась уголовная бригада во главе с вездесущим Крессом.

– Пиши, Сэми: идентифицировать труп не представляется возможным,– задумчиво подвел итог инспектор.– Он уже скелет.

– Может, по одежде? – предложил Наоко, с надеждой глядя на инспектора.

Кресс поморщился. Только что он был вынужден отпустить на свободу прекрасного, тщательно допрошенного подозреваемого Солли и находился по этому поводу в состоянии глубокой скорби (столько времени потрачено зря, «убитая» супруга фурией ворвалась в участок и камня на камне не оставила ни от обвинительного акта, ни от любимого письменного прибора инспектора).

– Знаешь что, стажер? – Кресс сорвал травинку и грустно начал ее жевать.– А займись-ка ты этим делом сам.

– Я?

– Именно ты. Ты же у нас кричал, что с помощью науки можно установить все? Вот и установи. Господин Герцог у нас человек ученый, науку уважает. Даю тебе его благословение и полномочия на проведение полного расследования дела. Денька через два скажешь мне имя трупа, как и когда он погиб, отчего погиб, что делал перед смертью и так далее. Понял?

Не верящий своему счастью Наоко кивнул.

– Свидетелей опять же расспроси. Ты ведь у нас любишь свидетелей? С количеством тебе повезло – в этом деле их сразу несколько тысяч. И все под воинской присягой.

– И анализ алхимической лаборатории можно учесть? – уточнил Наоко.

– Учитывай все, что считаешь нужным,– вздохнул Кресс.– Чтобы все по науке, как положено. Ну что же ты застыл, Наоко? Беги.

– Правильно,– тихо шепнул Сэми.– Надо бы мне раньше догадаться отправить эту пиявку. Не мельтешил бы перед глазами.

– Ладно, пошли,– хлопнул помощника по плечу Кресс.– Пора праздновать победу. Думаю, господин Великий Герцог на радостях разорится на орденок или медальку. Как ты думаешь?

Ценность Сэми как работника состояла в том, что не думал никак. Он был всегда полностью согласен со своим начальником.

Погрузив тело в багажный отсек кареты, бригада силой затолкала внутрь Наоко, который все порывался перекопать поле в поисках еще каких-нибудь улик, и укатила.

Мы с напарницей проводили их одобрительным взглядом.

– Значит, победил Великий Герцог,– сказала Вторая.– Мерлина больше нет, за пару часов и остальные зверушки дематериализуются. Змий не выполнил предназначенное задание, но святая река обезврежена, и, мне кажется, город сейчас близок к тому, чтобы окончательно стать нашим. Вся эта вера в колдовство очень способствовала, да и война… смотри, купол почти черный. Удивляюсь, почему куратор молчит? Пора бы и похвалить нас.

– База! – Для надежности я открутил ручку чувствительности микрофона на полную мощность.– Слышите меня?

– Да слышим же! – грохнуло у меня над ухом.– И незачем так орать! Еще час назад чертенка можно было взять голыми руками, а вы… Где вас носило, бездельники?

– Затянуло в пентаграмму,– сухо доложил я, регулируя звук.– И скажите спасибо, что мы вышли оттуда целыми и невредимыми.

– Вы отовсюду выходите целыми и невредимыми,– уже тише проворчал куратор.– Зато вокруг вас потом остаются мор и разрушения. Можете перекусить по-быстрому, а потом будьте готовы лететь в Восточный квартал, чертенок там. Надеюсь, вы еще не все пайки сожрали?

– Пайки? – иронически осведомился я.– Если вы имеете в виду то, что упаковано в высланной вами запасной капсуле, то они так и лежат в пещере. Беда только в том, что транспорт раздавлен идолом. Подозреваю, вместе с пайками. Хочу также напомнить, что старая капсула стоит на крыше Черной Башни с пустым баком и багажником.

В наушнике послышалось угрюмое ворчание, в котором я смог различить только отдельные слова. Сразу скажу, эти слова были отнюдь не «молодцы» и «герои». Скаредный куратор все поминал пропавшую капсулу, удостаивая ее эпитета «почти новая».

– Я так понял, что придется лететь на базу? – перебил его я.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 92
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?