Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проникнуть в рассудок мага высшей квалификации — умение за пределами нынешних способностей колдуна. Но и без Высокой Науки малефик не сомневался в намерениях Цвяха, как если бы слышал его мысли наяву.
«Уничтожать демона? Ха! Трижды ха! Не для того ловили! Я дал клятву. И вот в моих руках — реальная возможность излечить Яноша от слома. А там — чем Нижняя Мама не шутит?! — глядишь, и сделаем из парня величайшего, экстраординарного мага! Матиас, друг детства, почему ты не видишь меня в час триумфа?!»
Андреа был готов к подобному развитию событий. Тлела, конечно, слабая надежда…
Жаль.
— Захват осуществлен, всем спасибо, — с театральным, нарочитым пафосом поклонился венатор обоим шмагам. — Демон обуздан. Прошу вас отойти. Мне требуется спеленать эту дрянь перед экзорцизмом…
У Мускулюса оставалось в запасе последнее средство.
В сравнении с которым безумство плана казалось верхом рассудительности.
Выходить на связь с наставником Просперо? Объяснять, в чем дело, просить о помощи, да еще таким удивительным способом?… Нет. На это нет времени. И раньше не было: боевой маг трона не из доверчивых простаков. В обычной ситуации Кольраун стал бы детально расспрашивать, проверять… А мастеру Фортунату любые объяснения — мимо слуха. Охотник просто не поверит, пока не увидит собственными глазами.
Значит, должен увидеть. Здесь и сейчас.
Жестом, напоминающим движение циркачки за секунду до одержимости, колдун поднял руки. Открыл внутренние заслонки и шлюзы, ломая плотины, высвобождая снежную лавину маны из мышц ягодиц, спины, плеч… И когда бурлящее ледяное крошево заполнило его до предела, Мускулюс утробным воем выдохнул заветное ключ-слово.
Открыв личный канал инстант-вызова Просперо Кольрауна.
Сила требовалась отнюдь не для открытия персональной линии связи. О нет! — накопленную силу, готовую разить, колдун еще мгновение удерживал в себе, давая боевому магу возможность без ошибки определить, кто именно пытается с ним связаться. А потом меж бровями распахнулся «вороний баньши», извергая в открытый коридор порчу, сглаз, бледную немочь и «черный день». Полный спектр вредоносной волшбы: та же мощь, уровень, состав и структура, что и пять лет назад, на Дикой Охоте.
В мельчайших, ювелирных деталях.
Подобие не есть копирование, но сейчас Андреа был скрупулезно точен.
От точности зависела его жизнь.
Как дать понять учителю, что от него требуется? В считаные секунды, не пускаясь в пространную путаницу объяснений? Точно так же, как временами учитель без паузы направляет мысли ученика в нужную сторону, отвесив олуху полновесную затрещину. Как правило, метод срабатывает.
Как правило. Но не всегда.
* * *
Густая жижа с приятным запахом ласково хлюпала о мраморный бортик бассейна.
У дверей дуэт рабынь пел о фиалках весной.
Просперо Кольраун всегда утверждал, что принятие грязевых ароматических ванн есть первейший долг всякого боевого мага, уважающего свое ремесло. Иногда, в периоды меланхолии, он отдавал приоритет гамаку и квартету флейтистов, но вскоре опять возвращался к былым предпочтениям. Первая любовь, как известно, не стареет. Зеленая глина, растертая в чанах пятками босых красавиц, подогретая на углях из виноградной лозы, смешанная с ключевой водой из родников Феррье и красным вином… О-о! При правильном смешении компонентов это чудо благотворно влияло на телесное здоровье и душевное равновесие, умножая способность мышц к концентрации маны. А если еще умело подобрать состав трав, масел и экстрактов… Тут у Просперо имелись свои, персональные рецепты. К примеру: вытяжка киннамума, горсть зернышек кардамона, перегородки дорического ореха, экстракт имбиря, кориандр, майоран, а для остроты ощущений и лучшего тонуса — щепотку piperis kayana. Ax да, еще порошок radicula spumare — для кучерявости пены.
Короче, смеем вас заверить, боевому магу трона сейчас было хорошо.
Вызов застал его почти врасплох. «Почти» — потому что застать совсем врасплох Просперо Кольрауна, сокрушителя Башни Таинств и чистильщика гробницы Сен-Сен… Фантазия самого опытного чародея пасовала, не доходя до таких чудес. Даже во сне. Ибо известно: спящий волшебник опасней бодрствующего, а мертвый — живого.
Канал расцвел перед Кольрауном странным фиолетовым венчиком. Возможно, здесь сыграл роль дуэт о фиалках. Краткой паузы, которую дал ученик учителю, магу хватило с головой. Чувство опасности пронзило оба тела — эфирное и весьма внушительное матерьяльное. Целебная грязь вскипела, пошла крутыми волнами, перехлестывая через бортик. Формируя трехслойный щит-абсорбер для отражения порчи, хлынувшей в коридор связи, Просперо трезво оценивал ситуацию. В способности боевого мага отразить атаку Мускулюс не сомневался. Иначе и не пробовал бы. Собственно, сам Кольраун тоже ни на секунду не усомнился в порядочности ученика. Медяк цена близким людям, доверие меж которыми требует оговорок. Покушение на драгоценные жизнь и здоровье наставника могло иметь одну-единственную цель: привлечь внимание. Один понадобился другому, а на объяснения нет времени.
Необходим срочный ответ.
Какой?!
Для принятия решения имелись всего три очевидных факта:
— Андреа Мускулюс нуждается в помощи.
— Местонахождение колдуна: Филькин бор, норд-норд-ост.
— Структура и сила атаки в точности повторяют «сглаз по площадям» пятилетней давности.
Закручивая вихрь маны и направляя бурю в канал, Просперо Кольраун очень надеялся, что правильно оценил ситуацию. Втайне он гордился учеником. Редкий колдун рискнет вызвать удар на себя.
Причем удар совершенно конкретного свойства.
Откинувшись в грязь, усталый, но счастливый Кольраун махнул рабыням: продолжайте! Плеснул в бассейн отвара шиповника. Расслабился. Он гордился не только учеником, но и собой. Это был классический случай «Маг из магины», на древнереттийском «Magus ex machine».
Хоть в учебники вставляй.
* * *
Ураганный порыв ветра ударил по поляне.
Задул, расшвырял нимбус-факелы, кричащие птичьими голосами.
Желток солнца, едва выглянув из-за скорлупы туч, сварился вкрутую. Навалилась душная беззвездная ночь. «Кисею отчуждения» вокруг Мускулюса, похожего на тряпку, выкрученную дородной поломойкой, разметало в клочья. К счастью, сейчас малефик был намного сильнее, чем пять лет назад. Но экстрим-сброс маны все равно дался большой кровью. Сквозь вой заблудшего бурана долетел вопль Мэлис: ведьма отчаянной скороговоркой клала защитный наговор.
Не на себя! На Фортуната.
Победное злорадство искривило губы Зизи. Лилипутка сделала пробный шаг — нет! — гадюкой, тягучим студнем, жидкой смолой потекла за барьер нимбуса, рухнувший под напором заклятья Кольрауна. Все было, как в прошлый раз. С одним исключением. Жалобно всхлипнув, отлетела прочь циркачка — сброшенная, ветхая одежда. Упала близ кустов, лишилась чувств от потрясения. Больше не нуждаясь в человеческом теле, напротив венатора и двух шмагов, попятившихся от испуга, стоял демон.