Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты как? — горгулья протянул Зои ладонь, и немного поколебавшись, она все-таки приняла ее.
— Я в порядке, — кивнула Зои, поднимаясь на ноги и отряхивая свои в конец испачканные брюки. — Как вы тут оказались?
— Один психованный вампир и проклятый маг решили испортить нам сочельник, — недовольно пробормотал горгулья себе по нос.
— И оказались правы, — посмотрев гаргулье за спину, Зои наконец увидела Льюиса.
Друг выглядел виновато, но Зои была рада его видеть. Если бы не он, то чокнутая хозяйка лавки сделала бы с ней явно что-то неприятное. А так…
— Льюис, Бен в зеркале, — произнесла она, показывая подрамник, который все еще сжимала в руках.
— Давай сюда, мы разберемся, — гаргулья не слишком вежливо вырвал зеркало из рук Зои и бросил куда-то себе за спину: — Дерек, нужны маги, тут парень застрял в зазеркалье.
Еще один горгулья молча подошел к ним, забрал зеркало и все так же ни слова не произнося снова ушел.
— Чудесно, — скривила губы, Зои. — А что с этой сумасшедшей?
— Это уже не ваше дело, — резко оборвал ее черноволосый гаргулья. — Можете идти.
— Но… — попыталась было Зои, но гаргулья махнул рукой в сторону двери и угрожающе сжал челюсти.
— Я сказала, вы свободны.
Зои ничего не оставалось, как послушно покинуть магическую лавку. За ней угрюмо шел Льюис, у которого на плече сидел молчаливый Патрик, что было совершенно не похоже на ворона. Зои хотела было поворчать, наградить парой обидных эпитетов гаргулий, которые вели себя так надменно, но оглянувшись вокруг и заметив, как на Торговой аллее, то тут то там загораются Рождественские огни, решила, что еще не единожды успеет это сделать. Сейчас у нее на душе было легко — Бен спасен, друзья ее не бросили, значит она может хотя бы один раз за вечность сделать вид, что Рождество и правда приятная штука.
Рождество
— Зои, передай соус, пожалуйста, — Бен тянулся своей огромной лапой через весь стол, но все равно не мог достать нужную пиалу.
— Держи, — Зои подала другу соус, за что была вознаграждена его широкой улыбкой.
— Спасибо, Зои, — кивнул Бен, и Зои отчетливо поняла, что сейчас он в большей степени благодарит ее за другое.
— Это было феерично, — где-то слева от Зои Патрик, периодически переходя на карканье, рассказывал историю спасения Зои от «злобной ведьмы», как сам он ее окрестил. — Они приложили эту печать к стене, и она, кар, взорвалась и осыпалась, кар! Просто…
— Кажется, это было его лучшее событие за год, — тихо посмеиваясь, наклонился к Зои Льюис.
— Еще бы, столько впечатлений. Одни гаргульи чего стоят.
— Кстати, об этом… — Льюис замялся, не в силах подобрать слова.
— Не надо, — усмехнулась Зои. — Спасибо вам, что пришли за мной.
— Зои… Импа меня раздери, я чувствую себя полным кретином. Если бы я сразу тебе поверил, сразу к тебе прислушался, то ничего бы этого не было.
— А может, мы бы вдвоем попали в ее лапы, — пожала плечами Зои, отрезая себе внушительный кусок от жареной индейки. — Так что я просто очень рада, что вы с Патриком вовремя появились. Кстати, как вы поняли, где меня искать?
— Патрик прилетел к тебе, — виновато пробормотал Льюис. — А когда узнал, что тебя нет, забил тревогу. Он сказал, что двери тогда и правда не было… Мы отправились с ним в лавку, но когда снова обнаружили стену вместе двери, поняли, что без помощи гаргулий нам не обойтись.
— И это было правильное решение. Вряд ли она выпустила бы нас живыми, — Зоя передернула плечами, вспоминая это ощущение беспомощности, которое накатило на нее в лавке.
— Ты не сердишься? — виновато спросил Льюис.
— Ни капельки, — ободряюще улыбнулась ему Зои. — Главное, что вы успели вовремя.
Зои не лукавила. Она правда не сердилась, ведь они не бросили ее, а мелкие ссоры… Ну кто не ссорится даже с самыми близкими?
— Это точно.
Льюис потянулся к блюду с индейкой и тоже отрезал себе огромный кусок зажаренной птицы. Положив его себе на тарелку, он повернулся к Зои и подмигнул ей.
— Индейка, Зои, — усмехнулся Льюис.
— И что? — непонимающе нахмурилась она.
— В следующем году ты точно наденешь дурацкий свитер с импами в колпаках.
Зои громко рассмеялась. Все-таки хорошо, что Льюис был именно таким. За это она его и любила.
За столом в вампирском Логове было очень много людей. Все шумно переговаривались, отовсюду раздавались взрывы хохота, и все помещение словно было охвачено Рождественским весельем. Там в лавке сумасшедшая хозяйка сказала Зои, что она была одинока, вот только это не было правдой. У Зои были друзья, готовые в любой момент прийти к ней на помощь, даже если в какой-то момент Зои начинало казаться, что она чужая среди них. Это Рождество грозило стать для Зои особенным, даже более особенным, чем то, в которое она умерла.
«Возможно, магия Рождества и правда существует», — думала Зои, оглядывая стол, за которым сидела вся ее большая и такая странная семья: «вот только заключается она в людях».
Зои поймала взгляд Бена и улыбнулась.
— С Рождеством, Зои, — произнес он, поднимая вверх бокал с пуншем.
— С Рождеством, Бен, — ответила ему Зои.
А затем зажмурилась и с удовольствием прислушалась к тихому перезвону колокольчиков за окном.