Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот козырнул ладонью и взглянул на нас:
— Если кому-то что-то не нравится, вздумает отлынивать от занятий, спорить с командирами, попытается сбежать, то мы не пристрелим его, а в этот же день отправим в участок номер тринадцать в районе Фарра. На этом всё.
В толпе курсантов испуганно вздохнули. Тот, кто успел познакомиться перед церемонией, с ужасом в глазах посмотрел на нового друга по несчастью. Я же приподнял бровь. Какой-то тринадцатый район испугал всю толпу?
Офицер Де Вилье взглянул в сторону оцепления и, кашлянув в кулак, произнёс:
— Господин капитан Герберт, подойдите пожалуйста.
Из строя офицеров вышел какой-то сгорбленный старикан в жёлтом дождевике и подковылял к ступеням казармы. Вместо левой руки — протез. Ещё и прихрамывал на одну ногу. Левая часть лица обожжена, а ухо будто когда-то отрезали и пришили по новой, только вот парой сантиметров выше положенного.
— У него левый глаз стеклянный, — шепнул кто-то позади меня.
— И правый, кажется, тоже, — добавил другой.
— В тринадцатом районе начальник участка господин Герберт, — лейтенант Де Вилье похлопал подошедшего по плечу коллегу. — И ему постоянно требуются новые сотрудники. Всё из-за девяносто процентной смертности полицейских. Зато на пенсию вас отправят уже в тридцать пять! Если выживите в тринадцатом районе, будете таким же, как капитан Герберт. Ему тридцать четыре, а он уже начальник участка.
— А? Чего? — спросил изувеченный офицер, взглянув на Де Вилье. — Не слышу, громче говори!.
Тридцать четыре? Да он выглядит на шестьдесят!
— Говорю, до пенсии тебе уже немного осталось! — проорал лейтенант Де Вилье ему в ухо.
— Скорее бы уже, — Герберт кивнул и улыбнулся, показывая беззубый рот. — Ещё пара месяцев. Ну что, молодёжь, есть добровольцы в мой участок? Смелее! У нас перед выходными дают по банке пива, а в начале недели мороженое!
Плохой из него рекрутер. Никто не решился отправиться в это адское место ради халявного пива и мороженного.
— Ещё будут добровольцы, господин капитан! — пообещал ему Де Вилье и взглянул на нас особо выразительным взглядом. — Кто не освоится сегодня днём, отправится к тебе. Так, я не понял, новобранцы, это что, строй?!
— Вы называете это строем?! — взревел сержант, вторив ему как злая собака. — НОВОБРАНЦЫ! СМИИ-И-РНА-А-А! ЖИВОТЫ ВТЯНУТЬ! СПИНУ ПРЯМО! ПЯТКА К ПЯТКЕ!
Вроде бы у меня получилось нормально, потому что разъярённый сержант озлобленным коршуном прошёл мимо и даже не взглянул. Но досталось моему соседу в цветастой рубашке.
— Пузо убрал, новобранец! — сержант врезал ему локтём в живот и пошёл доставать следующего.
Наконец, какое-то подобие строя у нас получилось. Мы стояли в три шеренги, в гражданской одежде, обвешанные своими сумками.
Лейтенант Де Вилье очень внимательно смотрел на нас. Хмыкнув кривой ухмылкой, холодным тоном произнёс:
— Все вы теперь — курсанты полицейской академии района номер четыре. Ваши родители, опекуны, а то и вы сами подписали договор с министерством внутренних дел империи. Кто-то из вас — выродки с окраин и выходцы из банд, кто-то — детишки знатных и богатых родителей, которые так всех достали, что их сослали сюда. А кто-то то из Семей Основателей. Ваши предки выплатили Дань Чести, выбросив ненужный мусор из семьи. Так что никуда вы от нас не денетесь.
Де Вилье был преисполнен брезгливости. Даже шрам покраснел от натуги.
— Сержант Саттана! Приступить к перекличке!
— Есть! — рявкнул одноглазый и, вынув из кожаной сумки планшет, активировал экран после чего громко произнёс:
— Сейчас называю ваши имена и фамилии, громко отвечаете: "здесь!". Называю букву вашего отряда, в который будете приставлены, отвечаете: "есть!".
Дождь стих, теперь вместо него дул холодный ветер, сержант стянул с башки капюшон, явив свету полицейскую фуражку с кокардой.
— Арон Круссард!
— Здесь!
— Отряд А.
— Есть!
— Плас Барнс!
— Тута я!
— Не тут, а здесь! — поправил деревенщину сержант. — Отряд Бэ. Малей Чжэнь!
— Здесь!
— Отряд А! Молий Строцци! Отряд Чэ! Альберт Рубинштейн! Отряд Дэ. Сергей Трофимов! Отряд Бэ! Густав Санчес! Отряд А! Йонас Саттана! Отряд Чэ! Анна Мария Делакруз! Отряд А.
Перекличка продолжалась. Я же задумался насколько странный набор из фамилий. Нет, имена-то обычные, но они все из разных стран. Русские, испанские, итальянские, английские… вся эта солянка из народов сейчас собралась в одном месте, и говорили тут все на одном языке. Прям какой-то интернационал.
Минутку, а ведь у того парня фамилия, как у сержанта, взглянул я на худого парнишку с кучерявыми чёрными волосами.
— Брюс Каттани!
— Здесь, — отозвался я, едва не пропустив мимо ушей свою новую фамилию.
— Каттани? — вдруг спросила девушка с каштановыми волосами, которая стояла по соседству.
Я взглянул на неё и мы встретились взглядом. Её прямой короткий носик был довольно милым. Карие глаза, острый подбородок. Худенькая, но ростом почти с меня, а это, примерно метр семьдесят пять. Хотя я точно был на пяток сантиметров повыше.
— Ну да, Каттани, — ответил я ей так же тихо.
— А ты не… — прошептала она заговорщицки, но рёв сержанта заглушил её фразу.
— Отряд Чэ!
— Есть! — ответил я сержанту.
— Марианна Альбанелла!
— Здесь! — эта же девушка посмотрела на Саттану.
— Ну надо же, как вы рядышком встали, Каттани и Альбанелла, — сержант усмехнулся и взревел: — Отряд Чэ!
— Есть! — пискнула девчонка совсем не боевым голосом.
Она снова обернулась ко мне украдкой, я же продолжал осматривать окружение из новобранцев. Вполне обычные ребята. Конечно, это с виду, мало ли у кого какие тараканы в голове.
Перекличка окончилась. Под конец голос сержанта совсем охрип от натуги. Что ж, видно: старался как следует. Возможно, юных молодчиков такое могло напугать, но явно не меня. Пожалуй, я постарше большинства офицеров здесь, если не считать одного высокого старика со звёздами на погонах. Вероятно, это начальник или директор академии. Ему лет семьдесят, если не больше. Однако, спина прямая, а в глазах всё ещё горела жизнь.
— Разошлись по своим отрядам! — гаркнул сержант Саттана. — И бегом на склад получать форму! Живо!
Молодёжь принялась оглядываться в поисках своей новой команды. Кто-то отправился искать склад.
— Лучше бежать, — произнёс негромко парень за моей спиной. — Кто мало бегает, того сержант достаёт чаще. Да и первым прибежавшим форма достанется лучше.
— Соглашусь, — обернулся я, увидев того самого кучерявого худобу. Его довод был логичен и меня устроил. Кажется, этот щуплый знал, куда бежать. Потому что в отличие